Article published In:
NOWELE
Vol. 70:1 (2017) ► pp.121
References (87)
Behaghel, Otto (ed.). 1996. Heliand und Genesis. 10th ed. rev. by Burkhard Taeger. Tübingen: Niemeyer. DOI logoGoogle Scholar
Bremmer, Rolf H., Jr. 2009. An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary. Amsterdam: Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Brown, Michelle P. 1996. The Book of Cerne: Prayer, Patronage and Power in Ninth-Century England. London: British Library.Google Scholar
2001. Mercian Manuscripts? The ‘Tiberius’ Group and Its Historical Context. In Michelle P. Brown and Carol A. Farr (eds.), Mercia: An Anglo-Saxon Kingdom in Europe (London: Leicester University Press), 279–91.Google Scholar
Brunner, Karl. 1965. Altenglische Grammatik nach der angelsächsischen Grammatik von Eduard Sievers. 3rd ed. Tübingen: Niemeyer. DOI logoGoogle Scholar
BT = Joseph Bosworth and T. N. Toller. 1898. An Anglo-Saxon Dictionary Based on the Manuscript Collections of the Late Joseph Bosworth. Oxford: Clarendon.Google Scholar
BT = T. N. Toller. 1921. An Anglo-Saxon Dictionary Based on the Manuscript Collections of the Late Joseph Bosworth: Supplement. Oxford: Clarendon.Google Scholar
Campbell, Alistair. 1955. Review of R. Vleeskruyer, The Life of St. Chad. Medium Aevum 241.52–56.Google Scholar
.1959. Old English Grammar. Oxford: Clarendon.Google Scholar
.1972. An Anglo-Saxon Dictionary Based on the Manuscript Collections of Joseph Bosworth: Enlarged Addenda and Corrigenda. Oxford: Clarendon.Google Scholar
Campbell, J. J. 1955. The Harley Glossary and “Saxon Patois”. Philological Quarterly 341.71–74.Google Scholar
Carr, Charles T. 1939. Nominal Compounds in Germanic. London: Oxford University Press.Google Scholar
Clark Hall, J. R. 1960. A Concise Anglo-Saxon Dictionary. 4th ed. with a supplement by Herbert D. Meritt. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Cleasby, Richard, and Gudbrand Vigfusson. 1957. An Icelandic-English Dictionary. 2nd ed. rev. by William A. Craigie. Oxford: Clarendon.Google Scholar
Clubb, M. D. (ed.). 1925. Christ and Satan: An Old English Poem. New Haven: Yale University Press.Google Scholar
Cook, A. S. (ed.). 1919. The Old English Elene, Phoenix, and Physiologus. New Haven: Yale University Press.Google Scholar
Cooke, Jessica. 1997. Worcester Books and Scholars, and the Making of the Harley Glossary (British Library MS. Harley 3376). Anglia 1151.441–468. DOI logoGoogle Scholar
Cosijn, P. J. 1896. Anglosaxonica III. Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 21.8–26.Google Scholar
Deutsches Wörterbuch, vol. 14.2. 1960. Ed. L. Sütterlin et al. Leipzig: Hirzel.Google Scholar
Dictionary of Old Norse Prose. Wordlist. [URL] Accessed 4 June 2014.
DOE = Dictionary of Old English: A to G online. 2007. Ed. Angus Cameron, Ashley Crandell Amos, Antonette diPaolo Healey et al. Toronto: Dictionary of Old English Project. [URL]. Accessed 4 June 2014.
