Researchers tend to use the concept of a play frame, a humorous frame or humorous keying in reference to a peculiar communicative mode within which humorous utterances and exchanges are enclosed. The goal of this chapter is to discuss this postulate, explaining the terms used in reference to the humorous mode and accounting for the relationship between it and the non-humorous mode. The paper opens with a succinct survey of literature introducing the concepts of framing, keying and carnival (together with a few other terms used synonymously), both as originally proposed and in the light of their pertinence to the study of humour. Most significantly, special attention is paid to the nature of the interdependence between humorous and non-humorous frames. It is shown how conversationalists can engage in, and alternate between, the two frames. Of vital importance are the notions of intention and intention recognition, which lie at the heart of playful teasing, sometimes centred on multi-layered humour-orientated deception. The theoretical discussion is illustrated with examples culled from genuine dyadic e-mail exchanges.
2022. Joke identification, comprehension and appreciation by Spanish intermediate ESL learners: an exploratory study. The European Journal of Humour Research 10:1 ► pp. 108 ff.
2022. role of ‘familiarity’ in Mandarin Chinese speakers’ metapragmatic evaluations of Australian conversational humour. The European Journal of Humour Research 10:2 ► pp. 74 ff.
Cheng, Fung Kei & Samson Tse
2014. A bodhisattva-spirit-oriented counselling framework: inspired by Vimalakīrti wisdom. International Journal of Dharma Studies 2:1
Georgalidou, Marianthi, Vasilia Kourtis-Kazoullis & Hasan Kaili
2022. Humor in conversation among bilinguals. The European Journal of Humour Research 10:3 ► pp. 168 ff.
Idowu-Faith, Bimbola
2016. Speaking in the Free Marketplace of Ideas. In Analyzing Language and Humor in Online Communication [Advances in Linguistics and Communication Studies, ], ► pp. 65 ff.
2020. “Hey BCC this is Australia and we speak and read English:” Monolingualism and othering in relation to linguistic diversity. Intercultural Pragmatics 17:5 ► pp. 577 ff.
This list is based on CrossRef data as of 8 may 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.