日本言語政策学会 / Japan Association for Language Policy. 言語政策 / Language
Policy 10. 2014 Research Methods in Cognitive Translation and Interpreting Studies, Rojo López, Ana María and Ricardo Muñoz Martín (eds.), pp. 133–157 | Chapter
2025 Christian Olalla-Soler
List of John Benjamins publications for which Christian Olalla-Soler plays a role.
Articles
Screen recording has emerged as a powerful tool in cognitive translation and interpreting studies (CTIS) research. This method captures participants’ computer screens, offering a unique window into their translation processes, information-seeking skills, and human-computer interaction (HCI).… read more
Practices and attitudes toward replication in empirical translation and interpreting studies Target 32:1, pp. 3–36 | Article
2020 This article presents the results of three studies on practices in and attitudes toward replication in empirical translation and interpreting studies. The first study reports on a survey in which 52 researchers in translation and interpreting with experience in empirical research answered… read more
Results of PACTE’s Experimental Research on the Acquisition of Translation Competence: the Acquisition of Declarative and Procedural Knowledge in Translation. The Dynamic Translation Index Translation as a cognitive activity, Alves, Fabio, Amparo Hurtado Albir and Isabel Lacruz (eds.), pp. 29–53 | Article
2015