Chapter published in:
Early Germanic Languages in Contact
Edited by John Ole Askedal and Hans Frede Nielsen
[NOWELE Supplement Series 27] 2015
► pp. 109123
Literatur

Literatur

Albano Leoni, F.
1983Bilinguismo e coscienza del bilinguismo nell’Italia longobarda. In F. Albano Leoni, D. Gambarara, et al. (eds.), Italia linguistica: idee, storia, strutture, 133-148. Bologna: Il Mulino.Google Scholar
Arcamone, M.G.
1983Nuove prove linguistiche della presenza longobarda nel ducato di Spoleto. In Il ducato di Spoleto. Atti del 9° Congresso Internazionale di Studi sull’Alto Medioevo (Spoleto, 27 settembre-2 ottobre 1982) , 759-775. Spoleto: Centro Italiano di Studi sull’Alto Medioevo.
1984I Germani d’Italia: lingue e ‘documenti’ linguistici. In G. Pugliese Caratelli (ed.), Magistra Barbaritas. I Barbari in Italia, 381-409. Milano: Scheiwiller.Google Scholar
1994L’elemento germanico antico, medievale e moderno (con esclusione dell’inglese). In L. Serianni & P. Trifone (eds.), Storia della lingua italiana III. Le altre lingue, 751-790. Torino: Einaudi.Google Scholar
Bethmann, L. & Waitz, G.
(eds.) 1878Pauli Diaconi Historia Langobardorum, 12-187. Hannover: Hahnsche Buchhandlung (MGH, SS rer. Lang.).Google Scholar
Beyerle, F.
(ed.) 1947Die Gesetze der Langobarden. Weimar: Böhlau.Google Scholar
Bonfante, G.
1977Latini e Germani in Italia (4a ed). Bologna: Pàtron (Linguistica generale e storica 3).Google Scholar
CDA = Kurze, W. (ed.) 1974-1998Codex diplomaticus Amiatinus. Urkundenbuch der Abtei S. Salvatore am Montamiata. Von den Anfängen bis zum Regierungsantritt Papst Innozenz III. (736-1198). Tubingen: Niemeyer.Google Scholar
CDL = Schiaparelli, L. 1929-1933Codice Diplomatico Longobardo. Roma: Tipografia del Senato (Fonti per la storia d’Italia 62-63).Google Scholar
Christie, N.
1995The Lombards. Oxford: Blackwell.Google Scholar
DEI = Battisti, C. & Alessio, G. 1975Dizionario etimologico italiano. Firenze: Barbera.Google Scholar
DELI = Cortelazzo, M. & Zolli, P. (eds.) 1979-1988Dizionario etimologico della lingua italiana. Bologna: Zanichelli.Google Scholar
Falluomini, C.
2009Relitti lessicali germanici nella varietà dialettale di Chiusi. In C. Falluomini (ed.), Goti e Longobardi a Chiusi, 145-164. Chiusi: Luì.Google Scholar
2010Il ducato longobardo di Chiusi: le testimonianze linguistiche. Filologia Germanica/Germanic Philology 2.21-66.Google Scholar
Fazzini, E.
2004Testimonianze longobarde in Abruzzo: gli antroponimi del IX sec. nel Chronicon Casauriense . Itinerari 1.55-102.Google Scholar
Francovich Onesti, N.
1999Vestigia longobarde in Italia (568-774). Lessico e antroponimia. Roma: Artemide.Google Scholar
2003Gli antroponimi di origine longobarda in Italia meridionale. In I Longobardi dei ducati di Spoleto e Benevento. Atti del 16° Congresso Internazionale di Studi sull’Alto Medioevo (Spoleto 20-23 ottobre 2002; Benevento, 24-27 ottobre 2002) I, 357-381. Spoleto: Centro Italiano di Studi sull’Alto Medioevo.
2004L’incontro fra le culture latina e germanica nell’Italia longobarda alla luce dell’antroponimia. In D. Hägermann, W. Haubrichs, et al. (eds.), Akkulturation: Probleme einer germanisch-romanischen Kultursynthese in Spätantike und frühem Mittelalter, 204-220. Berlin: De Gruyter (Reallexikon der Germanischen Altertumskunde. Ergänzungsbände 41).Google Scholar
2007I nomi degli Ostrogoti. Firenze: University Press.Google Scholar
Gamillscheg, E.