Faltings, Volkert. 2010. Etymologisches Wörterbuch der friesischen Adjektiva. Berlin:Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Finnegan, R. E. (ed.). 1977. Christ and Satan: A Critical Edition. Waterloo: Wilfrid Laurier University Press.Google Scholar
Fritzner, Johan. 1883–1896. Ordbog over Det gamle norske Sprog. 2nd ed. 3 vols. Christiana: Den norske Forlagsforening.Google Scholar
Fulk, R. D. 2001. Cynewulf: Canon, Dialect, and Date. In Robert E. Bjork (ed.), The Cynewulf Reader (New York: Routledge), 3–21.Google Scholar
2004. Old English weorc:Where Does It Hurt? South of the Thames. ANQ 17.2.6–12.Google Scholar
2008. Anglian Dialect Features in Old English Anonymous Homiletic Literature: A Survey, with Preliminary Findings. In Susan M. Fitzmaurice and Donka Minkova (eds.), Studies in the History of the English Language IV: Empirical and Analytical Advances in the Study of English Language Change (Berlin: Mouton De Gruyter), 81–100. DOI logoGoogle Scholar
Getz, Robert. 2013. Two Scribally Misunderstood Words in Old English Homilies: tiber andfærlet/ferlet . Studia Neophilologica 851.187–95. DOI logoGoogle Scholar
Gradon, P. O. E. (ed.). 1977. Cynewulf’s ‘Elene’. Rev. ed. Exeter: University of Exeter Press.Google Scholar
Grattan, J. H. G., and Charles Singer (eds.). 1952. Anglo-Saxon Magic and Medicine. London: Oxford University Press.Google Scholar
Grein, C. W. M. 1861–1864. Sprachschatz der angelsächsischen Dichter. 21 vols. Cassel and Göttingen: Wigand.Google Scholar
1912. Sprachschatz der angelsächsischen Dichter. Ed. rev. by J. J. Köhler with the collaboration of F. Holthausen. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Hallander, Lars-G. 1966. Old English Verbs in -sian: A Semantic and Derivational Study. Stockholm Studies in English 15. Stockholm: Almquist & Wiksell.Google Scholar
Harting, P. N. U. 1937. The Text of the Old English Translation of Gregory’s “Dialogues”. Neophilologus 22.281–302.Google Scholar
Hecht, Hans (ed.). 1900–1907. Bischof Wærferths von Worcester Übersetzung der Dialoge Gregor des Grossen. Leipzig and Hamburg: Wigand.Google Scholar
Heidermanns, Frank.1993. Etymologisches Wörterbuch der germanischen Primäradjektive. Berlin: Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
. 1999. Die germanischen Adjektive auf -i-/-ja-und ihr indogermanische Hintergrund. In W. Schindler and J. Untermann (eds.), Grippe, Kamm und Eulenspiegel: Festschrift für Elmar Seebold zum 65. Geburtstag (Berlin: Gruyter), 145–176.Google Scholar
Helten, W. van. 1889. Zur Lexicologie und Grammatik des Altostfriesischen. Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 14.232–288.Google Scholar
Hill, Thomas D. 1970. “Byrht Word” and “Hælendes Heafod”: Christological Allusion in the Old English Christ and Satan . English Language Notes 81.6–9.Google Scholar
Hødnebø, Finn. 1972. Ordbog over det gamle norske Sprog af Dr. Johan Fritzner: Rettelser og tillegg. Oslo: Universitetsforlaget.Google Scholar
Hoffmann, Dietrich and Anne Tjerk Popkema. 2008. Altfriesisches Handwörterbuch. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Hogg, Richard M. 1992. A Grammar of Old English. Volume 1: Phonology. Oxford: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Holthausen, F. 1917. Die altenglischen Beda-Glossen. Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen 1361.290–292.Google Scholar
(ed.). 1936. Cynewulfs Elene. 4th ed. Heidelberg: Winter.Google Scholar
1963. Altenglisches etymologisches Wörterbuch. 2nd ed. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Jordan, Richard. 1906. Eigentümlichkeiten des anglischen Wortschatzes. Eine wortgeographische Untersuchung mit etymologischen Anmerkungen. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Kastovsky, Dieter. 2002. The “haves” and the “have-nots” in Germanic and English: From bahuvrihi Compounds to Affixal Derivation. In Katja Lenz and Ruth Möhlig (eds.), Of dyuersitie & chaunge of langage: Essays Presented to Manfred Görlach on the Occasion of his 65th Birthday (Heidelberg: Winter), 33–46.Google Scholar
Kemble, J. M. (ed.). 1843–1856. The Poetry of the Codex Vercellensis, with an English Translation. 21 vols. London: Ælfric Society.Google Scholar
Kern, H. 1879. Uit de Friesche Wetten. Taalkundige Bijdragen 21.171–209.Google Scholar
Kittlick, Wolfgang. 1998. Die Glossen der Hs. British Library, Cotton Cleopatra A. III: Phonologie, Morphologie, Wortgeographie. Frankfurt am Main: Peter Lang.Google Scholar
Klaeber, F. 1904. Zur altenglischen Bedaübersetzung. Anglia 271.243–282.Google Scholar
Kluge, Friedrich. 2002. Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24th ed. rev. by Elmar Seebold. Berlin: Gruyter.Google Scholar
Krapp, G. P. (ed.). 1932. The Vercelli Book. The Anglo-Saxon Poetic Records 2. New York: Columbia University Press.Google Scholar
Kuhn, Sherman M. 1948. From Canterbury to Lichfield. Speculum 231.591–629. DOI logoGoogle Scholar
Kurath, Hans, Sherman M. Kuhn, and Robert E. Lewis (eds). 1952–2001. Middle English Dictionary. Ann Arbor: University of Michigan Press.Google Scholar
Lehmann, Winfred P. 1986. A Gothic Etymological Dictionary. Leiden: Brill.Google Scholar
Liebermann, F. (ed.). 1903–1916. Die Gesetze der Angelsachsen. 31 vols. Halle: Niemeyer.Google Scholar
Lindsay, W. M. (ed.). 1921. The Corpus Glossary. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Menner, Robert J. 1949. The Anglian Vocabulary of theBlickling Homilies . In Thomas A. Kirby and Henry B. Woolf (eds.), Philologica: The Malone Anniversary Studies (Baltimore: Johns Hopkins University Press), 56–64.Google Scholar
Meritt, H. D. (ed.). 1945. Old English Glosses (A Collection). New York: Modern Language Association of America.Google Scholar
Miller, Thomas (ed.). 1890–1898. The Old English Version of Bede’s Ecclesiastical History of the English People. 41 vols. Early English Text Society os 95–96. London: Trübner.Google Scholar
Morris, R. (ed.). 1874–1880. The Blickling Homilies. Early English Text Society os 58, 63, 73. London: Trübner.Google Scholar
Napier, A. S. (ed.). 1883. Wulfstan: Sammlung der ihm zugeschriebenen Homilien nebst Untersuchungen über ihre Echtheit. Berlin: Weidmann.Google Scholar
OED Online. Oxford University Press. [URL] Accessed 4 June 2014.
