References
Aalto, P. 1971. Oriental
studies in Finland
1828–1918. Helsinki: Societas Scientiarum Fennica.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Aalto, P. 1987. Modern
language studies in Finland
1828–1918. Helsinki: Societas Scientiarum Fennica.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ahlqvist, A. 1859. Nachrichten
über Tschuwaschen und
Tscheremissen. Archiv für
wissenschaftliche Kunde von
Russland 18. 39–64.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ahlqvist, A. 1871. De
vestfinska språkens kulturord: Ett linguistiskt bidrag till
finnarnes äldre
kulturhistoria. Helsinki: Frenckell.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Aikio, A. & J. Ylikoski. 2007. Suopmelaš
gielaid l-kásusiid álgovuođđu sáme- ja eará
fuolkegielaid
čuovggas. In J. Ylikoski & A. Aikio (eds.), Sámit,
sánit, sátnehámit: Riepmočála Pekka Sammallahtii miessemánu 21.
beaivve
2007, 11–71. Helsinki: Société Finno-Ougrienne.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Aikio, A. & J. Ylikoski. 2016. The
origin of the Finnic
l-cases. Fenno-Ugrica
Suecana Nova
Series 15. 59–158.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Basbøll, H. 2005. The
phonology of
Danish. Oxford: Oxford University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bjørn, R. G. 2017. Foreign
elements in the Proto-Indo-European
vocabulary. MA
thesis, University of Copenhagen, Copenhagen.
Branch, M. 1973. A.
J. Sjögren: Studies of the
North. Helsinki: Société Finno-Ougrienne.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Eyser, J. 1912. Thomsen-Bibliografi. In Festschrift
für Vilhelm Thomsen zur Vollendung des siebzigsten Lebensjahres am
25. Januar
1912, 222–236. Leipzig: Harrassowitz.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gregersen, F. 2013. Introduction
to the new edition of Niels Ege’s 1993 translation of Rasmus Rask’s
prize essay of
1818. In R. K. Rask, Investigation
of the origin of the Old Norse or Icelandic
language, xi–xlvii. Amsterdam: Benjamins.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gyarmathi, S. 1799. Affinitas
linguae Hungaricae cum linguis Fennicae originis grammatice
demonstrata. Göttingen: Dieterich.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Häkli, E. 2017. Rasmus
Rasks korrespondens med språkforskare i
Finland. Helsinki: Kansalliskirjasto.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Holopainen, S. 2019. Indo-Iranian
borrowings in Uralic: Critical overview of sound substitutions and
distribution criterion. PhD
dissertation, University of Helsinki, Helsinki.
Hyllested, A. 2014. Word
exchange at the gates of Europe: Five millennia of language
contact. PhD
dissertation, University of Copenhagen, Copenhagen.
Jespersen, O. 1897. Karl
Verner. Tilskueren 14. 3–17.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Junttila, S. 2016. Tiedon
kumuloituminen ja trendit lainasanatutkimuksessa: Kantasuomen
balttilaislainojen
tutkimushistoria. PhD
dissertation, University of Helsinki, Helsinki.
Kallio, P. 2019. Daniel
Europaeus and
Indo-Uralic. In A. Kloekhorst & T. Pronk (eds.), The
precursors of Proto-Indo-European: The Indo-Anatolian and
Indo-Uralic
hypotheses, 74–87. Leiden: Brill. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Konow, S. 1927. Vilhelm
Thomsen. Journal of the Royal Asiatic
Society of Great Britain and
Ireland 59. 929–934. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Korhonen, M. 1986. Finno-Ugrian
language studies in Finland
1828–1918. Helsinki: Societas Scientiarum Fennica.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kortlandt, F. 1995. General
linguistics and Indo-European
reconstruction. Rask 2. 91–109.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kylstra, A. D., S.-L. Hahmo, T. Hofstra & O. Nikkilä. 1991–2012. Lexikon
der älteren germanischen Lehnwörter in den ostseefinnischen
Sprachen. Amsterdam: Rodopi.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Laine, P. 2020. Suutarinpojasta
Venäjän tiedeakatemian akateemikoksi: A. J. Sjögrenin ura Pietarissa
1820–1855. PhD
dissertation, Tampere University, Tampere.
Lauerma, P. 2019. Observations
on the Finnish grammar of Rasmus
Rask. Folia Uralica
Debreceniensia 26. 193–208.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Leem, K. 1748. En
lappisk Grammatica efter den Dialect, som bruges af Field-Lapperne
udi
Porsanger-Fiorden. Copenhagen: Missionens Bekostning.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lehmann, W. P. 1967. A
reader in nineteenth-century historical Indo-European
linguistics. Bloomington: Indiana University Press.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lönnrot, E. 1866–1880. Suomalais-Ruotsalainen
Sanakirja: Finskt-Svenskt
Lexikon. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Markey, T. L. 1976. Rasmus
Kristian Rask: His life and
work. In R. K. Rask, A
grammar of the Icelandic or Old Norse
tongue, xv–xxxv. Amsterdam: Benjamins.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mayrhofer, M. 1983. Sanskrit
und die Sprachen Alteuropas: Zwei Jahrhunderte des Widerspiels von
Entdeckungen und
Irrtümern. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mikkola, J. J. 1894. Berührungen
zwischen den westfinnischen und slavischen
Sprachen. Helsinki: Société Finno-Ougrienne. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mikkola, J. J. 1927. Vilhelm
Thomsen ja suomalainen
kielentutkimus. Virittäjä 31. 297–299.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mikkola, J. J. 1938. Die
älteren Berührungen zwischen Ostseefinnisch und
Russisch. Helsinki: Société Finno-Ougrienne.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nielsen, H. F. 1994. On
the dialectical split of Ingveonic West Germanic from the Early
Runic language of
Scandinavia. In K. Düwel (ed.), Runische
Schriftkultur in kontinental-skandinavischer und -angelsächsischer
Wechselbeziehung, 117–127. Berlin: De Gruyter. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nielsen, H. F. 2003. Rask,
Rasmus
Kristian. In H. Beck, D. Geuenich & H. Steuer (eds.), Reallexikon
der Germanischen
Altertumskunde 24, 143–146. Berlin: De Gruyter.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nielsen, H. F. 2008. Rasmus
Kristian Rask (1787–1832): Liv og
levned. Rask 28. 25–42.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nørtoft, M. 2015. Tidlige
låneord i finnopermiske sprog og deres rolle for placeringen af et
germansk urhjem: Et arkæologisk-lingvistisk
eksperiment. BA
thesis, University of Copenhagen, Copenhagen.
