Chapter 3
Prosodic versatility, hierarchical rank and pragmatic function in
conversational markers
In the framework of the prosody-markers
interface, the present study focuses its attention on a specific
functional aspect: the possible relationship between prosodic
realization and the higher or lower hierarchical rank of a marker in
the discursive structure. We start from the hypothesis that the
prosodic realization of certain markers in a given context,
according to its particular F0 curve, its accentual realization, its
phonic dependence, its position, etc., can condition its
hierarchical-structural range. We have taken as a base the
Val.Es.Co. Group Corpus (Briz
and Val.Es.Co. Group 2002; Cabedo and Pons 2013). The
structural segmentation model of discourse adopted as reference
standard is that by Briz and
Val.Es.Co. Group (2003) and Briz and Val.Es.Co. Group (2014).
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Markers and Val.Es.Co.’s units system
- 2.1Dialogical level and monological level
- 2.2Towards a typology of the subact: Substantive subacts and adjacent subacts
- 2.2.1Substantive subacts (SS)
- 2.2.2Adjacent subacts (AS)
- 3.The complex relationship between markers and adjacent
subacts
- 3.1Context of use and structural status of the adjacent
subact
- 3.2Prosodic enhancement/non-enhancement, structural relevance
and polyfunctionality of discourse markers at the monological
level
- 4.Methodological approach
- 4.1Reference corpus and markers under study
- 4.2Prosodic analysis of bueno and
hombre
- 4.2.1Background
- 4.2.2Methodological approach
- 5.Analysis and discussion of results
- 5.1Analysis of bueno
- 5.1.1Cross-tabulation of the variables
unit/function/contour/toneme
- 5.1.2Cross-tabulation of the variables
unit/function/pause
- 5.1.3Cross tabulation of the variables
unit/function/adjustment
- 5.1.4Cross tabulation of the variables
unit/function/position
- 5.2Analysis of hombre
- 5.2.1Cross tabulation of the variables
unit/function/contour/toneme
- 5.2.2Cross tabulation of the variables
unit/function/pause
- 5.2.3Cross-tabulation of the variables
unit/function/adjustment
- 5.2.4Cross-tabulation of the variables
unit/function/position
- 6.Conclusions
-
Acknowledgements
-
Notes
-
References
References (39)
Briz, Antonio
2012 “
La
definición de las partículas discursivas
hombre y
mujer
.”
Anuario
de lingüística
hispánica 28: 27–55.
Briz Gómez, Antonio and Antonio Hidalgo
1998 “
Conectores pragmáticos y estructura de la conversación”. In
Los marcadores del discurso, teoría y análisis coords. by
Martín Zorraquino,
María Antonia and
Montolío Durán, Estrella, 121–142. Madrid: Arco Libros.
Briz, Antonio, and Antonio Hidalgo
2008 “
Marcadores
discursivos y prosodia: observaciones sobre su papel
modalizador
atenuante.” In
Estudios
de cortesía sobre el español: de lo oral a lo
escrito, ed.
by
Marta Albelda,
Antonio Briz,
Josefa Contreras, and
Antonio Hidalgo, 390–409. Valencia: Universidad de Valencia.
Briz, Antonio, and Grupo
Val.Es.Co.
(eds.) 2002 Corpus
de conversaciones
coloquiales. Madrid: Arco Libros.
Briz, Antonio, and Grupo
Val.Es.Co.
2003 “
Un
sistema de unidades para el estudio del lenguaje
coloquial.”
Oralia 6: 7–61.
Briz, Antonio, and Grupo
Val.Es.Co.
2014 “
Las
unidades del discurso oral. La propuesta Val.Es.Co. de
segmentación de la conversación
(coloquial).”
Estudios de
lingüística del
español 35 (1): 11–71.
Briz, Antonio, Salvador Pons, and José Portolés
2008 Diccionario
de partículas discursivas del
español [online:
[URL]].
Cabedo, Adrián
2013 “
Sobre
prosodia, marcadores del discurso y unidades del discurso en
español: evidencias de un corpus oral
espontáneo.”
