Jean-Claude Anscombre
List of John Benjamins publications for which Jean-Claude Anscombre plays a role.
Yearbook
Causativité et réactivité dans le fonctionnement du marqueur de discours Je me suis laissé dire: Application à l’analyse contrastive français/espagnol Dire et ses marqueurs: approches contrastives, Rouanne, Laurence (ed.), pp. 179–199 | Article
2023 Cette étude se propose dans un premier temps de définir de façon opératoire la notion de marqueur de discours, en la situant par rapport à la présence de cinq paramètres : la fonction de connexion, la fonction d’attitude, la possibilité de mise en incise, l’intonation, et enfin le degré de… read more
La marque d’intensification des comparatives proverbiales en français et en espagnol: Étude et genèse des différences et des ressemblances Les variations diatopiques dans les expressions figées, Mogorrón Huerta, Pedro, Aude Grezka et Lucía Navarro-Brotons (dir.), pp. 172–189 | Article
2020 Cette étude vise à expliquer les différences de comportement des comparatives à parangon Adj. comme/ como GN du français et de l’espagnol. L’analyse se fonde sur une étude à la fois synchronique et diachronique.
read moreLe que médiatif du français contemporain: Perspectives diachronique et comparée Revue Romane 53:2, pp. 181–216 | Article
2018 The French construction heureusement que shows a que that has been recently analyzed as a very specific relative pronoun, an evidential que, which introduces a proposition considered as having been previously uttered. On the other hand, the pronoun qui – apart from its common use as an anaphoric… read more
Déterminants et noms de pays en français contemporain: Morphophonologie ou sémantique ? Revue Romane 45:1, pp. 1–15 | Article
2010 This article deals with the particular function of feminine proper nouns as names of countries. Unlike masculine nouns, these often do not need the definite article: le président (de l’Italie/du Chili) vs la reine (du Danemark/de Suède), habiter (en France/au Danemark). Many explanations have been… read more
Les deux périphrases nominales un N en train / un N en cours: essai de caractérisation sémantique Les Périphrases Verbales, Bat-Zeev Shyldkrot, Hava et Nicole Le Querler (dir.), pp. 103–117 | Article
2005 Les N/Des N en position sujet ou objet dans les phrasesgénériques Détermination et Formalisation, Blanco, Xavier, Pierre-André Buvet et Zoé Gavriilidou (dir.), pp. 29–50 | Article
2001 Y-A-T-IL Un Critère De Performativité En Latin? Lingvisticæ Investigationes 8:1, pp. 1–19 | Article
1984