Article published in:
Pragmatics
Vol. 22:1 (2012) ► pp. 147166
References
Abbott, Barbara
(2010) Reference. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Apothéloz, Denis, and Marie-José Reichler-Béguelin
(1999) Interpretations and functions of demonstrative NPs in indirect anaphora. Journal of Pragmatics 311: 363–397. CrossrefGoogle Scholar
Ariel, Mira
(1990) Accessing noun-phrase antecedents. London: Routledge.  BoPGoogle Scholar
(1994) Interpreting anaphoric expressions: A cognitive versus a pragmatic approach. Journal of Linguistics 301: 3–42. CrossrefGoogle Scholar
(2010) Defining pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Auer, Peter
(1984) Referential problems in conversation. Journal of Pragmatics 81: 627–648.  BoP CrossrefGoogle Scholar
Bokamba, Eyamba G.
(2009) The spread of Lingala as a lingua franca in the Congo basin. In F. McLaughlin (ed.), The languages of urban Africa. London: Continuum, pp. 50–70.Google Scholar
Bourquin, Walther
(1949) The use of the demonstrative pronoun in Xhosa. African Studies 81: 10–19. CrossrefGoogle Scholar
Cambier, Emeri
(1891) Essai sur la langue congolaise. Brussels: [Imprimerie Polleunis et Ceuterick].Google Scholar
Charolles, Michael
(1990) L’anaphore associative: Problèmes de délimitation. Verbum 131: 119–148.Google Scholar
(1999) Associative anaphora and its interpretation. Journal of Pragmatics 311: 311–326. CrossrefGoogle Scholar
Clark, Herbert H.
(1977) Bridging. In P.N. Johnson-Laird, and P.C. Wason (eds.), Thinking: Readings in cognitive science. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 411–420.Google Scholar
Cleary-Kemp, Jessica
(2007) Universal uses of demonstratives: Evidence from four Malayo-Polynesian languages in contact and conflict. Oceanic Linguistics 461: 325–347. CrossrefGoogle Scholar
Cornish, Francis
(1999) Anaphora, discourse, and understanding: Evidence from English and French. Oxford: Oxford University Press & International African Institute.  BoPGoogle Scholar
(2007) English demonstratives: Discourse deixis and anaphora, a discourse-pragmatic account. In R.A. Nilsen, N.A.A. Amfo, and K. Borthen (eds.), Interpreting utterances: Pragmatics and its interfaces. Oslo: Novus, pp. 147–166.Google Scholar
Cornish, Francis, Alan Garnham, H. Wind Cowles, Marion Fossard, and Virginie André
(2005) Indirect anaphora in English and French: A cross-linguistic study of pronoun resolution. Journal of Memory and Language 521: 363–376. CrossrefGoogle Scholar
De Mulder, Walter
(2010 [1998]) Anaphora. In J.-O. Östman, and J. Verschueren (eds.), Handbook of pragmatics online. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.Google Scholar
Diessel, Holger
(1999) Demonstratives: Form, function, and grammaticalization. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. CrossrefGoogle Scholar
(2003) The relationship between demonstratives and interrogatives. Studies in Language 271: 635–655. CrossrefGoogle Scholar
(2006) Demonstratives, joint attention, and the emergence of grammar. Cognitive Linguistics 171: 463–489. CrossrefGoogle Scholar
Ehrich, Veronika
(1982) Da and the system of spatial deixis in German. In J. Weissenborn, and W. Klein (eds.), Here and there: Cross-linguistic studies on deixis and demonstration. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 43–63. CrossrefGoogle Scholar
Erkü, Feride, and Jeanette K. Gundel
(1987) The pragmatics of indirect anaphors. In J. Verschueren, and M. Bertuccelli-Papi (eds.), The pragmatic perspective. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 533–545. CrossrefGoogle Scholar
Fraser, Thomas, and André Joly
(1980) Le système de la déixis: Endophore et cohésion discursive en anglais. Modèles Liguistiques 21: 22–49.Google Scholar
Gernsbacher, Morton Ann
(1989) Mechanisms that improve referential access. Cognition 321: 99–156. CrossrefGoogle Scholar
Giora, Rachel
(2003) On our mind: Salience, context, and figurative language. Oxford: Oxford University Press. Crossref  MetBibGoogle Scholar
Gordon, Peter C., and Davina Chan
(1995) Pronouns, passives, and discourse coherence. Journal of Memory and Language 341: 216–231. CrossrefGoogle Scholar
Greenberg, Joseph H.
