Article published In:
Pragmatics & Cognition
Vol. 31:1 (2024) ► pp.156184
References (43)
Corpora
The Corpus of Contemporary American English (COCA)
The Corpus of Everyday Japanese Conversation (CEJC)
The Corpus of Spontaneous Japanese (CSJ)
References
Aikhenvald, Alexandra. 2008. The Manambu language of East Sepik, Papua New Guinea. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Barotto, Alessandra. 2018. The hedging function of exemplification: Evidence from Japanese. Journal of Pragmatics 1231. 24–37. DOI logoGoogle Scholar
Blakemore, Diane. 1987. Semantic constraints on relevance. Oxford: Blackwell.Google Scholar
. 1992. Understanding utterances. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Carston, Robyn. 2016. The heterogeneity of procedural meaning. Lingua 175–1761. 154–166. DOI logoGoogle Scholar
Channell, Joanna. 1994. Vague language. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Cheung, Lawrence. 2015. Uttering the unutterable with wh-placeholders. Journal of East Asian Linguistics 241. 271–308. DOI logoGoogle Scholar
Clark, Bill. 2013. Relevance theory. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Cutting, Joan (ed.). 2007. Vague language explored. Basingstoke: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
Enfield, Nick. 2003. The definition of what-d’you-call-it: Semantics and pragmatics of recognitional deixis. Journal of Pragmatics 351. 101–117. DOI logoGoogle Scholar
Ganenkov, Dmitry, Yury Lander & Timur Maisak. 2010. From interrogatives to placeholders in Udi and Agul spontaneous narratives. In Nino Amiridze, Boyd Davis & Margaret Maclagan (eds.), Fillers, pauses and placeholders, 95–118. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Hengeveld, Kees & Evelien Keizer. 2011. Non-straightforward communication. Journal of Pragmatics 431. 1962–1976. DOI logoGoogle Scholar
Jucker, Andreas, Sara Smith & Tanja Lüdge. 2003. Interactive aspects of vagueness in conversation. Journal of Pragmatics 351. 1737–1769. DOI logoGoogle Scholar
Noh, Eun-Ju. 2002. A pragmatic analysis of kesiki in a Korean dialect. Journal of Pragmatics 341. 1879–1881. DOI logoGoogle Scholar
Overstreet, Maryann & George Yule. 1997a. Locally contingent categorization in discourse. Discourse Processes 231. 83–97. DOI logoGoogle Scholar
. 1997b. On being inexplicit and stuff in contemporary American English. Journal of English Linguistics 251. 250–258. DOI logoGoogle Scholar
. 2021. General extenders: The forms and functions of a new linguistic category. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Podlesskaya, Vera. 2010. Parameters for typological variation of placeholders. In Nino Amiridze, Boyd Davis & Margaret Maclagan (eds.), Fillers, pauses and placeholders, 11–32. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Saka, Paul. 2017. Blah, blah, blah: Quasi-quotation and unquotation. In Paul Saka & Michael Johnson (eds.), The semantics and pragmatics of quotation, 35–63, Berlin: Springer. DOI logoGoogle Scholar
Seraku, Tohru. 2020. Placeholders in Yoron Ryukyuan: A view from Functional Discourse Grammar. Lingua 2451. 1–18. DOI logoGoogle Scholar
. 2022a. Interactional and rhetorical functions of placeholders: A relevance-theoretic approach. Journal of Pragmatics 1871. 118–129. DOI logoGoogle Scholar
. 2022b. Referring to arbitrary entities with placeholders. Pragmatics 321. 426–451. DOI logoGoogle Scholar
. 2023. Creating placeholders on the fly: A metarepresentational approach. Journal of Pragmatics 2101. 109–121. DOI logoGoogle Scholar
. in press. Placeholders in crosslinguistic perspective: Abilities, preferences, and usage motives. Linguistics. DOI logo
Seraku, Tohru, Min-Young Park & Sayaka Sakaguchi. 2021. A grammatical description of the placeholder are in spontaneous Japanese. Cahiers de Linguistique Asie Orientale 501. 65–93. DOI logoGoogle Scholar
Seraku, Tohru, Soo-Yun Park & Yile Yu. 2022. Grammatically unstable placeholders and morpho-syntactic remedies: Evidence from East Asian languages. Folia Linguistica 561. 389–421. DOI logoGoogle Scholar
Shinmura, Izuru. 2018. Kōjien [Kōjien] (7th edn.). Tokyo: Iwanami Shoten.Google Scholar
Sperber, Dan & Deirdre Wilson. 1985. Loose talk. In Proceedings of the Aristotelian Society 861, 153–171. DOI logoGoogle Scholar
. 1995. Relevance: Communication and cognition (2nd edn.). Oxford: Blackwell.Google Scholar
Sudo, Yasutada. 2008. Quantification into quotations: Evidence from Japanese wh-doublets. In Atle Grønn (ed.), Proceedings of Sinn und Bedeutung 12 1, 613–627. Oslo: ILOS.Google Scholar
Sunakawa, Yuriko. 2006. Iu-o mochīta fukugōji [Compound particles with iu ‘say’]. In Yasuyuki Fujita & Makoto Yamazaki (eds.), Fukugōji kenkyū-no genzai [Current topics in the study of compound particles], 23–40. Osaka: Izumi Shoin.Google Scholar
Tárnyiková, Jarmila. 2019. English placeholders as manifestations of vague language: Their role in social interaction. Brno Studies in English 451. 201–216. DOI logoGoogle Scholar
Wharton, Tim. 2009. Pragmatics and non-verbal communication. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Wilson, Deirdre. 2016. Reassessing the conceptual-procedural distinction. Lingua 175–1761. 5–19. DOI logoGoogle Scholar
Wilson, Deirdre & Dan Sperber. 1993. Linguistic form and relevance. Lingua 901. 1–25. DOI logoGoogle Scholar
. 2012. Meaning and relevance. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Yap, Foong Ha & Huiling Xu. 2022. Indefiniteness, interrogativity, and speaker stance: Insights from the extended uses of ‘what’-words in Chaozhou. Journal of Pragmatics 2001. 158–179. DOI logoGoogle Scholar
Zhang, Grace. 2015. Elastic language: How and why we stretch our words. Cambridge: Cambridge University. DOI logoGoogle Scholar