Franz Pöchhacker

Franz Pöchhacker

is author/editor of the following titles:

image not available
Aptitude for Interpreting
Edited by Franz Pöchhacker and Minhua Liu
[Benjamins Current Topics, 68]  2014.  v, 183 pp.
image not available
Aptitude for Interpreting. Special issue of Interpreting 13:1 (2011)
Edited by Miriam Shlesinger † and Franz Pöchhacker
[Interpreting, 13:1]  2011.  vi, 153 pp.
image not available
Doing Justice to Court Interpreting
Edited by Miriam Shlesinger † and Franz Pöchhacker
[Benjamins Current Topics, 26]  2010.  viii, 246 pp.
image not available
Doing Justice to Court Interpreting. Special issue of Interpreting 10:1 (2008)
Edited by Miriam Shlesinger † and Franz Pöchhacker
[Interpreting, 10:1]  2008.  180 pp.
image not available
Healthcare Interpreting: Discourse and Interaction
Edited by Franz Pöchhacker and Miriam Shlesinger †
[Benjamins Current Topics, 9]  2007.  viii, 155 pp.
image not available
Healthcare Interpreting: Discourse and Interaction. Special issue of Interpreting 7:2 (2005)
Edited by Franz Pöchhacker and Miriam Shlesinger †
[Interpreting, 7:2]  2005.  176 pp.
image not available
Translation Studies: An Interdiscipline: Selected papers from the Translation Studies Congress, Vienna, 1992
Edited by Mary Snell-Hornby, Franz Pöchhacker and Klaus Kaindl
[Benjamins Translation Library, 2]  1994.  xii, 438 pp.

is editor/board member of the following book series:

is editor/board member of the following journals:

is editor/board member of the following online resource:

is author of the following articles:

image not available
Pöchhacker, Franz and Minhua Liu. 2019. “Going out in style”. Interpreting 21:1, 1–11
image not available
Pöchhacker, Franz. 2013. “Teaching interpreting/Training interpreters”. In Handbook of Translation Studies: Volume 4, 174–180
image not available
Pöchhacker, Franz. 2011. “Conference interpreting: Surveying the profession”. In Identity and Status in the Translational Professions, 49–64
image not available
Shlesinger, Miriam † and Franz Pöchhacker. 2011. “Aptitude for interpreting”. In Aptitude for Interpreting, 1–4
image not available
Pöchhacker, Franz. 2010. “Interpreting”. In Handbook of Translation Studies: Volume 1, 153–157
image not available
image not available
Shlesinger, Miriam † and Franz Pöchhacker. 2010. “Introduction: Doing justice to court interpreting”. In Doing Justice to Court Interpreting, 1–7
image not available
Pöchhacker, Franz and Miriam Shlesinger †. 2005. “Introduction”. In Healthcare Interpreting: Discourse and Interaction, 157–165
image not available
Meyer, Bernd, Birgit Apfelbaum, Franz Pöchhacker and Alexandre Bischoff. 2003. “Analysing Interpreted Doctor–Patient Communication from the Perspectives of Linguistics, Interpreting Studies and Health Sciences”. In The Critical Link 3: Interpreters in the Community, 67–79
image not available
Pöchhacker, Franz. 2000. “Review of Mason (2001): Triadic exchanges. Studies in dialogue interpreting”. Interpreting 5:2, 243–247
image not available
Pöchhacker, Franz. 1999. “'Getting Organized'”. In History of Interpreting, 125–140
image not available
Pöchhacker, Franz. 1999. “Review of Collados Ais (1998): La evaluación de la calidad en interpretación simultánea: La importancia de la comunicación no verbal”. Interpreting 4:2, 219–223
image not available
Pöchhacker, Franz. 2000. “The Community Interpreter’s Task”. In The Critical Link 2: Interpreters in the Community, 49
image not available
Pöchhacker, Franz. 1997. ““Clinton speaks german””. In Translation as Intercultural Communication: Selected papers from the EST Congress, Prague 1995, 207
image not available
Pöchhacker, Franz. 1995. “"Those Who Do..."”. In Interpreting Research, 47–64
image not available