Annette Herkenrath
List of John Benjamins publications for which Annette Herkenrath plays a role.
Chapter 6. Connectivity of wh in bilingual Turkish: Developing a corpus-pragmatic filtering method Discourse Phenomena in Typological Perspective, Barotto, Alessandra and Simone Mattiola (eds.), pp. 135–165 | Chapter
2023 This study tests a hypothesis regarding the connectivity of wh-constructions in spoken discourse data of Turkish-German bilingual children (the ENDFAS/SKOBI corpus), focusing on constructions involving one verbum dicendi: söyle‑ ‘say, tell, verbalise, utter’. It develops a corpus-pragmatic… read more
Chapter 10. Turkish in Germany: An adult-state twice-told-tale approach to not-entirely-balanced childhood bilingualism Studies in Turkish as a Heritage Language, Bayram, Fatih (ed.), pp. 229–264 | Chapter
2020 This is a qualitative case study of Turkish as a heritage language in Germany, viewed in the context of one adult speaker’s bilingualism: Sadık, a young worker and Turkish-German bilingual born and raised in a western German industrial town. The study is empirically based on a… read more
Pragmatic corpus analysis, exemplified by Turkish-German bilingual and monolingual data Multilingual Corpora and Multilingual Corpus Analysis, Schmidt, Thomas and Kai Wörner (eds.), pp. 123–152 | Article
2012 The paper presents a methodology for empirical multilingual data analysis that combines quantitative and qualitative research. The data is a bilingual Turkish-German and a monolingual Turkish corpus of spoken child language. The methodology proceeds in several steps: (1) description of transcribed… read more
Studying connectivity with the help of computer-readable corpora: Some exemplary analyses from modern and historical, written and spoken corpora Connectivity in Grammar and Discourse, Rehbein, Jochen, Christiane Hohenstein and Lukas Pietsch (eds.), pp. 259–289 | Article
2007 This paper discusses methodological aspects of the use of electronic language corpora for the study of connectivity. We demonstrate how a corpus-based approach was used to investigate functional characteristics of coordinating elements in sentence- or utterance-initial position across different… read more
Discourse coordination in Turkish monolingual and Turkish-German bilingual children’s talk: işte Connectivity in Grammar and Discourse, Rehbein, Jochen, Christiane Hohenstein and Lukas Pietsch (eds.), pp. 291–325 | Article
2007 The paper examines systematic uses of the linguistic expression işte in elicited narrative conversations of Turkish monolingual and Turkish-German bilingual children as well as of a few exemplary adult speakers. The theoretical framework is functional-pragmatic. The main hypothesis is that işte,… read more
Interrogative elements as subordinators in Turkish: Aspects of Turkish-German bilingual children’s language use (In)vulnerable Domains in Multilingualism, Müller, Natascha (ed.), pp. 221–269 | Article
2003 This study has been conducted within the larger context of the project SKOBI and its research questions concerning the acquisition and development of linguistic connectivity in Turkish and German in bilingual children. The phenomenon analyzed is approached from the perspective of language typology,… read more