Article published in:
Pedagogical Linguistics
Vol. 1:1 (2020) ► pp. 4465

Full-text

Pedagogical linguistics
References

References

Alcón Soler, E.
(2007) Fostering EFL learners’ awareness of requesting through explicit and implicit consciousness-raising tasks. In M. del Pilar Garcia Mayo (Ed.), Investigating tasks in formal language learning (pp. 221–241). Bristol, UK: Multilingual Matters.
Alcón Soler, E., & Guzmán Pitarch, J.
(2010) The effect of instruction on learners’ pragmatic awareness: A focus on refusals. International Journal of English Studies, 10, 65–80. Crossref link
Bardovi-Harlig, K.
(1999) Exploring the interlanguage of interlanguage pragmatics: A research agenda for acquisitional pragmatics. Language Learning, 49, 677–713. Crossref link
(2001) Evaluating the empirical evidence: Grounds for instruction in pragmatics? In K. Rose & G. Kasper (Eds.), Pragmatics in language teaching (pp. 13–32). Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
(2010) Pragmatics and second language acquisition. In R. Kaplan (Ed.), The handbook of applied linguistics (2nd ed., pp. 232–243). Oxford: Oxford University Press.
(2013) Developing L2 pragmatics. Language Learning, 63(Suppl.1), 68–86. Crossref link
[ p. 61 ]
(2015) Operationalizing conversation in studies of instructional effects in L2 pragmatics. System, 48, 21–34. Crossref link
(2017) Acquisition of pragmatics. In S. Loewen & M. Sato (Eds.), Handbook of instructed SLA (pp. 224–245). New York, NY: Routledge.
Bardovi-Harlig, K., Hartford, B. A. S., Mahan-Taylor, R., Morgan, M. J., & Reynolds, D. W.
(1991) Developing pragmatic awareness: Closing the conversation. ELT Journal, 45, 4–15. Crossref link
Bardovi-Harlig, K., & Mahan-Taylor, R.
(2003) Teaching pragmatics. Washington, DC: United States Department of State. http://​americanenglish​.state​.gov​/search​/solr​/pragmatics
Bardovi-Harlig, K., & Mossman, S.
(2016) Corpus-based materials development for teaching and learning pragmatic routines. In B. Tomlinson (Ed.) SLA research and materials development for language learning. London: Taylor and Francis.
Bardovi-Harlig, K., Mossman, S., & Su, Y.
(2017) The effect of corpus-based instruction on pragmatic routines. Language Learning & Technology, 21, 76-103.
Bardovi-Harlig, K., Mossman, S., Rothgerber, J., & Su, Y., & Swanson, K.
(2019) Revisiting clarifications: Self- and other-clarifications in corpus-based pragmatics instruction. In M. Sato & S. Loewen (Eds.), Evidence-based second language pedagogy: A collection of instructed second language acquisition studies (pp. 52–80). New York, NY: Routledge. Crossref link
Bardovi-Harlig, K., Mossman, S., & Su, Y.
(2019) Integrating instructed second language acquisition research, pragmatics, and corpus-based instruction in an intensive English program. In R. M. DeKeyser & G. P. Botana (Eds). Doing SLA research with implications for the classroom: Reconciling methodological demands and pedagogical applicability (pp. 55–81). Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Bardovi-Harlig, K., Mossman, S., & Vellenga, H. E.
(2015a) Developing corpus-based materials to teach pragmatic routines. TESOL Journal, 6, 499–526. Crossref link
(2015b) The effect of instruction on pragmatic routines in academic discussion. Language Teaching Research, 19, 324–350. Crossref link
Bardovi-Harlig, K., & Yilmaz, Y.
(in press). Corrective feedback in instructional pragmatics. In H. Nassaji & E. Kartchava Eds. The Cambridge handbook of corrective feedback in language learning and teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Billmyer, K.
(1990) “I really like your lifestyle”: ESL learners learning how to compliment. Penn Working Papers in Educational Linguistics, 6, 31–48.
