Carolina P. Amador-Moreno

List of John Benjamins publications for which Carolina P. Amador-Moreno plays a role.

Title

Pragmatic Markers in Irish English

Edited by Carolina P. Amador-Moreno, Kevin McCafferty and Elaine Vaughan

[Pragmatics & Beyond New Series, 258] 2015. vi, 443 pp.
Subjects Discourse studies | English linguistics | Germanic linguistics | Pragmatics

Articles

The history of Ireland has been shaped by emigration. During the most intensive period of migration, many Irish travelled to North America, but considerable numbers were also destined for other parts of the world, including Latin America. During the nineteenth century, Argentina became one of the… read more
Discourse marker sure has been a distinctive feature of Irish English for several centuries. Evidence from the Corpus of Irish English Correspondence highlights differences between discourse marker sure in IrE and other varieties. The IrE discourse marker does not typically occur between subject… read more
Amador-Moreno, Carolina P. 2015 “There’s, like, total silence again, roysh, and no one says anything”: Fictional representations of �new� pragmatic markers and quotatives in Irish EnglishPragmatic Markers in Irish English, Amador-Moreno, Carolina P., Kevin McCafferty and Elaine Vaughan (eds.), pp. 370–389 | Article
The way the complexities of fictional dialogue are creatively exploited in a play, a film or a novel can reveal much about the management of ordinary conversation. Although it is evident that fictional dialogue and naturally occurring conversation are different types of communication, it is no less… read more
Amador-Moreno, Carolina P. and Kevin McCafferty 2015 “Sure this is a great country for drink and rowing at elections”: Pragmatic markers in the Corpus of Irish English Correspondence, 1750�1940Pragmatic Markers in Irish English, Amador-Moreno, Carolina P., Kevin McCafferty and Elaine Vaughan (eds.), pp. 270–291 | Article
Few features of Irish English have been studied diachronically and the area of pragmatic markers is likewise largely neglected even as regards present-day Irish English (Corrigan 2010). This study uses data from the Corpus of Irish English Correspondence (CORIECOR) to survey the history of some of… read more
Amador-Moreno, Carolina P. and Kevin McCafferty 2015 ‘[B]ut sure its only a penny after all’: Irish English discourse marker sureTransatlantic Perspectives on Late Modern English, Dossena, Marina (ed.), pp. 179–197 | Article
Sure as a discourse marker is salient in Irish English, and it has been traditionally associated with the Irish since the seventeenth century. Its frequency in textual representations of Irish English seems to suggest that it was enregistered to audiences in historical contexts, and its occurrence… read more
Amador-Moreno, Carolina P., Kevin McCafferty and Elaine Vaughan 2015 IntroductionPragmatic Markers in Irish English, Amador-Moreno, Carolina P., Kevin McCafferty and Elaine Vaughan (eds.), pp. 1–16 | Article
Amador-Moreno, Carolina P. 2012 The Irish in Argentina: Irish English transportedNew Perspectives on Irish English, Migge, Bettina and Máire Ní Chiosáin (eds.), pp. 289–310 | Article
Although the legacy of Irish English around the world has been dealt with in various studies since the 1980s, the Latin-American scene has hardly figured in this context. During the nineteenth century 40–45,000 Irish people emigrated to Argentina. Most emigrants settled in the Argentine Pampas,… read more
McCafferty, Kevin and Carolina P. Amador-Moreno 2012 A Corpus of Irish English Correspondence (CORIECOR): A tool for studying the history and evolution of Irish EnglishNew Perspectives on Irish English, Migge, Bettina and Máire Ní Chiosáin (eds.), pp. 265–288 | Article
Using samples from the Corpus of Irish English Correspondence, the rise of the progressive in Irish English is traced from the late eighteenth to the mid-nineteenth century. Comparison with other varieties shows the progressive was no more frequent in Irish English than in other varieties up to the… read more
McCafferty, Kevin and Carolina P. Amador-Moreno 2012 “I will be expecting a letter from you before this reaches you”: A corpus-based study of shall/will variation in Irish English correspondenceLetter Writing in Late Modern Europe, Dossena, Marina and Gabriella Del Lungo Camiciotti (eds.), pp. 179–204 | Article
The Corpus of Irish English Correspondence (CORIECOR) is being developed as a diachronic corpus for tracing the emergence and development of features of IrE, including stylistic, regional, and social variation. CORIECOR currently has good coverage of the period 1740–1940. For historical comparison… read more