Chapter 9
Using ambiguity and vagueness to avoid problematic
answers
The case of Italian abbastanza
This paper focuses on the use of the Italian adverb
abbastanza ‘enough, quite’ when it is used as a stand-alone reply to
potentially problematic and face-threatening questions. Despite its
positive semantics, in some contexts, this word can be perceived as
vague or even ambiguous by speakers, in the sense that it is
possible to interpret it both as a (vague) ‘yes’ and a (vague) ‘no’,
thus functioning as an off-record politeness strategy. To verify in
which contexts this word can be perceived as ambiguous and vague, we
will examine data gathered from a questionnaire specifically created
and from corpora of contemporary Italian (KIParla corpus and
ItTenTen). The analysis will confirm a correlation between the level
of ambiguity and contexts where the speaker is asked to evaluate
something strongly related to the hearer. Finally, we will argue how
the potential ambiguity of this adverb is linked to its core
semantics of quantitative adequacy.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Ambiguity and vagueness: Flaws or communicative
strategies?
- 3.Methodology
- 4.Analysis
- 4.1Abbastanza to quantify or measure
something
- 4.2Abbastanza to evaluate something
- 5.Discussion: How much enough is ‘enough’?
- 6.Conclusions and prospects
-
Notes
-
References
-
Appendix