Raymond Van den Broeck
List of John Benjamins publications for which Raymond Van den Broeck plays a role.
Sundry remarks about a discipline in the making by an eye-witness Interconnecting Translation Studies and Imagology, van Doorslaer, Luc, Peter Flynn and Joep Leerssen (eds.), pp. 317–323 | Article
2016 Translational interpretation: A complex strategic game Translators' Strategies and Creativity: Selected Papers from the 9th International Conference on Translation and Interpreting, Prague, September 1995, Beylard-Ozeroff, Ann, Jana Králová and Barbara Moser-Mercer (eds.), pp. 1–14 | Article
1998 Report European Shakespeares. Translating Shakespeare in the Romantic Age: Selected papers from the conference on Shakespeare Translation in the Romantic Age, Antwerp, 1990, Delabastita, Dirk and Lieven D’hulst (eds.), pp. 105–110 | Article
1993 Translation Theory Revisited Target 4:1, pp. 111–120 | Review article
1992 Literary convention and translated literature Convention and Innovation in Literature, D’haen, Theo, Rainer Grübel and Helmut Lethen (eds.), pp. 57–76 | Article
1989 Vertaalbeschouwing En Vertaalbeheersing Vertalen in theorie en praktijk, pp. 9–21 | Article
1985 Translating is still generally considered an ungrateful, if not impossible task. To be sure, as an interpretive reproduction of its source the translation of any text can never be more than a partial realization of the semantic, stylistic and pragmatic meanings of the original. The metatextual… read more
Kongruentie Tussen Woorden uit Verschillende Talen: Myte en Werkelijkheid Woorden in het vreemde-talenonderwijs, pp. 32–45 | Article
1981 Especially from the viewpoint of one who translates texts from one language into another, it is obvious that interlinguistic one-to-one correspondences of lexical words are rather hard to find. The first and foremost circumstance that accounts for this phenomenon is that speakers of different… read more