Daniel Simeoni

List of John Benjamins publications for which Daniel Simeoni plays a role.

Title

Beyond Descriptive Translation Studies: Investigations in homage to Gideon Toury

Edited by Anthony Pym, Miriam Shlesinger † and Daniel Simeoni

[Benjamins Translation Library, 75] 2008. xii, 417 pp.
Subjects Applied linguistics | Translation Studies

Articles

Simeoni, Daniel 2008 Norms and the state: The geopolitics of translation theoryBeyond Descriptive Translation Studies: Investigations in homage to Gideon Toury, Pym, Anthony, Miriam Shlesinger † and Daniel Simeoni (eds.), pp. 329–342 | Article
Simeoni, Daniel 2007 Translation and society: The emergence of a conceptual relationshipIn Translation – Reflections, Refractions, Transformations, St-Pierre, Paul and Prafulla C. Kar (eds.), pp. 13–26 | Article
Simeoni, Daniel 2007 Between sociology and history: Method in context and in practiceConstructing a Sociology of Translation, Wolf, Michaela and Alexandra Fukari (eds.), pp. 187–204 | Article
The recent emergence of a sociological outlook in translation studies seems to have been the result of a convergence of factors. It developed both in translation studies proper, in the wake of the DTS model of inquiry and also, in sociological circles, on account of a new interest for the space… read more
Simeoni, Daniel 2000 When in Doubt, Contextualize...Target 12:2, pp. 337–341 | Discussion
Simeoni, Daniel 1999 Pym, Anthony. 1997. Pour une éthique du traducteurTarget 11:2, pp. 388–391 | Review
Chambon, Adrienne and Daniel Simeoni 1998 Modality in the therapeutic dialogueLinguistic Choice across Genres: Variation in spoken and written English, Sánchez-Macarro, Antonia and Ronald Carter (eds.), pp. 239 ff. | Article
Simeoni, Daniel 1998 The Pivotal Status of the Translator’s HabitusTarget 10:1, pp. 1–39 | Article
The paper explores the possibility of nudging theory away from the properties of systemic constructs towards the main focus of translation norms, i.e., the translator. The current model of DTS could be reframed, or 'translated' in a topological sense, by giving it a slightly different slant on the… read more