Chapter 8
Positioning the self and other in English lingua franca interactions
Reference systems and the dynamics of identification in a German–Tanzanian school exchange
This chapter explores the dynamics of identification in a German–Tanzanian school exchange, in which
participants use English as a lingua franca (ELF). It investigates which particular reference systems adolescents activate for
positioning themselves and their interlocutors in this context, and how orientations change in the course of their encounter.
In a mixed-methods approach combining quantitative corpus investigations with content analyses, the contribution focuses on
the contextual use of pronouns and the discursive construction of categories of belonging in authentic ELF interactions, but
also draws on information from background questionnaires and interview data collected in the framework of the student
exchange. The study thus contributes a speaker-informed picture of reference systems at play in the co-construction of
identities through intercultural interactions in ELF.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Theoretical framework: Identity in interaction
- 2.1Identity as an interactionally negotiated construct
- 2.2Reference systems
- 2.3Fluidity and hybridity in ELF interactions
- 3.Research approach
- 3.1Participants and setting
- 3.2Data collection
- 3.3Research process
- 4.Data analysis: Reference systems and the dynamics of identification
- 4.1The use of pronouns
- 4.2Reference systems evoked in interviews and questionnaires
- 4.3Content analysis of corpus data
- 4.4Deictic approach
- 5.Discussion and outlook
-
Appendix
-
Notes
-
References