In a previous series of crosslinguistic empirical studies in the domain of narratives and picture descriptions, it has been shown that different conceptual principles of discourse structure are built by L1 users based on routine cognitive processes. These in turn seem to be induced by the… read more
On the basis of previous cross-linguistic analyses of (re)narrations of the same animation film in German and English, the present study shows how these (re)narrations in Dutch as another Germanic language seem to side more with German than with English in the temporal management of the story-line.… read more
In multilingual advertising, a foreign language is often used for symbolic purposes. Symbolic associations carried by the foreign language are assumed to transfer to the product advertised. Although a number of suggestions have been made as to the associations generated by foreign language use, it… read more
Foreign languages can be employed in advertising to draw attention to the persuasive message. Such a foreign language may be effective because of the symbolic value that it represents, such as attractiveness or beauty. In that case, the comprehension of the foreign language is not important; it… read more