This paper examines how translation trainees deal with verb-noun terminological collocations when translating a legal text into their L2. The learner data is juxtaposed with professional translations of the same text and comparable non-translated documents. The results indicate that a large… read more
This study explores the use of the English Vocabulary Profile (EVP) for the
assignment of relevant proficiency bands to learner production samples. The
vocabulary of 90 essays drawn from the International Corpus of Crosslinguistic
Interlanguage (ICCI) has been tagged with the corresponding… read more
Most of the studies on the use of phraseology by second language learners concentrate on advanced L2 users. Researchers attempt to tease out to what extent learners’ phraseology is different from the native one. There are almost no accounts of formulaic language emerging at the early stages of… read more