Olsen, B. A. 2017. Reconstruction
and realism in Indo-European
linguistics. In A. Hyllested, B. Nielsen Whitehead, T. Olander & B. A. Olsen (eds.), Language
and prehistory of the Indo- European peoples: A cross-disciplinary
perspective, 107–121. Copenhagen: Tusculanum.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rask, R. K. 1811. Vejledning
til det Islandske eller gamle Nordiske
Sprog. Copenhagen: Schuboth.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rask, R. K. 1818. Undersögelse
om det gamle Nordiske eller Islandske Sprogs
Oprindelse. Copenhagen: Gyldendal.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rask, R. K. 1821. Finnische
Sprache und Literatur. Jahrbücher der
Literatur 15. 14–27.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rask, R. K. 1832. Ræsonneret
lappisk Sproglære efter den Sprogart, som bruges af Fjældlapperne i
Porsangerfjorden i
Finmarken. Copenhagen: Schuboth.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rask, R. K. 1834–1838. Samlede
tildels forhen utrykte
Afhandlinger. Copenhagen: Popp.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rask, R. K. 1932–1935. Udvalgte
Afhandlinger. Copenhagen: Levin & Munksgaard.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rasmussen, J. E. 1983. Two
phonological issues in Germanic. Acta
Linguistica
Hafniensia 18. 201–219. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Renvall, G. 1826. Suomalainen
sana-kirja: Lexicon Linguæ
Finnicæ. Turku: Frenckell.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Renvall, G. 1840. Finsk
språklära: Enligt den rena Vest-Finska, i Bokspråk vanliga
Dialecten. Turku: Hjelt.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sajnovics, J. 1770. Demonstratio:
Idioma Ungarorum et Lapponum idem
esse. Trnava: Collegium Academicum Societatis Jesu.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sandfeld, K., O. Jespersen, H. Høffding & E. N. Setälä. 1927. Vilhelm
Thomsen. Oversigt over det Kongelige
Danske Videnskabernes Selskabs Forhandlinger: Juni 1926 — Maj
1927, 87–135.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schmitt, R. 1990. Ernst
Kuhn und Vilhelm Thomsen: Aspekte ihres Forschens im Spiegel ihrer
Korrespondenz. Copenhagen: The Royal Danish Academy of Sciences and Letters.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schott, W. 1841. De
Lingua
Tschuwaschorum. Berlin: Veitius. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schrijver, P. 2014. Language
contact and the origins of the Germanic
languages. London: Routledge.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Setälä, E. N. 1890–1891. Yhteissuomalainen
äännehistoria. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Setälä, E. N. 1913. Bibliographisches
verzeichnis der in der literatur behandelten älteren germanischen
bestandteile in den ostseefinnischen
sprachen. Finnish-Ugrische
Forschungen 13. 345–475.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sjögren, A. J. 1955. Tutkijan
tieni. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Sjögren, A. J. 2020. Allmänna
Ephemerider: Dagböckerna
1806–1855. Helsinki: Kansalliskirjasto.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomsen, V. 1869. Den
gotiske sprogklasses indflydelse på den finske: En sproghistorisk
undersøgelse. Copenhagen: Gyldendal.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomsen, V. 1870. Über
den einfluss der germanischen sprachen auf die finnisch-lappischen:
Eine sprachgeschichtliche
untersuchung. Halle: Waisenhaus.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomsen, V. 1877. The
relations between ancient Russia and Scandinavia and the origin of
the Russian
state. Oxford: Parker.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomsen, V. 1888. Sproglige
vidnesbyrd om beröringer mellem finsk-ugriske og forskellige
indoeuropæiske folkeslag. Kort Udsigt
over det philologisk-historiske Samfunds
Virksomhed 2. 123–124.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomsen, V. 1890. Beröringer
mellem de finske og de baltiske (litauisk-lettiske) Sprog: En
sproghistorisk
Undersøgelse. Copenhagen: Blanco Lunos.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomsen, V. 1896. Inscriptions
de
l’Orkhon. Helsinki: Société Finno-Ougrienne. ![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomsen, V. 1916. Turcica:
Études concernant l’interprétation des inscriptions turques de la
Mongolie et de la
Sibérie. Helsinki: Société Finno-Ougrienne.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Thomsen, V. 1919–1931. Samlede
afhandlinger. Copenhagen: Gyldendal.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Verner, K. 1877. Eine
ausnahme der ersten
lautverschiebung. Zeitschrift für
vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der Indogermanischen
Sprachen 23. 97–130.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wettenhovi-Aspa, G. S. 1915. Finlands
Gyllene Bok I: Svar på Svenskt i
Finland. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)