List of John Benjamins publications for which Shana Poplack plays a role.
How to mix: Confronting “mixed” NP models and bilinguals’ choices. Linguistic Approaches to Bilingualism 12:5, pp. 628–6562022.
The widespread occurrence of nouns in one language with a determiner in the other, often referred to as mixed NPs, has generated much theorizing and debate. Since both a syntactic account based on abstract features of the determiner and an account highlighting the notion of a Matrix language yield… read more | Article
Categories of grammar and categories of speech: When the quest for symmetry meets inherent variability. Questioning Theoretical Primitives in Linguistic Inquiry: Papers in honor of Ricardo Otheguy, Shin, Naomi and Daniel Erker (eds.), pp. 7–342018.
This chapter tracks the response to morphosyntactic variability in a massive corpus of prescriptive grammars of French dating from the 16th century through the present, and relates it to current mainstream approaches. Analysis shows that although variant forms have been recognized since the… read more | Chapter
Modelling linguistic change. The past and the present of the future in Brazilian Portuguese. Language Variation – European Perspectives: Selected papers from the Third International Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE 3), Amsterdam, June 2005, Hinskens, Frans L. (ed.), pp. 169–1992006.
Rewriting the past: Bare verbs in the Ottawa Repository of Early African American Correspondence. Journal of Pidgin and Creole Languages 18:2, pp. 231–2662003.
Variability, frequency, and productivity in the irrealis domain of French. Frequency and the Emergence of Linguistic Structure, Bybee, Joan L. and Paul J. Hopper (eds.), pp. 405 ff.2001.
The sociolinguistics dynamics of apparent convergence. Towards a Social Science of Language: Papers in honor of William Labov, Guy, Gregory R., Crawford Feagin, Deborah Schiffrin and John Baugh (eds.), pp. 285 ff.1997.
Plural Marking Patterns in Nigerian Pidgin English. Journal of Pidgin and Creole Languages 12:1, pp. 103–1291997.
This paper examines the pluralization system of Nigerian Pidgin English (NPE). Extrapolating from proposals in the literature on English-based créoles as well as other vernaculars, we utilize quantitative methodology to assess the contribution of syntactic, semantic, and phonological features to… read more | Article
Variation theory and language contact: concepts, methods and data. American Dialect Research: Celebrating the 100th anniversary of the American Dialect Society, 1889–1989, Preston, Dennis R. (ed.), pp. 251 ff.1993.
African American English in the diaspora: Evidence from oldline Nova Scotians. Focus on Canada, Clarke, Sandra (ed.), pp. 109–1501993.
The Zero-Marked Verb: Testing the Creole Hypothesis. Journal of Pidgin and Creole Languages 8:2, pp. 171–2061993.
This paper examines the past temporal reference system in two data sets representing "early" Black English: Sarnana and the Ex-slave Recordings, with a view to discovering the structure underlying variable use of overt verbal morphology. Extrapolating from proposals in the literature on the… read more | Article
The inherent variability of the French Subjunctive. Theoretical Analyses in Romance Linguistics: Selected papers from the Linguistic Symposium on Romance Languages XIX, Ohio State University, April 21–23, 1989, Laeufer, Christiane and Terrell A. Morgan (eds.), pp. 235 ff.1992.
There’s No Tense Like the Present: Verbal — S Inflection in Early Black English. The Emergence of Black English: Text and commentary, Bailey, Guy, Natalie Maynor and Patricia Cukor-Avila (eds.), pp. 275 ff.1991.
The care and handling of a mega-corpus: The Ottawa-Hull French project. Language Change and Variation, Fasold, Ralph W. and Deborah Schiffrin (eds.), pp. 411 ff.1989.
Going through (L) in Canadian French. Diversity and Diachrony, Sankoff, David, pp. 173–1981986.