Page, R. I. 1973. Anglo-Saxon Scratched Glosses in a Corpus Christi College, Cambridge, Manuscript. In F. Sandgren (ed.), Otium et Negotium: Studies in Onomatology and Library Science presented to Olof von Feilitzen (Stockholm: P. A. Norstedt), 209–215.Google Scholar
1982. The Study of Latin Texts in Late Anglo-Saxon England [2]: The Evidence of English Glosses. In Nicholas Brooks (ed.), Latin and the Vernacular Languages in Early Medieval Britain (Leicester: Leicester University Press), 141–165.Google Scholar
Parkes, M. B. 1976. The Palaeography of the Parker Manuscript of the Chronicle, Laws and Sedulius, and Historiography at Winchester in the Late Ninth and Tenth Centuries. Anglo-Saxon England 51.149–171. DOI logoGoogle Scholar
Pheifer, J. D. (ed.). 1974. Old English Glosses in the Épinal-Erfurt Glossary. Oxford: Clarendon. DOI logoGoogle Scholar
Philippa, M. et al. 2003–2009. Etymologisch Woordenboek van het Nederlands. 41 vols. Amsterdam: Amsterdam University Press.Google Scholar
Rauer, Christine. 2013. The Old English Martyrology: Edition, Translation and Commentary. Cambridge: Brewer.Google Scholar
Robinson, Fred C. 1985. Metathesis in the Dictionaries: A Problem for Lexicographers. In Alfred Bammesberger (ed.), Problems of Old English Lexicography (Regensburg: Pustet), 245–265.Google Scholar
Rusch, Willard James. 1992. The Language of the East Midlands and the Development of Standard English: A Study in Diachronic Phonology. New York: Peter Lang.Google Scholar
Rusche, Philip G. 1996. The Cleopatra Glossaries: An Edition with Commentary on the Glosses and their Sources. PhD dissertation, Yale University.Google Scholar
Schön, Eduard. 1905. Die Bildung des Adjektivs im Altenglischen. Kiel: Cordes.Google Scholar
Scragg, D. G. (ed.). 1992. The Vercelli Homilies. Early English Text Society os 300. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Sisam, Celia. 1953. An Early Fragment of the Old English Martyrology . Review of English Studies 41.209–220. DOI logoGoogle Scholar
Sisam, Kenneth. 1953. Studies in the History of Old English Literature. Oxford: Clarendon.Google Scholar
Skeat, W. W. (ed.). 1871–1887. The Holy Gospels in Anglo-Saxon, Northumbrian, and Old Mercian Versions. 41 vols. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Splett, Jochen. 1993. Althochdeutsches Wörterbuch: Analyse der Wortfamilienstrukturen des Althochdeutschen, zugleich Grundlegung einer zukünftigen Strukturgeschichte des deutschen Wortschatzes. 2 vols in 3 parts. Berlin: Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Tiefenbach, Heinrich. 2010. Altsächsisches Handwörterbuch. Berlin: Gruyter.Google Scholar
Voss, Manfred. 1988. Old English Glossaries and Dialectology. In Jacek Fisiak (ed.), Historical Dialectology: Regional and Social, Trends in Linguistics: Studies and Monographs 37 (Berlin: Gruyter), 601–608. DOI logoGoogle Scholar
Vriend, Hubert Jan de (ed.). 1984. The Old English Herbarium and Medicina de Quadrupedibus. Early English Text Society os 286. London: Oxford University Press.Google Scholar
Vries, Jan de. 1961. Altnordisches etymologisches Wörterbuch. Leiden: Brill.Google Scholar
Waite, Greg. 2013. The Old English Bede and the Glosses in the Tiberius Bede . Parergon 301.1–49. DOI logoGoogle Scholar
Wenisch, Franz. 1979. Spezifisch anglisches Wortgut in den nordhumbrischen Interlinearglossierungen des Lukasevangeliums. Heidelberg: Winter.Google Scholar
Whitelock, Dorothy. 1962. The Old English Bede. Proceedings of the British Academy 481.57–90.Google Scholar
Zupitza, Julius (ed.). 1883. Cynewulfs Elene. 2nd ed. Berlin: Weidmann.Google Scholar