Onomázein 28: 201–213.
Cabedo, Adrián
2014 “
On
the Delimitation of Discursive Units in Colloquial Spanish.
Val.Es.Co Application
Model.” In
Discourse
Segmentation in Romance Languages, ed.
by
Salvador Pons, 157–183. Amsterdam: John Benjamins.
Cabedo, Adrián, and Salvador Pons
(eds.) 2013 Corpus
Val.Es.Co.
2.0. [online:
[URL]]. Accessed September 10th,
2017.
Cepeda, Gladys
1999 “
La
variación pragmático-discursiva, entonacional y
sociolingüística de los conectores conjuntivos de Valdivia,
Chile.” In
Estudios
de variación sintáctica, ed.
by
María José Serrano, 103–120. Madrid: Iberoamericana-Vervuert.
Chafe, Wallace
1993 “
Prosodic
and Functional Units of
Language.” In
Transcription
and Coding in Discourse Research, ed.
by
Jane A. Edwards and
Martin D. Lampert, 33–44. New Jersey: Lawrence Earlbaum Associates.
Degand, Lisbeth, Anne Catherine Simon, Noalig Tanguy, and Thomas Van Damme
2014 “
Initiating
a Discourse Unit in Spoken French. Prosodic and Syntactic
Features of the Left
Periphery.” In
Discourse
Segmentation in Romance Languages, ed.
by
Salvador Pons, 243–273. Amsterdam: John Benjamins.
Dorta, Josefa, and Noemí Domínguez
2001 “
Polifuncionalidad
discursiva y comportamiento prosódico prototípico del
marcador
pues
.”
Español
actual 75: 45–54.
Dorta, Josefa, and Noemí Domínguez
2004 “
La
prosodia y las funciones de los marcadores del
discurso.” In
Actas
del V Congreso de Lingüística
General, ed.
by
Milka Villayandre, 757–771. Madrid: Arco Libros.
Elordieta, Gorka, and Magdalena Romera
2002 “
Prosody
and Meaning in Interaction: The Case of the Spanish
Functional Unit
entonces
.” In
Speech
Prosody, ed.
by
Bernard Bel, and
Isabelle Marlien, 263–266. Aix-en-Provence: Laboratoire Parole et Langage, SProSIG.
Hidalgo, Antonio
1996 Entonación y conversación coloquial. Sobre el funcionamiento demarcativo-integrador de los rasgos suprasegmentales. Ph.D. diss., University of Valencia.
Hidalgo, Antonio
2003 “
Microestructura
discursiva y segmentación informativa en la conversación
coloquial.”
ELUA 17: 367–386.
Hidalgo, Antonio
2010 “
Los
marcadores y su significante: en torno a la interfaz
marcadores-prosodia.” In
Los
estudios sobre marcadores del discurso en español,
hoy, ed.
by
Óscar Loureda, and
Esperanza Acín, 61–92. Madrid: Arco Libros.
Hidalgo, Antonio
2015 “
Prosodia
y partículas discursivas: sobre las funciones de atenuación,
intensificación como valores (des)corteses en los marcadores
conversacionales.”
Círculo de
lingüística aplicada a la
comunicación 62: 76–104.
Hidalgo, Antonio
2016 “
Prosodia
y (des)cortesía en los marcadores metadiscursivos de control
de contacto: aspectos sociopragmáticos en el uso de
bueno, hombre, ¿eh? y
¿sabes?
” In
Oralidad
y análisis del discurso: homenaje a Luis Cortés
Rodríguez, ed.
by
Antonio Miguel Bañón Hernández,
María del Mar Espejo Muriel,
Bárbara Herrero Muñoz-Cobo, and
Juan Luis López Cruces, 309–336. Almería: Universidad de Almería.
Hidalgo, Antonio, and Xosé Padilla
2006 “
Bases
para el análisis de las unidades menores del discurso oral:
los
subactos.”
Oralia 9: 109–143.
Martín Butragueño, Pedro
2003 “
Hacia
una descripción prosódica de los marcadores discursivos.
