List of John Benjamins publications for which Márcia Schmaltz plays a role.
Chapter 7. Problem solving in the translation of linguistic metaphors from Chinese into Portuguese: An empirical-experimental study. Eye Tracking and Multidisciplinary Studies on Translation, Walker, Callum and Federico M. Federici (eds.), pp. 121–1432018.
This empirical-experimental study investigates the cognitive effort in the problem solving process guiding decision making in the translation of linguistic metaphors in a journalistic text by twelve professional translators from Chinese into Portuguese. The tools for the collection of the data were… read more | Chapter
Chapter 4. Translation, post-editing and directionality: A study of effort in the Chinese-Portuguese language pair. Translation in Transition: Between cognition, computing and technology, Jakobsen, Arnt Lykke and Bartolomé Mesa-Lao (eds.), pp. 107–1342017.
Translation process research has focused on alphabetic scripts in post-editing and translation tasks from the second language (L2) into the mother tongue (L1). This chapter approaches translation and post-editing tasks involving Chinese, which has a logographic script, in combination with… read more | Chapter
Translating and Post-Editing in the Chinese-Portuguese Language Pair: Insights from an Exploratory Study of Key Logging and Eye Tracking. Translation as a cognitive activity, Alves, Fabio, Amparo Hurtado Albir and Isabel Lacruz (eds.), pp. 145–1692015.