This paper addresses the German seem-type verb scheinen and its Dutch ‘equivalents’ lijken and schijnen. On the basis of an analysis of spoken corpus data, it is shown that these verbs differ with respect to three parameters: 1) their constructional preferences 2) their evidential potential and 3) the degree of subjectivity with which the speaker (or conceptualizer) is typically construed. It will be argued that these three parameters correlate. As a result, a synchronic cline can be presented, in which the three verbs can be arranged.
Askedal, John Ole.1998. “Satzmustervariation und Hilfsverbproblematik beim deutschen Verb scheinen.” In Deutsche Grammatik – Thema in Variationen, ed. by Karin Donhauser, and Ludwig M. Eichinger, 49–74. Heidelberg: Winter.
Boye, Kasper. 2010. “Evidence for What? Evidentiality and Scope.” STUF – Language Typology and Universals 63 (4): 290–307.
Boye, Kasper. 2012. Epistemic Meaning: A Crosslinguistic and Functional-Cognitive Study. Berlin: De Gruyter Mouton.
Cornillie, Bert. 2007. Evidentiality and Epistemic Modality in Spanish (Semi-) Auxiliaries. A Cognitive-Functional Approach. Berlin: De Gruyter Mouton.
Cornillie, Bert, and Pedro Gras. 2015. “On the Interactional Dimension of Evidentials. The Case of the Spanish Adverbials.” Discourse Studies 17 (2): 141–161.
De Haan, Ferdinand. 2007. “Raising as Grammaticalization: The Case of Germanic Seem-verbs.” Italian Journal of Linguistics – Rivista di Linguistica 19 (1): 129–150.
Diewald, Gabriele. 2000. “Scheinen als Faktizitätsmarker.” In Wortschatz und Orthographie in Geschichte und Gegenwart. Festschrift für Horst Haider Munske zum 65. Geburtstag, ed. by Mechthild Habermann, Peter O. Müller, and Bernd Naumann, 333–355. Tübingen: Niemeyer.
Diewald, Gabriele. 2001. “Scheinen-Probleme: Analogie, Konstruktionsmischung und die Sogwirkung aktiver Grammatikalisierungskanäle.” In Modalität und Modalverben im Deutschen, ed. by Reimar Müller, and Marga Reis, 87–110. Hamburg: Buske.
Diewald, Gabriele, and Elena Smirnova. 2010. Evidentiality in German. Linguistic Realization and Regularities in Grammaticalization. Berlin: De Gruyter Mouton.
Faller, Martina T.2002. Semantics and Pragmatics of Evidentials in Cuzco Quechua. PhD-Dissertation. Stanford University.
Fetzer, Anita. 2014. “Foregrounding evidentiality in (English) academic discourse: Patterned co-occurrences of the sensory perception verbs seem and appear.” Intercultural Pragmatics 11 (3): 333–355.
Koring, Loes. 2012. “Don’t Shoot the Messenger: How Subjectivity Affects Distributional Properties.” Lingua 122: 874–890.
Lampert, Günther, and Martina Lampert. 2010. “Where Does Evidentiality Reside? Notes on (Alleged) Limiting Cases: Seemand Be Like.” STUF – Language Typology and Universals 63 (4): 308–321.
Langacker, Ronald W.1991. Foundations of Cognitive Grammar (Vol. 2). Stanford: Stanford University Press.
Langacker, Ronald W.2009. Investigations in Cognitive Grammar. Berlin: De Gruyter Mouton
Marín Arrese, Juana I.2013. “Stancetaking and Inter/Subjectivity in the Iraq Inquiry: Blair vs. Brown.” In English Modality: Core, Periphery and Evidentiality, ed. by Juana I. Marín Arrese, Marta Carretero, Jorge Arús Hita, and Johan van der Auwera, 411–445. Berlin: De Gruyter Mouton.
Marín Arrese, Juana I.2015. “Epistemic Legitimisation and Inter/subjecitivty in the Discourse of Parliamentary and Public Inquiries.” Critical Discourse Studies 12 (3): 261–278.
Nuckolls, Janis, and Lev Michael. 2014. Evidentiality in interaction. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
Philippa, Marlies, Frans Debrabandere, Arend Quak, Tanneke Schoonheim, and Nicoline van der Sijs. 2003–2009. Etymologisch woordenboek van het Nederlands. Amsterdam: AUP. Accessed via [URL]/.
Sanders, José, and Wilbert Spooren. 1996. “Subjectivity and Certainty in Epistemic Modality: A Study of Dutch Epistemic Modifiers.” Cognitive Linguistics 7 (3): 241–264.
Usonienė, Aurelija, and Jolanta Šinkūnienė. 2013. “A Cross-linguistic Look at the Multifunctionality of the English verb Seem.” In English Modality: Core, Periphery and Evidentiality, ed. by Juana I. Marín Arrese, Marta Carretero, Jorge Arús Hita, and Johan van der Auwera, 281–336. Berlin: De Gruyter Mouton.
Van Bogaert, Julie, and Timothy Colleman. 2013. “On the Grammaticalization of (‘t) Schijnt ‘It Seems’ as an Evidential Particle in Colloquial Belgian Dutch.” Folia Linguistica 47 (2): 481–520.
Van Bogaert, Julie, and Torsten Leuschner. 2015. “Dutch (‘t) schijnt/German scheint’s: On the Grammaticalization of Evidential Particles.” Studia Linguistica 69 (1): 86–117.
Vliegen, Maurice2011a. “Scheinbar identisch: Niederländisch schijnen, deutsch scheinen.” In Neue linguistische Perspektiven, ed. by Wilfried Kürschner, Reinhard Rapp, Jürg Strässler, Maurice Vliegen, and Heirich Weber, 231–244. Frankfurt: Peter Lang.
Whitt, Richard J.2016. “Evidentiality in Early Modern German.” Journal of Historical Pragmatics 17 (2).
Wiemer, Björn. 2010. “Hearsay in European Languages: Toward an Integrative Account of Grammatical and Lexical Marking.” In Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages, ed. by Gabriele Diewald, and Elena Smirnova, 59–129. Berlin: De Gruyter Mouton.
2024.
Björn Wiemer & Juana I. Marín-Arrese (eds.), Evidential marking in European languages: Toward a unitary comparative account. Berlin & Boston: De Gruyter, 2022. Pp. xvii + 732.. Journal of Linguistics 60:2 ► pp. 478 ff.
Hasselgård, Hilde
2023. SeemandAppearand Their Norwegian Verbal Counterparts: A Cross-Register Contrastive Study. English Studies 104:1 ► pp. 173 ff.
Coussé, Evie & Gerlof Bouma
2022. Semantic scope restrictions in complex verb constructions in Dutch. Linguistics 60:1 ► pp. 123 ff.
[no author supplied]
2019. Bibliographie. In La formation grammaticale du traducteur, ► pp. 239 ff.
This list is based on CrossRef data as of 27 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.