In this paper, several claims compatible with the relevance-theoretic view of irony comprehension are proposed, beyond the essential requirement of the identification of the speaker’s dissociative attitude and the location of a source of the echo. Firstly, a view of context accessibility in terms of “contextual sources” is described. Secondly, it will be argued that the variability of processing speed and mental effort involved in irony comprehension depend on the kind of activation of these sources during irony comprehension. Finally, a proposal of how ironical intention is spotted is provided, this time by applying a type of metarepresentation to the overall interpretive procedure for ironies: the one detecting inconsistencies in utterances and in the speaker’s intentions.
1999 “The Unbearable Automaticity of Being.” American Psychologist 54 (7): 462–479.
Bargh, John A., and Tanya L. Chartrand
2014 “The Mind in the Middle: A Practical Guide to Priming and Automaticity Research.” In Handbook of Research Methods in Social and Personality Psychology, ed. by Harry T. Reis and Charles M. Judd, 253–285. New York: Cambridge University Press.
Bargh, John A., Shelly Chaiken, Paula Raymond, and Charles Hymes
1996 “The Automatic Evaluation Effect: Unconditional Automatic Attitude Activation with a Pronunciation Task.” Journal of Experimental Social Psychology 32 (1): 104–128.
Burgers, Christian, Margot van Mulken, and Peter J. Schellens
2011 “Finding Irony: An Introduction of the Verbal Irony Procedure (VIP).” Metaphor and Symbol 26 (3): 186–205.
Caucci, Gina M., and Roger J. Kreuz
2012 “Social and Paralinguistic Cues to Sarcasm.” Humor 25 (1): 1–22.
Curcó, Carmen
2000 “Irony: Negation, Echo and Metarepresentation.” Lingua 110 (4): 257–280.
Eisterhold, Jodi, Salvatore Attardo, and Diana Boxer
2006 “Reactions to Irony in Discourse: Evidence for the Least Disruption Principle.” Journal of Pragmatics 38 (8): 1239–1256.
Gibbs, Raymond W.
[1986] 2007 “On the Psycholinguistics of Sarcasm.” In Irony in Language and Thought. A Cognitive Science Reader, ed. by Raymond W. Gibbs and Herbert L. Colston, 173–200. New York: Lawrence Erlbaum Associates.
Gibbs, Raymond W.
2002 “A New Look at Literal Meaning in Understanding What Is Said and Implicated.” Journal of Pragmatics 34 (4): 457–486.
Gibbs, Raymond W., and Herbert L. Colston
2001 “The Risks and Rewards of Ironic Communication.” In Say Not to Say: New Perspectives on Miscommunication, ed. by Luigi Anolli, Rita Ciceri, and Giusepe Riva, 188–198. Landslade: IOS Press.
Giora, Rachel
1998 “When is Relevance? On the Role of Salience in Utterance Interpretation.” Revista Alicantina de Estudios Ingleses 11: 85–94.
Grice, Herbert P.
1975 “Logic and Conversation.” In Speech Acts (Syntax and Semantics 3), ed. by Peter Cole and Jerry L. Morgan, 41–58. New York: Academic Press.
Jorgensen, Julia
1996 “The Functions of Sarcastic Irony in Speech.” Journal of Pragmatics 26 (5): 613–634.
Kotthoff, Helga
2003 “Responding to Irony in Different Contexts: On Cognition in Conversation.” Journal of Pragmatics 35 (9): 1387–1411.
Kreuz, Roger J.
1996 “The Use of Verbal Irony: Cues and Constraints.” In Metaphor: Implications and Applications, ed. by Jeffery S. Mio and Albert N. Katz, 23–38. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Mascaro, Olivier, and Dan Sperber
2009 “The Moral, Epistemic, and Mindreading Components of Children’s Vigilance towards Deception.” Cognition 112 (3): 367–380.
Nuolijärvi, Pirkko, and Liisa Tiittula
2011 “Irony in Political Television Debates.” Journal of Pragmatics 43: 572–587.
