Brown Corpus = A Standard Corpus of Present-day Edited American English, for Use with Digital Computers. 1964, 1971, 1979. Compiled by W. Nelson Francis, and Henry Ku?era. Brown University, Providence, Rhode Island.
COHA = The Corpus of Historical American English. 2010–. Compiled by Mark Davies. Online: [URL]
.
CoRD = Corpus Research Database. 2007–. Research Unit for Variation, Contacts and Change in English, University of Helsinki. Online: [URL]
.
A Corpus of English Dialogues 1560–1760. 2006. Compiled under the supervision of Merja Kytö (Uppsala University) and Jonathan Culpeper (Lancaster University). More information: [URL]
.
The Corpus of Late Modern English Texts, version 3.0 (CLMET3.0). 2013. Compiled by Hendrik De Smet, Hans-Jürgen Diller, and Jukka Tyrkkö. More information: [URL]
.
ECCO = Eighteenth Century Collections Online. 2003–2009. Detroit: Gale Cengage Learning. More information: [URL]
.
EEBO = Early English Books Online. 2003–. ProQuest LLC. Online: [URL]
.
EMEMT = Early Modern English Medical Texts. 2010. Compiled by Irma Taavitsainen, Päivi Pahta, Martti Mäkinen, Ville Marttila, Maura Ratia, Carla Suhr, and Jukka Tyrkkö, with the assistance of Alpo Honkapohja, Anu Lehto, and Raisa Oinonen. Published on CD-ROM in Early Modern English Medical Texts: Corpus Description and Studies
, ed. by Irma Taavitsainen, and Päivi Pahta. Amsterdam/Philadelphia, PA: John Benjamins.
The Helsinki Corpus of English Texts. 1991. Compiled by Matti Rissanen (Project leader), Merja Kytö (Project secretary); Leena Kahlas-Tarkka, Matti Kilpiö (Old English); Saara Nevanlinna, Irma Taavitsainen (Middle English); Terttu Nevalainen, Helena Raumolin-Brunberg (Early Modern English). Department of English, University of Helsinki. More information: [URL]
.
Late Modern English Medical Texts. Forthcoming. Compiled by Irma Taavitsainen, Päivi Pahta, Turo Hiltunen, Anu Lehto, Ville Marttila, Raisa Oinonen, Maura Ratia, Carla Suhr, and Jukka Tyrkkö. More information: [URL]
.
London-Lund Corpus of Spoken English. 1980, 1991. Compiled by Jan Svartvik, Randolph Quirk, Sidney Greenbaum, and Knut Hofland. Survey of English Usage, University College London, and Survey of Spoken English, Lund University. More information: [URL]
.
Middle English Compendium. 2006. University of Michigan Digital Library Production Service. Online: [URL]
.
OED = Oxford English Dictionary. 1989–. 3rd ed. in progress. Oxford: Oxford University Press. Online: [URL]
.
Oxford Dictionary of National Biography. 2004–. Oxford: Oxford University Press. Online: [URL]
.
Secondary sources
Aarts, Jan. 2011. “Corpus Analysis.” In Handbook of Pragmatics: 2011 Installment, ed. by Jan-Ola Östman, and Jef Verschueren. Amsterdam/Philadelphia, PA: John Benjamins.
Aijmer, Karin, and Christian Rühleman. Forthcoming. Corpus Pragmatics: Exploring Speaker Meaning in Computer Corpora. Cambridge: Cambridge University Press.
Aitchison, Jean. 2012. “Diachrony vs Synchrony: The Complementary Evolution of Two (Ir)reconcilable Dimensions.” In The Handbook of Historical Sociolinguistics, ed. by Juan M. Hernández-Campoy, and J. Camilo Conde-Silvestre, 11–21. Oxford: Blackwell.
Andersen, Gisle. 2011. “Corpus-based Pragmatics I: Qualitative Studies.” In Foundations of Pragmatics (Handbooks of Pragmatics 1), ed. by Wolfram Bublitz, and Neal R. Norrick, 587–627. Berlin/Boston, MA: De Gruyter Mouton.
Archer, Dawn, and Jonathan Culpeper. 2003. “Sociopragmatic Annotation: New Directions and Possibilities in Historical Corpus Linguistics.” In Corpus Linguistics by the Lune: A Festschrift for Geoffrey Leech, ed. by Andrew Wilson, Paul Rayson, and Tony McEnery, 37–58. Frankfurt a. M.: Peter Lang.
