Chapter 8
Processability Theory as a tool in the study of a heritage speaker of
Norwegian
In this article, we employ aspects of Processability Theory (PT) to study the
language of one fourth generation heritage speaker of Norwegian in America. This man, who we
refer to as Lars, was almost 50 years old when we first met and recorded him in 2010, and to
our knowledge he is among the youngest Norwegian-Americans still able to speak Norwegian as
a heritage language in the Upper Midwest. His dominant language was Norwegian until he
started school, when English took over this role. When we met him the first time, he had not
spoken Norwegian to any substantial extent for several decades.
When we examine his language, we find a number of grammatical deviations from
the baseline – the language as spoken in the old world, and we discuss the possible
explanations for these; are they related to the quality of the input, are they due to
attrition or are they the result of incomplete acquisition? In the discussion, we include
certain aspects of PT, and based on this, we claim that attrition is the most likely
explanation for the reduced structures in Lars’ Norwegian.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The speaker and the community
- 3.Lars’ language
- 4.The input
- 5.Lars’ language and PT stages
- 5.1Stage 2: Inflection
- 5.2Stage 3: Phrasal information exchange
- 5.3Stage 4: Interphrasal information exchange
- 5.4Stage 5: Distinguishing main and subordinate clauses
- 6.Language attrition or incomplete acquisition: Discussion and conclusion
-
References
References (27)
References
Eide, K. M., & Sollid, H. (2011). Norwegian main clause declaratives: variation within and across
grammars. In P. Siemund (Ed.), Linguistic universals and language variation (pp. 327–360). Berlin: De Gruyter.
Eide, K. (2012). Om tempus og aspekt i norsk [On tense and aspect in
Norwegian]. In H. O. Enger, J. T. Faarlund, & K. I. Vannebo (Eds.), Grammatikk, bruk og norm. Festskrift til Svein Lie på 70-årsdagen (pp. 57–78). Oslo: Novus forlag.
Eide, K. M., & Hjelde, A. (2015). Verb second and finiteness morphology in Norwegian heritage language of the
American midwest. In B. R. Page & M. T. Putnam (Eds.), Moribund Germanic heritage languages in North America: Theoretical perspectives and
empirical findings (pp. 64–101). Leiden: Brill.
Faarlund, J. T., Lie, S., & Vannebo, K. I. (1997). Norsk referansegrammatikk [Norwegian reference grammar]. Oslo: Universitetsforlaget.
Glahn, E., Håkansson, G., Hammarberg, B., Holmen, A., Hvenekilde, A., & Lund, K. (2001). Processability in Scandinavian second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition 23, 389–416.
Haugen, E. (1953). The Norwegian language in America: A study in bilingual behavior. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press.
Hjelde, A. (1992). Trøndsk talemål i Amerika[The Trøndsk dialect in America]. Trondheim: Tapir.
Hjelde, A. (2015). Changes in a Norwegian dialect in America. In J. B. Johannessen & J. C. Salmons (Eds.), Germanic heritage languages in North America: Acquisition, attrition and
change (pp. 283–298). Amsterdam: John Benjamins.
Håkansson, G. (2001). Tense morphology and verb-second in Swedish L1 children, L2 children and
children with SLI. Bilingualism: Language and Cognition 4, 85–99.
Håkansson, G., & Flyman Mattsson, A. (2010). Bedömning av svenska som andraspråk [Assessment of Swedish as second language]. Uppsala: Studentlitteratur AB.
Ibarra, R. A. (1976). Ethnicity genuine and spurious: A study of a Norwegian community in rural
Wisconsin (Unpublished doctoral dissertation). University of Wisconsin, Madison.
Johannessen, J. B., & Larsson, I. (2015). Complexity matters: On gender agreement in heritage
Scandinavian. Frontiers in Psychology 6.
Julien, M. (2010). Embedded clauses with main clause word order in Mainland
Scandinavian. Published on LingBuzz. < [URL] >
Lohndal, T., & Westergaard, M. (2016). Grammatical gender in American Norwegian heritage language: Stability or
attrition? Frontiers in Psychology 7(344).
Lynch, A. (2003). The relationship between second and heritage language acquisition: Notes on
research and theory building. Heritage Language Journal 1(1), 26–34.
Montrul, S. (2013). Bilingualism and the heritage language speaker. In T. K. Bhatia & W. C. Ritchie (Eds.), The handbook of bilingualism and multilingualism (pp. 168–189). Oxford: Blackwell.
Munch, P. A. (1949). Social adjustment among Wisconsin Norwegians. American Sociological Review 14(6), (Dec. 1949), 780–787.
Pires, A., & Rothman, J. (2009). Disentangling sources of incomplete acquisition: An explanation for
competence divergence across heritage grammars. International Journal of Bilingualism 13(2), 211–238.
Søfteland, Å. (2014). Utbrytingskonstruksjonen i norsk spontantale [Clefts in Norwegian spoken language] (Unpublished doctoral dissertation). University of Oslo.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Kawaguchi, Satomi, Bruno Di Biase & Yumiko Yamaguchi
This list is based on CrossRef data as of 29 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.