Blum-Kulka, S., House, J., & Kasper, G.
(1989) Cross-cultural pragmatics: requests and apologies. Norwood, NJ: Ablex Publishing Corporation.
Borg, S.
(2010) Language teacher research engagement. Language Teaching, 43, 391–429. Crossref link
Bouton, L. F.
(1994) Can NNS skill in interpreting implicatures in American English be improved through explicit instruction? A pilot study. In L. F. Bouton & Y. Kachru (Eds.), Pragmatics and language learning (Vol 5, pp. 88–109). Urbana-Champaign, IL: Division of English as an International Language, University of Illinois.
Boxer, D., & Pickering, L.
(1995) Problems in the presentation of speech acts in ELT materials: The case of complaints. ELT Journal, 49, 44–58. Crossref link
Cheng, W., & Cheng, P.
(2010) Correcting others and self-correcting in business and professional discourse and textbooks. In A. Trosborg (Ed.), Pragmatics across languages and cultures (Vol. 7 of Handbooks of pragmatics, pp. 443–466). Berlin: Mouton de Gruyter.
[ p. 62 ]
Cobb, T.
(n.d.). Corpus Concordance English [computer program]. http://​www​.lextutor​.ca​/conc​/eng (16 November 2014).
Cohen, A. D.
(2016) The design and construction of websites to promote L2 pragmatics. In K. Bardovi-Harlig & J. C. Félix-Brasdefer (Eds.), Pragmatics and language learning (Vol. 14, pp. 341–356). Honolulu, HI: University of Hawai‘i, National Foreign Language Resource Center.
(2018) Learning pragmatics from native and nonnative language teachers. Bristol, UK: Multilingual Matters. Crossref link
Cohen, A. D., & Ishihara, N.
(2013) Pragmatics. In B. Tomlinson (Ed.), Applied linguistics and materials development (pp. 113–126). London: Bloomsbury Academic.
Crookes, G.
(1998) On the relationship between second and foreign language teachers and research. TESOL Journal 7, 6–11.
Crystal, D.
(Ed.) (1997) The Cambridge encyclopedia of language (2nd ed.). New York, NY: Cambridge University Press.
Davies, M.
(2008–) The Corpus of Contemporary American English: 450 million words, 1990-present. http://​corpus​.byu​.edu​/coca/
DeKeyser, & Botana, G. P.
(Eds) (2019) Doing SLA research with implications for the classroom: Reconciling methodological demands and pedagogical applicability. Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Dörnyei, Z.
(2007) Research methods in applied linguistics. Oxford: Oxford University Press.
Du Bois, J. W., Chafe, W. L., Meyer, C., Thompson, S. A., Englebretson, R., & Martey, N.
(2000–2005) Santa Barbara Corpus of Spoken American English (Parts 1–4). Philadelphia PA: Linguistic Data Consortium. http://​www​.linguistics​.ucsb​.edu​/research​/santa​-barbara​-corpus (1 November 2019).
Eisenchlas, S. A.
(2011) On-line interactions as a resource to raise pragmatic awareness. Journal of Pragmatics, 43, 51–61. Crossref link
Eslami, Z., & Liu, C.
(2013) Learning pragmatics through computer-mediated communication in Taiwan. Iranian Journal of Science, Culture and Language, 1, 52–73.
Félix-Brasdefer, J. C.
(2006) Teaching the negotiation of multi-turn speech acts: Using conversation-analytic tools to teach pragmatics in the classroom. In K. Bardovi-Harlig, C. Félix-Brasdefer, & A. S. Omar (Eds.), Pragmatics and language learning (Vol. 11, pp. 165–197). Honolulu, HI: University of Hawai‘i, National Foreign Language Resource Center.
Félix-Brasdefer, J. C., & Cohen, A. D.
(2012) Teaching pragmatics in the foreign language classroom: Grammar as a communicative resource. Hispania, 95, 650–669. Crossref link
Hartford, B. S., & Bardovi-Harlig, K.