1935Romania germanica. Sprach- und Siedlungsgeschichte der Germanen auf dem Boden des alten Römerreichs. II. Die Ostgoten. Die Langobarden.Google Scholar
Die altgermanischen Bestandteile des Ostromanischen. Altgermanisches im Alpenromanischen
Berlin: De Gruyter (Grundriss der Germanischen Philologie 11.2).
GDLI = Battaglia, S. 1967-2002Grande dizionario della lingua italiana. Torino: Utet.Google Scholar
Goblirsch, K.G.
2005Lautverschiebungen in den germanischen Sprachen. Heidelberg: Winter.Google Scholar
GRADIT = De Mauro, T. (ed.) 1999-2004Grande dizionario italiano dell’uso. Torino: Utet.Google Scholar
Haubrichs, W.
2005Amalgamierung und Identität. Langobardische Personennamen in Mythos und Herrschaft. In W. Pohl & P. Erhart (eds.), Die Langobarden. Herrschaft und Identität, 67-99. Wien: Österreichische Akademie der Wissenschaften.Google Scholar
2009Langobardic Personal Names: Given Names and Name-Giving among the Langobards. In G. Ausenda, P. Delogu, et al. (eds.), The Langobards before the Frankish Conquest, 195-250. Woodbridge: Boydell & Brewer.Google Scholar
2010Sprache und Schriftlichkeit im langobardischen Italien – das Zeugnis von Namen, Wörtern und Entlehnungen. Ein Kommentar zu Nicholas Everett, Literacy in Lombard Italy . Filologia Germanica/Germanic Philology 2.133-201.Google Scholar
Jarnut, J.
1982Geschichte der Langobarden. Stuttgart: Kohlhammer (Urban 339).Google Scholar
Kluge, F. & Seebold, E.
2011Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache (25. Aufl.). Berlin: De Gruyter.Google Scholar
Kroonen, G.
2013Etymological Dictionary of Proto-Germanic. Leiden: Brill (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series 2).Google Scholar
Larson, P.
1988Italiano <ch>, <gh>: lingua germana in aure romana? Studi linguistici italiani 7.38-49.Google Scholar
LEI = Morlicchio, E. (ed.) 2000- Lessico Etimologico Italiano. Germanismi. Wiesbaden: Harrassowitz.Google Scholar
Mastrelli, C.A.
1965L’origine germanica dell’italiano regionale stolzare, stólzo . Archivio per l’Alto Adige 59.225-252.Google Scholar
1983Tracce linguistiche della dominazione longobarda nell’area del ducato di Spoleto. In Il ducato di Spoleto. Atti del 9° Congresso Internazionale di Studi sull’Alto Medioevo (Spoleto, 27 settembre-2 ottobre 1982) II, 656-667. Spoleto: Centro Italiano di Studi sull’Alto Medioevo.
Mitzka, W.
1951Das Langobardische und die althochdeutsche Dialektgeographie. Zeitschrift für Mundartforschung 20.1-7.Google Scholar
Morlicchio, E.
1985Antroponimia longobarda a Salerno nel IX Secolo. I Nomi del Codex diplomaticus Cavensis. Napoli: Liguori (Romanica neapolitana 17).Google Scholar
2001Migrazioni di popoli e di parole. L’eredità linguistica dei Germani in Italia. In M. Rotili (ed.), Società multiculturali nei secoli V-IX. Scontri, convivenza, integrazione nel Mediterraneo occidentale. Atti delle VII giornate di studio sull’età romanobarbarica (Benevento, 31 maggio-2 giugno 1999), 109-125. Napoli: Arte Tipografica.Google Scholar
2003Presenze alloglotte nell’Italia dell’anno Mille. L’apporto delle lingue germaniche al tipo italo-romanzo. In N. Maraschio & T. Poggi Salani (eds.), Italia linguistica anno Mille. Italia linguistica anno Duemila. Atti del XXXIV Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana (SLI). Firenze, 19-21 ottobre 2000, 153-163. Roma: Bulzoni (Pubblicazioni della Società di Linguistica Italiana 45).Google Scholar
2004Die sprachliche Hinterlassenschaft der Germanen auf der italienischen Halbinsel. In D. Hägermann, W. Haubrichs, et al. (eds.), Akkulturation: Probleme einer germanisch-romanischen Kultursynthese in Spätantike und frühem Mittelalter, 99-110. Berlin: De Gruyter (Reallexikon der Germanischen Altertumskunde. Ergänzungsbände 41). CrossrefGoogle Scholar
Orel, V.