Datos del español de
México.” In
La
tonía. dimensiones fonéticas y
fonológicas, ed.
by
Esther Herrera, and
Pedro Martín Butragueño, 375–402. México: El Colegio de México.
Martín Butragueño, Pedro
2006 “
Prosodia
del marcador
bueno
.”
Anuario de letras: Lingüística y filología 44: 17–76.
Martín Zorraquino, María Antonia, and José Portolés
1999 “
Los
marcadores del
discurso.” In
Gramática
descriptiva de la lengua española, ed.
by
Ignacio Bosque, and
Violeta Demonte, vol. 3, 4051–4213. Madrid: Colección Nebrija y Bello, Espasa.
Martínez Hernández, Diana
2015 “
La
importancia del factor prosódico en el estudio de los
marcadores del discurso: algunos problemas de su análisis
acústico-melódico.”
Círculo
de lingüística aplicada a la
comunicación 62: 105–124.
Martínez Hernández, Diana
2016 “
Análisis
pragmaprosódico del marcador discursivo
bueno
.”
Verba 43: 77–106.
Martínez, Hernán, Carmen Domínguez, and Lino Urdaneta
2004 “
Estudio fonético-sintáctico de algunos marcadores discursivos: propuesta de formalización parea desambiguarlos automática o informáticamente.”
Lengua y Habla 8: 59–79.
Martínez, Hernán, and Carmen Luisa Domínguez
2005 “
Análisis
prosódico de algunos marcadores discursivos en el habla de
Mérida,
Venezuela.”
Lingüística
española
actual 28(2): 247–264.
Martínez, Hernán, and Carmen Domínguez
2006 “
Análisis prosódico de algunos marcadores discursivos en el habla de Mérida, Venezuela.”
Lingüística Española Actual, XXVIII 2: 247–264.
Pereira, Daniel
2011 “
Análisis
acústico de los marcadores discursivos a ver, bueno,
claro, vale, ¿cómo? y
ya
.”
Onomázein 24: 85–100.
Pons Bordería, Salvador
1998 Conexión y conectores. Estudio de su relación en el registro informal de la lengua. Anexo XXVII de Cuadernos de Filología. Valencia: Universidad de Valencia.
Pons, Salvador
2006 “
A
Functional Approach to the Study of Discourse
Markers.” In
Approaches
to Discourse Particles, ed.
by
Kerstin Fischer, 76–99. Amsterdam: Elsevier.
Pons, Salvador
2016 “
Cómo
dividir una conversación en actos y
subactos.” In
Oralidad y análisis del discurso: homenaje a Luis Cortés Rodríguez, ed. by
Antonio Miguel Bañón Hernández,
María del Mar Espejo Muriel,
Bárbara Herrero Muñoz-Cobo, and
Juan Luis López Cruces, 545–566. Universidad de Almería.
Rodríguez Muñoz, Francisco
2009 “
Estudio
sobre las funciones pragmadiscursivas de
¿no? y ¿eh? en el
español hablado.”
Revista de
lingüística teórica y
aplicada 47(1): 83–101.
Romera, Magdalena y Elordieta, Gorka
2002 “
Características
prosódicas de la unidad funcional del discurso
entonces: implicaciones
teóricas.”
Oralia 5: 247–263.
Serrano Montesinos, María José
2004 “
La entonación como unidad significativa en el uso de los marcadores discursivos.” In
Actas del V Congreso de Lingüística General, coord. by
Villayandre Llamazares, Milka, 2609–2620. Madrid: Arco Libros.
Tanghe, Sanne
2015 “
Prosodia
y polifuncionalidad de los marcadores anda, vamos,
vaya y
venga
.”
Círculo
de lingüística aplicada a la
comunicación 62: 125–147.
Cited by (3)
Cited by 3 other publications
Castelló Vercher, Carlos
2023.
Análisis pragmaprosódico del marcador discursivo "entonces" en la conversación coloquial de Valencia y Madrid.
Verba: Anuario Galego de Filoloxía
Hidalgo, Antonio & Antonio Briz Gómez
This list is based on CrossRef data as of 28 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.