(1992) Closing the conversation: Evidence from the academic advising session. Discourse Processes, 15, 93–116. Crossref link
Holmes, J., & Riddiford, N.
(2010) From classroom to workplace: Tracking socio-pragmatic development. ELT Journal, 65, 376–386. Crossref link
Houck, N. R., & Tatsuki, D. H.
(Eds.) (2011) Pragmatics: Teaching natural conversation. New York, NY: TESOL.
Ishihara, N.
(2010) Instructional pragmatics: Bridging teaching, research, and teacher education. Language and Linguistics Compass, 4, 938–953. Crossref link
[ p. 63 ]
Ishihara, N., & Cohen, A. D.
(2010) Teaching and learning pragmatics: Where language and culture meet. London: Longman.
(2014) Teaching and learning pragmatics: Where language and culture meet. New York, NY: Routledge. Crossref link
Jeon, E. H., & Kaya, T.
(2006) Effects of L2 instruction on interlanguage pragmatic development: A meta-analysis. In J. M. Norris & L. Ortega (Eds.), Synthesizing research on language learning and teaching (pp. 165–211). Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Kasper, G.
(1982) Teaching-induced aspects of interlanguage discourse. Studies in Second Language Acquisition, 4, 99–113. Crossref link
(1997) The role of pragmatics in language teacher education. In K. Bardovi-Harlig, & B. S. Hartford (Eds.), Beyond methods: Components of language teacher education (pp. 113–136). New York, NY: McGraw Hill.
(2001) Classroom research on interlanguage pragmatics. In K. Rose & G. Kasper (Eds.), Pragmatics in language teaching (pp. 33–60). Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Kasper, G., & Blum-Kulka, S.
(1993) Interlanguage pragmatics. Oxford: Oxford University Press.
Kasper, G., & Dahl, M.
(1991) Research methods in interlanguage pragmatics. Studies in Second Language Acquisition, 13, 215–247. Crossref link
Kasper, G., & Rose, K. R.
(1999) Pragmatics and SLA. Annual Review of Applied Linguistics, 19, 81–104.
Kasper, G., & Rose, K.
(2002) Pragmatic development in a second language. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Kasper, G., & Schmidt, R.
(1996) Developmental issues in interlanguage pragmatics. Studies in Second Language Acquisition, 18, 149–169. Crossref link
Koike, D.
(2008) A grammar of L2 pragmatics: Issues in learning and teaching. In S. Katz & J. Watzinger-Tharp (Eds.), Conceptions of L2 grammar: Theoretical approaches and their application in the L2 classroom (pp. 35–52). Boston, MA: Heinle.
Koike, D., & Pearson, L.
(2005) The effect of instruction and feedback in the development of pragmatic competence. System, 33, 481–501. Crossref link
Limberg, H.
(2016) “Always remember to say please and thank you”: Teaching politeness with German EFL textbooks. In K. Bardovi-Harlig & C. Félix-Brasdefer (Eds.), Pragmatics and language learning (Vol. 14, pp. 265–292). Honolulu, HI: University of Hawai‘i, National Foreign Language Resource Center.
Martínez-Flor, A., & Usó-Juan, E.
(2006) A comprehensive pedagogical framework to develop pragmatics in the foreign language classroom: The 6Rs approach. Applied Language Learning, 16, 39–64.
Nguyen, T. T. M.
(2013) Instructional effects on the acquisition of modifiers in constructive criticism by EFL learners. Language Awareness, 22, 76–94. Crossref link
Nguyen, T. T. M., & Basturkmen, H.
(2010) Teaching constructive critical feedback. In D. H. Tatsuki & N. R. Houck (Eds.), Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 125–140). New York, NY: TESOL.
[ p. 64 ]
Nguyen, T. T. M., Pham, M. T., & Cao, T. H.
