Norse-derived Vocabulary in late Old English Texts

Wulfstan's works, a case story

ISBN 9788776741969 | EUR 47.00 | USD 71.00
ISBN 9789027272737 | EUR 47.00 | USD 71.00
This book focuses on the Norse-derived vocabulary in the works of Archbishop Wulfstan II of York (d. 1023). A considerable advantage derives from studying Wulfstan's compositions because, unlike most Old English texts, they are closely dateable and, to a certain extent, localizable. Thus, they offer excellent material for the examination of the process of integration and accommodation of Norse-derived vocabulary in Old English. After establishing the list of terms which can be accepted to be Norse-derived, this book analyses their relations with their native synonyms, both from a semantic and a stylistic point of view, and their inclusion in the word-formation processes to which Wulfstan submitted his vocabulary, native and borrowed alike. The information derived from this approach is used to explore the possible reasons for the archbishop's selection of the borrowed terms and the impact which his lexical practices had on contemporary and later English writers.
[NOWELE Supplement Series, 22]  2007.  xviii, 318 pp.
Publishing status: Available | Original publisher: University Press of Southern Denmark
Table of Contents
List of tables
Wulfstan’s canon and style
Terminology and procedural decisions
Wulfstan’s Norse-derived legal vocabulary I: The lagu word-field
Wulfstan’s Norse-derived legal vocabulary II: The GRIo word-field
Wulfstan’s Norse-derived legal vocabulary III: Remaining terms
Other Norse-derived technical terms in

Wulfstan’s works
Reasons for the presence of Norse-derived

vocabulary in Wulfstan’s works
Wulfstan’s impact on the legal language
Word index
Cited by

Cited by 12 other publications

No author info given
2019.  In Agreement in Language Contact [Studies in Language Companion Series, 208], Crossref logo
Ammon, Matthias
2013. ‘Ge mid wedde ge mid aðe’: the functions of oath and pledge in Anglo-Saxon legal culture. Historical Research 86:233  pp. 515 ff. Crossref logo
Bech, Kristin & George Walkden
2016. English is (still) a West Germanic language. Nordic Journal of Linguistics 39:1  pp. 65 ff. Crossref logo
Conti, Aidan
2017. Review of Pons-Sanz, Sara (2013) The Lexical Effects of Anglo-Scandinavian Linguistic Contact . NOWELE. North-Western European Language Evolution 70:1  pp. 97 ff. Crossref logo
Dance, Richard
2018. Words derived from Old Norse inSir Gawain and the Green Knight: An etymological survey. Transactions of the Philological Society 116:S2  pp. 1 ff. Crossref logo
Faulkner, Mark
2012. Rewriting English Literary History 1042-1215. Literature Compass 9:4  pp. 275 ff. Crossref logo
Richard Gameson
2011.  In The Cambridge History of the Book in Britain, Crossref logo
Clare A. Lees
2012.  In The Cambridge History of Early Medieval English Literature, Crossref logo
Neidorf, Leonard
2016. Archbishop Wulfstan's Ecclesiastical History of the English People. English Studies 97:2  pp. 207 ff. Crossref logo
Pons-Sanz, Sara M.
2015.  In Early Germanic Languages in Contact [NOWELE Supplement Series, 27],  pp. 203 ff. Crossref logo
2017. Reassessing the semantic history of OE brēad / ME brēd. English Language and Linguistics 21:1  pp. 47 ff. Crossref logo
Rabin, Andrew
2016. Wulfstan at London: Episcopal Politics in the Reign of Æthelred. English Studies 97:2  pp. 186 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 11 may 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

BIC Subject: CF/2AB – Linguistics/English
BISAC Subject: LAN009000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
U.S. Library of Congress Control Number:  2008273911 | Marc record