“It is a noble task to try to understand others, and to have them understand you (…) but it is never an easy one”, says Everett (p. 327). This paper argues that a basic prerequisite for understanding others (and also for having them understand you) is to have some shared concepts on which this understanding can build. If speakers of different languages didn’t share some concepts to begin with then cross-cultural understanding would not be possible even with the best of will on all sides.
Current Anthropology
For example, Everett claims that Pirahã has no word for “mother”, no words for “before’ and “after”, no words for “one”, “two” and “all” and no words comparable to ‘think” and “want”. These claims are based, I believe, on faulty semantic analysis, and in particular, on a determination not to recognize polysemy under any circumstances. As I see it, at many points this stance makes nonsense of Everett’s own data and distorts the conceptual world of the Pirahã. Since he does not want to recognize the existence of any shared concepts, Everett is also not prepared to address the question of a culture-neutral metalanguage in which Pirahã and English conceptual categories could be compared. This often leads him to imposing cultural categories of English (such as “evidence”, “tolerance” and “parent”) on the conceptual world of the Pirahã. The result is a combination of exoticism and Anglocentrism which doesn’t do justice to Everett’s long and intimate engagement with the Pirahã people and their language. Sadly, it blinds him to what Franz Boas called “the psychic unity of mankind”, reflected in the common semantic features of human languages and fully compatible with the cultural shaping of their lexicons and grammars.
Lopes, Luma Louise Sousa, Ana Silvia Rocha Ipiranga & José Jorge da Silva Júnior
2017. Compreensão empática e as possíveis contribuições para a pesquisa nos estudos organizacionais: reflexões a partir da experiência do lado estético das organizações. Cadernos EBAPE.BR 15:4 ► pp. 831 ff.
2013. Kinship and Social Cognition in Australian Languages: Kayardild and Pitjantjatjara. Australian Journal of Linguistics 33:3 ► pp. 302 ff.
Wierzbicka, Anna
2016. Back to ‘Mother’ and ‘Father’: Overcoming the Eurocentrism of Kinship Studies through Eight Lexical Universals. Current Anthropology 57:4 ► pp. 408 ff.
This list is based on CrossRef data as of 21 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.