(2013) The effects of explicit metapragmatic instruction on EFL learners’ performance of constructive criticism in an academic setting. In T. Greer, D. Tatsuki, & C. Roever (Eds.), Pragmatics and language learning (Vol. 13, pp. 213–244). Honolulu, HI: University of Hawai’i, National Foreign Language Resource Center.
Nguyen, T. T. M., Pham, T. H., & Pham, M. T.
(2012) The relative effects of explicit and implicit form-focused instruction on the development of L2 pragmatic competence. Journal of Pragmatics, 44, 416–434. Crossref link
Olshtain, E., & Cohen, A. D.
(1991) Teaching speech act behavior to nonnative speakers. In M. Celce-Murcia (Ed.), Teaching English as a second or foreign language (pp. 154–165). Rowley, MA: Newbury House.
Pomerantz, A.
(1984) Agreeing and disagreeing with assessments: Some features of preferred/dispreferred turn shapes. In J. M. Atkinson & J. Heritage (Eds.), Structures of social action: Studies in conversation analysis (pp. 57–101). Cambridge: Cambridge University Press.
Reppen, R.
(2010) Using corpora in the language classroom. Cambridge: Cambridge University Press.
Riddiford, N.
(2007) Making requests appropriately in a second language: Does instruction help to develop pragmatic proficiency? TESOLANZ Journal, 15, 88–102.
Riddiford, N., & Joe, A.
(2010) Tracking the devlopment of sociopragmatic skills. TESOL Quarterly, 44, 195–205. Crossref link
Riddiford, N., & Newton, J.
(2010) Workplace talk in action: An ESOL resource. Wellington: School of Linguistics and Applied Language Studies, Victoria University of Wellington.
Rose, K. R.
(2005) On the effects of instruction in second language pragmatics. System, 33, 385–399. Crossref link
Rose, K., & Kasper, G.
(Eds.) (2001) Pragmatics in language teaching (pp. 13–32). Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Schauer, G. A., & Adolphs, S.
(2006) Expressions of gratitude in corpus and DCT data: Vocabulary, formulaic sequences, and pedagogy. System, 34, 119–134. Crossref link
Scotton, C. M., & Bernsten, J.
(1988) Natural conversations as a model for textbook dialogue. Applied Linguistics, 9, 372–384. Crossref link
Simpson, R. C., Briggs, S. L., Ovens, J., & Swales, J. M.
(2002) The Michigan Corpus of Academic Spoken English. Ann Arbor, MI: The Regents of the University of Michigan. quod​.lib​.umich​.edu​/m​/micase/ (1 November 2019).
Sykes, J. M.
(2013) Multiuser virtual environments: Learner apologies in Spanish. In N. Taguchi & J. M. Sykes (Eds.), Technology in interlanguage pragmatics research and teaching (pp. 71–100). Amsterdam: John Benjamins. Crossref link
Taguchi, N.
(2015) Instructed pragmatics at a glance: Where instructional studies were, are, and should be going. Language Teaching, 48, 1–50. Crossref link
Takahashi, S.
(2010) Assessing learnability in second language pragmatics. In A. Trosborg (Ed.), Pragmatics across languages and cultures (Handbooks of Pragmatics, Vol. 7, pp. 391–421). Berlin: Mouton de Gruyter.
Tatsuki, D. H., & Houck, N. R.
(Eds.) (2010) Pragmatics: Teaching speech acts (pp. 163–180). New York, NY: TESOL.
[ p. 65 ]
Thomas, J.
(1983) Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics, 4, 91–111. Crossref link
Vellenga, H. E.
(2004) Learning pragmatics from ESL and EFL Textbooks: How likely? TESL-EJ, 8 (2).
Wildner-Bassett, M. E.
(1984) Improving pragmatic aspects of learners’ interlanguage. Tübingen: Narr.
Williams, M.
(1988) Language taught for meetings and language used in meetings: Is there anything in common? Applied Linguistics, 9, 45–58. Crossref link
Wolfson, N.
(1989) Perspectives: Sociolinguistics and TESOL. Rowley, MA: Newbury House.