Nike K. Pokorn

Nike K. Pokorn

is author/editor of the following titles:

image not available
Advances in Interdisciplinary Language Policy
Edited by François Grin, László Marácz and Nike K. Pokorn
[Studies in World Language Problems, 9]  2022.  xxvi, 552 pp. + index
image not available
Why Translation Studies Matters
Edited by Daniel Gile, Gyde Hansen and Nike K. Pokorn
[Benjamins Translation Library, 88]  2010.  xi, 269 pp.

is editor/board member of the following book series:

is editor/board member of the following journal:

is author of the following articles:

image not available
Grin, François, László Marácz and Nike K. Pokorn. 2022. “Chapter 1. General introduction”. In Advances in Interdisciplinary Language Policy, 4–21
image not available
Pokorn, Nike K. and Jaka Čibej. 2018. ““It’s so vital to learn Slovene””. In Mediation Strategies, 288–307
image not available
Pogacar, Ruth, Agnes Pisanski Peterlin, Nike K. Pokorn and Timothy Pogačar. 2017. “Sound symbolism in translation”. Translation and Interpreting Studies  12:1, 137–161
image not available
image not available
Pokorn, Nike K.. 2009. “In defence of fuzziness”. In The Metalanguage of Translation, 135–144
image not available
image not available
Pokorn, Nike K.. 2004. “Challenging the myth of native speaker competence in translation theory”. In Claims, Changes and Challenges in Translation Studies: Selected contributions from the EST Congress, Copenhagen 2001, 113–124
image not available
Pokorn, Nike K.. 2000. “Translation into a non-mother tongue in translation theory”. In Translation in Context: Selected papers from the EST Congress, Granada 1998, 61