Chapter 7
Processing patterns of focusing in Spanish
Different kinds of focusing relations that encode
different assumptions are expected to exhibit different kinds of
processing patterns (Loureda
et al. 2015; Lowder
and Gordon 2015; Nadal et al. 2016). In this paper, we present findings
of an eye tracking study that takes under consideration two
different types of focusing relations in pragmatic scales in Spanish
(Rooth 1985; König 1991; Rooth 1992; Kenesei 2006; Portolés 2007, 2009): (a1)
unmarked identificational foci that have primarily identificational
value, (a2) unmarked restrictive foci that present a conceptual
restriction, and (b) contrastive foci, marked by the focus operator
incluso (‘even’) that due to its procedural
meaning restricts the inferential processes in communication (Karttunen and Peters 1979;
Blakemore 1987, 1992; Portolés 2007). According to the findings,
this paper claims that (1) utterances with unmarked and marked focus
do not present different global processing efforts (utterances with
marked focus have more encoded information but the focus operator generates a
control and acceleration effect), (2) utterances with unmarked and
marked foci present different intern processing patterns: unmarked
(conceptual) and marked (procedural) patterns and (3) that different
processing patterns lead to different inferential processes.
Article outline
- 1.Different kinds of focusing
- 2.Experimental design
- 2.1Independent variables, areas of interest and
hypotheses
- 2.2Dependent variables
- 2.3Participants, apparatus and procedure
- 2.4Stimuli
- 2.5Statistical treatment
- 3.Results and discussion
- 3.1Global comparison
- 3.2Comparison of focusing areas
- 3.3The comprehension of the contrastive implicatures of unmarked
and marked focus structures
- 4.Conclusions
-
Notes
-
References
-
Appendix