Padilla Cruz, Manuel
2012 “Epistemic Vigilance, Cautious Optimism and Sophisticated Understanding.” Research in Language 10 (4): 365–386.
Partington, Alan
2011 “Phrasal Irony: Its Form, Function and Exploitation.” Journal of Pragmatics 43 (6): 1786–1800.
Peña, Jorge F.
2011 “Integrating the Influence of Perceiving and Operating Avatars under the Automaticity Model of Priming Effects.” Communication Theory 21 (2): 150–168.
Pexman, Penny M., and Meghan T. Zvaigzne
2004 “Does Irony Go Better with Friends?” Metaphor and Symbol 19 (2): 143–163.
Sperber, Dan, and Deirdre Wilson
1981 “Irony and the Use-Mention Distinction.” In Radical Pragmatics, ed. by Peter Cole, 295–318. New York: Academic Press.
Sperber, Dan, and Deirdre Wilson
1995Relevance. Communication and Cognition, 2nd edition. Oxford: Blackwell Publishers.
Sperber, Dan, Fabrice Clement, Christophe Heintz, Olivier Mascaro, Hugo Mercier, Gloria Origgi, and Deirdre Wilson
2010 “Epistemic Vigilance.” Mind & Language 25 (4): 359–393.
Wilson, Deirdre
1999 “Metarepresentation in Linguistic Communication.” UCL Working Papers in Linguistics 11: 127–162.
Wilson, Deirdre
2006 “The Pragmatics of Verbal Irony: Echo or Pretence?” Lingua 116 (10): 1722–1743.
Wilson, Deirdre
2009 “Irony and Metarepresentation.” UCL Working Papers in Linguistics 21: 183–226.
Wilson, Deirdre, and Dan Sperber
1992 “On Verbal Irony.” Lingua 87 (1–2): 53–76.
Wilson, Deirdre, and Dan Sperber
2012 “Explaining Irony.” In Meaning and Relevance, 123–145. Cambridge: Cambridge University Press.
Woodland, Jennifer, and Daniel Voyer
2011 “Context and Intonation in the Perception of Sarcasm.” Metaphor and Symbol 26 (3): 227–239.
Yus, Francisco
1997 “La teoría de la relevancia y la estrategia humorística de la incongruencia-resolución.” Pragmalingüística 3–4: 497–508.
Yus, Francisco
2000 “On Reaching the Intended Ironic Interpretation.” International Journal of Communication 10 (1–2): 27–78.
Yus, Francisco
2003 “Humor and the Search for Relevance.” Journal of Pragmatics 35 (9): 1295–1331.
Yus, Francisco
2008 “A Relevance-theoretic Classification of Jokes.” Lodz Papers in Pragmatics 4 (1): 131–157.
Yus, Francisco
2009 “Saturación contextual en la comprensión de la ironía.” In Dime cómo ironizas y te diré quién eres: Una aproximación pragmática a la ironía, ed. by Leonor Ruiz Gurillo and Xosé Padilla García, 309–331. Frankfurt: Peter Lang.
Yus, Francisco
2011 “A Pragmatic Analysis of Jokes.” Paper delivered at the
Seminar Meaning in Interaction
. Seville (Spain): University of Seville, May.
Yus, Francisco
2012 “Strategies and Effects in Humorous Discourse. The Case of Jokes.” In Studies in Linguistics and Cognition, ed. by Bárbara Eizaga Rebollar, 270–296. Berlin: Peter Lang.
2019. Ironie, umor și cultură în How to Be a Brit de George Mikes: perspective teoretice ale relevanței. Diacronia :10
Ruiz-Moneva, María Angeles
2019. Irony, humour and culture in George Mikes’ How to Be a Brit: relevance-theoretical perspectives. Diacronia :10
Ruiz-Moneva, María Ángeles
2018. Irony and Parody in a Spanish Translation of Fowles’ "The French Lieutenant’s Woman": A Relevance-Theoretical Approach. Complutense Journal of English Studies 26 ► pp. 121 ff.
This list is based on CrossRef data as of 17 november 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.