This paper proposes an account of the interpretive effects of two discourse particles in Hungarian, talán and vajon, within the view of context and context change developed in Farkas & Roelofsen (2017), and shows that the restrictions on their distribution follow from their interpretive… read more
This paper contrasts the distribution and interpretation of ‘polarity particles’ in English and Romanian. Polarity particles (yes, no in English, da, nu, ba in Romanian) occur at the left edge of utterances that react to assertions, polar questions and imperatives but cannot be used in ‘out of the… read more
This paper considers the use of the polarity particles da ‘yes’, nu ‘no’ and ba in Romanian reactions to assertions and polar questions against a view of context structure that allows one to capture the essential differences and similarities between assertions and polar questions. The three… read more
This paper proposes an account of the distribution and role of a set of particles in Hungarian dubbed `polarity particles’, which include igen `yes’, nem `no’, and de `but’. These particles occur at the leftmost edge of a class of assertions uttered as reactions to an immediately preceding… read more