Archer, Dawn, Jonathan Culpeper, and Mark Davies. 2008. “Pragmatic Annotation.” In Corpus Linguistics: An International Handbook, vol. 1, ed. by Anke Lüdeling, and Merja Kytö, 613–641. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Baron, Alistair, and Paul Rayson. 2009. “Automatic Standardisation of Texts Containing Spelling Variation: How Much Training Data Do You Need?” In
Proceedings of the Corpus Linguistics Conference, CL2009
, University of Liverpool, UK, 20–23 July 2009, ed. by Michaela Mahlberg, Victorina González-Díaz, and Catherine Smith. Online: [URL]
.
Bergner, Heinz. 1995. “The Openness of Medieval Texts.” In Historical Pragmatics: Pragmatic Developments in the History of English (Pragmatics & Beyond New Series 35), ed. by Andreas H. Jucker, 37–54. Amsterdam/Philadelphia, PA: John Benjamins.
Bergs, Alexander, and Laurel J. Brinton (eds). 2012. English Historical Linguistics: An International Handbook. (Handbooks of Linguistics and Communication Science 34.1.) Berlin/Boston, MA: De Gruyter Mouton.
Blake, Norman F. 1979. The English Language in Medieval Literature. London: Methuen.
Blake, Norman F. 2003. “Shakespeare’s Informal English and Modern Punctuation.”Revista Canaria de Estudios Ingleses 46: 99–112.
Blommaert, Jan. 2005. Discourse. Cambridge: Cambridge University Press.
Busse, Ulrich, and Beatrix Busse. 2010. “Shakespeare.” In Historical Pragmatics (Handbooks of Pragmatics 8), ed. by Andreas H. Jucker, and Irma Taavitsainen, 247–281. Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Conde-Silvestre, J. Camilo, and Juan M. Hernández-Campoy. 2012. “Introduction.” In The Handbook of Historical Sociolinguistics, ed. by Juan M. Hernández-Campoy, and J. Camilo Conde-Silvestre, 1–8. Oxford: Blackwell.
Culpeper, Jonathan. 2009. “The Metalanguage of impoliteness: Using Sketch Engine to Explore the Oxford English Corpus.” In Contemporary Corpus Linguistics (Contemporary Studies in Linguistics), ed. by Paul Baker, 64–86. London: Continuum.
Diller, Hans-Jürgen, Hendrik de Smet, and Jukka Tyrkkö. 2011. “A European Database of Descriptors of English Electronic Texts.”The European English Messenger 19 (2): 29–35.
Fleischman, Suzanne. 1990. “Philology, Linguistics, and the Discourse of the Medieval Text.”Speculum 65 (1): 19–37.
Gleßgen, Martin-Dietrich. 2005. “Diskurstraditionen zwischen pragmatischen Vorgaben und sprachlichen Varietäten: Methodische Überlegungen zur historischen Korpuslinguistik.” In Historische Pragmatik und historische Varietätenlinguistik in den romanischen Sprachen, ed. by Angela Schrott and Harald Völker, 207–228. Göttingen: Universitätsverlag.
Honkapohja, Alpo, Samuli Kaislaniemi, and Ville Marttila. 2009. “Digital Editions for Corpus Linguistics: Representing Manuscript Reality in Electronic Corpora.” In Corpora: Pragmatics and Discourse (Language and Computers: Studies in Practical Linguistics 68), ed. by Andreas H. Jucker, Daniel Schreier, and Marianne Hundt, 451–475. Amsterdam: Rodopi.
Huang. Yan. 2012. “Introduction: What Is Pragmatics?” In The Oxford Dictionary of Pragmatics, ed. by Yan Huang, 1–19. Oxford: Oxford University Press.
Jacobs, Andreas, and Andreas H. Jucker. 1995. “The Historical Perspective in Pragmatics.” In Historical Pragmatics: Pragmatic Developments in the History of English (Pragmatics & Beyond New Series 35), ed. by Andreas H. Jucker, 3–33. Amsterdam/Philadelphia, PA: John Benjamins.
Jauss, Hans Robert. 1979. “The Alterity and Modernity of Medieval Literature.”New Literary History 10 (2): 181–229.
Jaworski, Adam, Nikolas Coupland, and Dariusz Galasi?ski (eds). 2004. Metalanguage: Social and Ideological Perspectives. Berlin: Mouton de Gruyter.
