Norse-derived Vocabulary in late Old English Texts
Wulfstan's works, a case story
This book focuses on the Norse-derived vocabulary in the works of Archbishop Wulfstan II of York (d. 1023). A considerable advantage derives from studying Wulfstan's compositions because, unlike most Old English texts, they are closely dateable and, to a certain extent, localizable. Thus, they offer excellent material for the examination of the process of integration and accommodation of Norse-derived vocabulary in Old English. After establishing the list of terms which can be accepted to be Norse-derived, this book analyses their relations with their native synonyms, both from a semantic and a stylistic point of view, and their inclusion in the word-formation processes to which Wulfstan submitted his vocabulary, native and borrowed alike. The information derived from this approach is used to explore the possible reasons for the archbishop's selection of the borrowed terms and the impact which his lexical practices had on contemporary and later English writers.
[NOWELE Supplement Series, 22] 2007. xviii, 318 pp.
Publishing status: Available | Original publisher:University Press of Southern Denmark
Published online on 16 August 2012
Published online on 16 August 2012
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
-
List of tables | p. xi
-
Acknowledgements | p. xiii
-
Abbreviations | pp. xv–xviii
-
Introduction | pp. 1–5
-
Wulfstan’s canon and style | pp. 7–31
-
Terminology and procedural decisions | pp. 32–67
-
Wulfstan’s Norse-derived legal vocabulary I: The lagu word-field | pp. 68–124
-
Wulfstan’s Norse-derived legal vocabulary II: The GRIo word-field | pp. 125–158
-
Wulfstan’s Norse-derived legal vocabulary III: Remaining terms | pp. 159–172
-
Other Norse-derived technical terms inWulfstan’s works | pp. 173–192
-
Reasons for the presence of Norse-derivedvocabulary in Wulfstan’s works | pp. 193–230
-
Wulfstan’s impact on the legal language | pp. 231–257
-
Conclusion | pp. 258–260
-
-
Word index | pp. 305–318
Cited by (39)
Cited by 39 other publications
Ogawa, Shun
Buniyatova, Isabella & Tetiana Horodilova
Runner, Jacob W.
Gallagher, John Joseph
Dance, Richard
Conti, Aidan
2017. Review of Pons-Sanz, Sara (2013) The Lexical Effects of Anglo-Scandinavian Linguistic Contact
. NOWELE. North-Western European Language Evolution 70:1 ► pp. 97 ff.
Bech, Kristin & George Walkden
Neidorf, Leonard
Rabin, Andrew
Pons-Sanz, Sara M.
Pons-Sanz, Sara M.
2015. Identifying and Dating Norse-Derived Terms in Medieval English: Approaches and Problems. In Early Germanic Languages in Contact [NOWELE Supplement Series, 27], ► pp. 203 ff.
PONS-SANZ, SARA M.
Pons-Sanz, Sara M.
Ammon, Matthias
Faulkner, Mark
Lutz, Angelika
Lutz, Angelika
Miller, D. Gary
Miller, D. Gary
Miller, D. Gary
Miller, D. Gary
Miller, D. Gary
[no author supplied]
[no author supplied]
[no author supplied]
[no author supplied]
[no author supplied]
[no author supplied]
This list is based on CrossRef data as of 25 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
Subjects
Main BIC Subject
CF/2AB: Linguistics/English
Main BISAC Subject
LAN009000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General