2003A Handbook of Germanic Etymology. Leiden: Brill.Google Scholar
OVI Corpus = Corpus testuale del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini dell’Opera del Vocabolario Italiano
Pfister, M.
1979Langobardische Superstratwörter im Italienischen. Jahrbuch für international Germanistik 11.100-110.Google Scholar
1981I prestiti linguistici di origine germanica fra Tardo Antico e Alto Medioevo. In La cultura in Italia fra Tardo Antico e Alto Medioevo. Atti del Convegno tenuto a Roma, Consiglio Nazionale delle Ricerche, dal 12 al 16 Novembre 1979 I . 261-283. Roma: Herder.
1982Gli elementi longobardi nell’italiano. Incontri linguistici 7.115-141.Google Scholar
1986I superstrati germanici nell’italiano. In Elementi stranieri nei dialetti italiani. Atti del XIV Convegno del C. S. D. I. (Ivrea 17-19 ottobre 1984) I. 37-58. Pisa: Pacini.
2004Technische Langobardismen in der Italo-Romania. In D. Hägermann, W. Haubrichs, et al. (eds.), Akkulturation. Probleme einer germanisch-romanischen Kultursynthese in Spätantike und frühem Mittelalter, 111-134. Berlin: De Gruyter (Reallexikon der Germanischen Altertumskunde. Ergänzungsbände 41). CrossrefGoogle Scholar
Princi Braccini, G.
1998-1999Germanismi editi e inediti nel Codice Diplomatico Longobardo: anticipi da uno spoglio integrale e commentato di fonti latine in vista di un tesoro longobardo. Quaderni del Dipartimento di Linguistica dell’Università di Firenze 9.191-240.Google Scholar
Rohlfs, G.
1972Doppioni germanici (di fonte gotica e longobarda) in Italia. In Studi e ricerche su lingua e dialetti d’Italia, 187-191. Firenze: Sansoni.Google Scholar
Sabatini, F.
1963-1964Riflessi linguistici della dominazione longobarda nell’Italia mediale e meridionale. Atti e memorie dell’Accademia toscana di scienze e lettere La Colombaria, 28, N. S. 14.125-249.Google Scholar
Scardigli, P.
1976Appunti longobardi. In P. Chiarini (ed.), Filologia e critica. Studi in onore di Vittorio Santoli, 91-131. Roma: Bulzoni.Google Scholar
1977All’origine dei longobardismi in italiano. In H. Kolb & H. Lauffer (eds.), Sprachliche Interferenz. Festschrift für Werner Betz, 335-354. Tübingen: Niemeyer.Google Scholar
1978Stand und Aufgaben der Langobardenforschung. Jahrbuch für Internationale Germanistik 10.56-62.Google Scholar
Schrijver, P.
2014Language Contact and the Origins of the Germanic Languages. New York: Routledge (Routledge Studies in Linguistics 13).Google Scholar
Schützeichel, R.
2004Althochdeutscher und altsächsischer Glossenwortschatz. Tübingen: Niemeyer.Google Scholar
2006Althochdeutsches Wörterbuch (6. Aufl.). Tübingen: Niemeyer.Google Scholar
Simbolotti, C.
2012Tradizione giuridica longobarda. Un inedito frammento della Lombarda con glosse (Torino, BNU, F. IV.1 fr. 11). Rivista internazionale di diritto comune 23.223-255.Google Scholar
TLIO = Tesoro della Lingua Italiana delle Origini
van der Rhee, F.
1970Die germanischen Wörter in den langobardischen Gesetzen. Rotterdam: Bronder.Google Scholar
1976Die hochdeutsche Lautverschiebung in den langobardischen Gesetzen. Datierung, Umfang, orthographische Wiedergabe. Neophilologus 60.397-411. CrossrefGoogle Scholar
1980Die germanischen Wörter in der Historia Langobardorum des Paulus Diaconus. Romanobarbarica 5.271-296.Google Scholar
VEI. = Prati, A
1951Vocabolario etimologico italiano. Milano: Garzanti.Google Scholar
Waitz, G.
(ed.) 1878Origo gentis Langobardorum, 1-6. Hannover: Hahnschen Buchhandlung (MGH, SS rer. Lang.).Google Scholar
Cited by

Cited by other publications

Dance, Richard
2018. Words derived from Old Norse inSir Gawain and the Green Knight: An etymological survey. Transactions of the Philological Society 116:S2  pp. 1 ff. Crossref logo
Roberge, Paul
2020.  In The Handbook of Language Contact,  pp. 323 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 27 december 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.