The present contribution examines the use of lingua franca in a transnational computer mediated corpus, focusing on the extreme-right Greek political party Golden Dawn. Our data include the visual identities, pseudonyms and verbal comments of discussants. We investigate the processes through which an emergent common ground is built in this on-line far-right discourse, mainly through co-constructed salient lexical and conceptual units. This salience helps proximise emotions and in particular the notion of a threat which is at the heart of far-right discourse argumentation. We shed light on the discursive strategies put in place on the individual level with a view to creating, perpetuating and strengthening the immanency and closeness of the threat, which allegedly legitimises a particular course of action. When comparing our findings with the results of previous studies focused on other Greek and French data we argue, on the basis of the presence of common features, for the existence of a dedicated lingua franca which could be called (extreme)-right newspeak.
2011 “Interculturality and Intercultural Pragmatics.” In The Routledge Handbook of Intercultural Communication, ed. by Jane Jackson, 67–84. London: Routledge.
2013Intercultural Pragmatics. Oxford University Press.
Landry, Elaine M.
2000 “Scrolling Around the New Organization: The Potential for Conflict in the On-line Environment.” Negotiation Journal 16, 133–142.
2012 “De Jean-Marie à Marine Le Pen: l’Électorat du Front National a-t-il Changé?” In Le Front National: Mutations de l’Extrême-droite Française, ed. by Pascal Dewit, 143–160. Brussels: Editions Université de Bruxelles.
2018. Intercultural Pragmatics. In Handbuch Pragmatik, ► pp. 140 ff.
This list is based on CrossRef data as of 10 february 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.