Dai 14-ki Kokugo Shingikai. (The 14th Council for Japanese Usage.)
1981/Shōwa 56. Jōyō-kanji- hyō. (The list of Chinese characters in common use.) In Shōgakutosho (ed.) 1997 Dai 2-han: Atarashii Kokugo-no Hyōki. (New Japanese orthography (2nd ed.)). Tokyo: Shōgakukan.
文部科学省「現行学習指導要領一覧」
Monbu-kagaku-shō
Genkō Gakushū-shidō-yōryō Ichiran. (Ministry of Education, Culture, Science and Technology (MEXT). The present official guidelines for schoolteaching.) [URL].
藤堂明保・加納喜光
(編)2005『学研新漢和大字典』学習研究社.
Tōdō, Akiyasu, and Yoshimitsu Kanō
(eds.)2005Gakken Shin Kanwa Dai-jiten. (New Gakken Japanese Kanji dictionary.) Tokyo: Gakushūkenkyūsha.
吉田金彦・石塚晴通・築島 裕・ 月本雅幸
(編)2001『訓点語辞典』 東京堂出版.
Yoshida, Kanehiko, Harumichi Ishizuka, Hiroshi Tsukishima, and Masayuki Tsukimoto
(eds)2001Kuntengo Jiten. (Dictionary of Kunten words.) Tokyo: Tōkyōdō Shuppan.
Yuan, Naiying, Haitao Tang, and James Geiss
2004Classical Chinese: A Basic Reader, Vol. 1 (Texts), Vol. 2 (Glossaries), Vol. 3 (Analyses). Princeton, New Jersey: Princeton University Press.
Eggins, Suzanne
2004An introduction to Systemic Functional linguistics. New York and London: Continuum.
Halliday, Michael A. K.
1959The language of the Chinese “Secret History of the Mongols 元朝秘史”. In Johnathan Webster (ed) 2005 Collected works of M. A. K. Halliday, Vol. 8 – Studies in Chinese language. London: Continuum.
Halliday, Michael A. K.
1994An Introduction to Functional Grammar (2nd ed.). London: Arnold.
Halliday, Michael A. K., and Christian M.I.M. Matthiessen
2004An introduction to Functional Grammar (3rd ed.). London: Edward Arnold.
Katō, Tōru
2008Hyōgen-bumpō-no daiyōhin-to-shite-no kambun-kundoku (Kambun-kundoku as a substitute for a grammar in Japanese composition). In Shunsaku Nakamura, Tsuyuhiko Ichiki, Yūichirō Tajiri, and Tsutomu Maeda (eds), Kundoku-ron: Higashi-Ajia Kambun-sekai-to Nihongo, 261–275.
2005Kigōgaku-kara mita kanji – Tōdō-gakusetsu-o rikaisuru tameni (Chinese characters from the semiological point of view). In Akiyasu Tōdō and Yoshimitsu Kanō (eds), Gakken Shin Kanwa Dai-jiten, 2147–2151.
金 文京
2010 『漢文と東アジア―訓読の文化圏―』岩波書店.
Kin, Bunkyo
2010Kambun-to Higashi-Ajia – Kundoku-no bunka-ken – (Kambun and East Asia: The Cultural Sphere of Kundoku). Tokyo: Iwanami Shoten.
2008b‘Kundoku’-no shisō-shi (A history of thought of ‘kundoku’). In Shunsaku Nakamura, Tsuyuhiko Ichiki, Yūichirō Tajiri, and Tsutomu Maeda (eds) 2008 Kundoku-ron: Higashi-Ajia Kambun-sekai-to Nihongo, 17–48.
中村春作・市來津由彦・田尻祐一郎・前田勉
(編)2008『訓読論―東アジア漢文世界と日本語―』 勉誠出版.
Nakamura, Shunsaku, Tsuyuhiko Ichiki, Yūichirō Tajiri, and Tsutomu Maeda
(eds)2008Kundoku-ron: Higashi-Ajia Kambun-sekai-to Nihongo. (On Kundoku: The East Asian Kambun Sphere and the Japanese Language). Tokyo: Bensei Shuppan.
齋藤文俊
1998「近世・近代の漢文訓読」『日本語学』17(7), 56–62.
Saitō, Fumitoshi
1998Kinsei, kindai-no kambun-kundoku (Kambun-kundoku in Early-modern and Modern Times). Nihongogaku (Japanese Linguistics), 17(7), 56–62.
齋藤文俊
2011『漢文訓読と近代日本語の形成』勉誠出版.
Saitō, Fumitoshi
2011Kambun-kundoku-to Kindai-Nihongo-no Keisei. (Kambun-kundoku and the formation of Modern Japanese). Tokyo: Bensei Shuppan.
2009aKambun-wa dono-yōni oshierarete iruka? – Nihon-no chūtōkyōiku-to Amerika-no nyūmonkyōiku – (How is kambun educated? Its secondary education in Japan and its introductory education in the United States.) In The Cultures of the Three Countries in East Asia. Mukogawa Kansai Research Center, Mukogawa Women’s University, 171–186.
2009bBungen-tekusuto-no futatsu-no kaishaku – ‘kambun-kundoku’-to Purinsuton-daigaku ‘Koten-Chūgokugo’. (Two Ways of Interpreting Classical Chinese – Traditional Japanese Reading and that of Princeton University). Proceedings of JASFL, Vol. 3. Japan Association of Systemic Functional Linguistics, 1–14.
鈴木孝夫
1990 『日本語と外国語』 岩波書店.
Suzuki, Takao
1990Nihongo-to Gaikokugo. (The Japanese language and foreign languages.) Tokyo: Iwanami Shoten.
龍城正明
(編)2006 『ことばは生きている―選択体系機能言語学序説―』 くろしお出版.
Tatsuki, Masaaki
(ed)2006Language is Living: An Introduction to Systemic Functional Linguistics. Tokyo: Kurosio Publishers.
築島 裕
1964 『国語学』 東京大学出版会.
Tsukishima, Hiroshi
1964Kokugogaku. (A Study of the Japanese Language.) Tokyo: Tokyo University Press.
藤堂明保
1963 『漢字の語源研究―上古漢語の単語家族の研究論集―』 学燈社.
Tōdō, Akiyasu
1963Kanji-no gogen-kenyū – Jōkokango-no tangokazoku-no kenkyū-ronshū. (An etymological study of Chinese characters: Word families of ancient Chinese words.) Tokyo: Gakutōsha.
山口仲美
2006 『日本語の歴史』 岩波書店.
Yamaguchi, Nakami
2006Nihongo-no Rekishi. (A history of the Japanese language.) Tokyo: Iwanami Shoten.
山口堯二
2005 『日本語学入門』 昭和堂.
Yamaguchi, Gyōji
2005Nihongogaku Nyūmon. (An introduction to the Japanese linguistics.) Kyoto: Shōwadō.