Jucker, Andreas H. 2012. “Pragmatics in the History of Linguistic Thought.” In The Cambridge Handbook of Pragmatics, ed. by Keith Allan, and Kasia M. Jaszczolt, 495–512. Cambridge: Cambridge University Press.
Jucker, Andreas H., and Irma Taavitsainen. 2012. “Pragmatic Variables.” In The Handbook of Historical Sociolinguistics, ed. by Juan M. Hernández-Campoy, and J. Camilo Conde-Silvestre, 293–306. Oxford: Blackwell.
Jucker, Andreas H., Irma Taavitsainen, and Gerold Schneider. 2012. “Semantic Corpus Trawling: Expressions of ‘Courtesy’ and ‘Politeness’ in the Helsinki Corpus.” In Developing Corpus Methodology for Historical Pragmatics (Studies in Variation, Contacts and Change in English 11), ed. by Carla Suhr, and Irma Taavitsainen. Helsinki: Research Unit for Variation, Contacts and Change in English. Online: [URL]
.
Kay, Christian, Jane Roberts, Michael Samuels, and Irené Wotherspoon (eds). 2009. Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary. Oxford: Oxford University Press.
LALME = A Linguistic Atlas of Late Mediaeval English, 1350–1450. 1986. Ed. by Angus McIntosh, M.L. Samuels, and Michael Benskin. Aberdeen/Edinburgh: Aberdeen University Press and Mercat Press.
Lass, Roger. 1997. Historical Linguistics and Language Change. Cambridge: Cambridge University Press.
Levinson, Stephen. 1983. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
Milroy, James. 1992. Linguistic Variation and Change: On the Historical Sociolinguistics of English. Oxford: Blackwell.
Palander-Collin, Minna. 1999. Grammaticalization and Social Embedding: I THINK and METHINKS in Middle and Early Modern English. (Mémoires de la Société Néophilologique de Helsinki 55.) Helsinki: Société Néophilologique.
The Riverside Chaucer. 1987. Ed. by Larry D. Benson. 3rd ed. Boston, MA: Houghton Mifflin.
The Riverside Shakespeare. 1997. Ed. by G. Blakemore Evans. 2nd ed. Boston, MA/New York: Houghton Mifflin.
Romero-Trillo, Jesús. 2008. “Introduction: Pragmatics and Corpus Linguistics – A Mutualistic Entente.” In Pragmatics and Corpus Linguistics: A Mutualistic Entente (Mouton Series in Pragmatics 2), ed. by Jesús Romero-Trillo, 1–10. Berlin: Mouton de Gruyter.
Schrott, Angela, and Harald Völker. 2005. “Historische Pragmatik und historische Varietätenlinguistik: Traditionen, Methoden und Modelle in der Romanistik.” In Historische Pragmatik und historische Varietätenlinguistik in den romanischen Sprachen, ed. by Angela Schrott and Harald Völker, 1–22. Göttingen: Universitätsverlag.
Suhr, Carla, and Irma Taavitsainen (eds). 2012. Developing Corpus Methodology for Historical Pragmatics. (Studies in Variation, Contacts and Change in English 11.) Helsinki: Research Unit for Variation, Contacts and Change in English. Online: [URL]
.
Taavitsainen, Irma. 1988. Middle English Lunaries: A Study of the Genre. (Mémoires de la Société Néophilologique de Helsinki 47.) Helsinki: Société Néophilologique.
Taavitsainen, Irma, and Susan Fitzmaurice. 2007. “Historical Pragmatics: What It Is and How to Do It.” In Methods in Historical Pragmatics (Topics in English Linguistics 52), ed. by Susan M. Fitzmaurice, and Irma Taavitsainen, 11–36. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Taavitsainen, Irma, Merja Kytö, Claudia Claridge, and Jeremy Smith (eds). Forthcoming. Developments in English: Expanding Electronic Evidence. Cambridge: Cambridge University Press.
Traugott, Elizabeth Closs. 2008. “The State of English Language Studies: A Linguistic Perspective.” In ENGLISH NOW: Selected Papers from the 20th IAUPE Conference in Lund 2007, ed. by Marianne Thormählen, 199–225. Lund: Lund University.
Traugott, Elizabeth Closs, and Richard B. Dasher. 2005. Regularity in Semantic Change. Cambridge: Cambridge University Press.
2024. Methodological Challenges of Multimodal Corpus Analysis of Interpreter-Mediated Conversations. In Artificial Intelligence in HCI [Lecture Notes in Computer Science, 14735], ► pp. 424 ff.
This list is based on CrossRef data as of 27 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.