(1978) How does a language acquire gender markers. In J.H. Greenberg, C.A. Ferguson, and E.A. Moravcsik (eds.), Universals of human language, volume 3: Word structure. Stanford: Stanford University Press, pp. 48–82.Google Scholar
Gundel, Jeanette K., Nancy Hedberg, and Ron Zacharski
(1993) Cognitive status and the form of referring expressions in discourse. Language 691: 274–302. CrossrefGoogle Scholar
Guthrie, Malcolm
(1967) Comparative Bantu: An introduction to the comparative linguistics and prehistory of the Bantu languages. Westmead: Gregg Press.Google Scholar
(1970) Comparative Bantu, 4 volumes. Farnborough: Gregg International.Google Scholar
Harris, Martin
(1978) The evolution of French syntax: A comparative approach. London: Longman.Google Scholar
Heine, Bernd, Ulrike Claudi, and Friederike Hünnemeyer
(1991) Grammaticalization: A conceptual framework. Chicago: Chicago University Press.  BoPGoogle Scholar
Heine, Bernd, Tom Güldemann, Christa Kilian-Hatz, Donald A. Lessau, Heinz Roberg, Mathias Schladt, and Thomas Stolz
(1993) Conceptual shift: A lexicon of grammaticalization processes in African languages. =Afrikanistische Arbeitspapiere 34/35.
Heine, Bernd, and Tania Kuteva
(2002) World lexicon of grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Himmelmann, Nikolaus P.
(1996) Demonstratives in narrative discourse: A taxonomy of universal uses. In B. Fox (ed.), Studies in anaphora. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 205–254. CrossrefGoogle Scholar
(1997) Deiktikon, Artikel, Nominalphrase: Zur Emergenz syntaktischer Struktur. Tübingen: Niemeyer. CrossrefGoogle Scholar
Hopper, Paul J.
(1996) Some recent trends in grammaticalization. Annual Review of Anthropology 251: 217–236. CrossrefGoogle Scholar
Hopper, Paul J., and Elizabeth C. Traugott
(1993) Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.  BoPGoogle Scholar
(2003) Grammaticalization (second edition). Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Huang, Yan
(2000) Anaphora: A cross-linguistic approach. Oxford: Oxford University Press.  BoPGoogle Scholar
Hulstaert, Gustaaf
(1989) L’origine du lingala. Afrikanistische Arbeitspapiere 171: 81–114.Google Scholar
Hyman, Larry M.
(2003) Basaá (A43). In D. Nurse, and G. Philippson (eds.), The Bantu languages. London: Routledge, pp. 257–282.Google Scholar
Kahindo Lufungula, Muhesi
(1973) Esquisse grammaticale de la langue kusu. Lubumbashi: Université de Lubumbashi.Google Scholar
Kambungama, Yuka
(1994) Les formes pronominales en kisembombo. Annales Aequatoria 151: 269–281.Google Scholar
King, Jeffrey C.
(2007) Complex demonstratives, QI uses, and direct reference. Philosophical Review 1171: 99–117. CrossrefGoogle Scholar
Krasavina, Olga, and Christian Chiarcos
(2007) A corpus-based study of demonstratives in German, Russian and English. In M. Davies, P. Rayson, S. Hunston, and P. Danielsson (eds.), Proceedings of the Corpus Linguistics Conference (CL2007), University of Birmingham, UK (27-30 July 2007) http://​ucrel​.lancs​.ac​.uk​/publications​/CL2007/ (last consulted 29 March 2011)
Lakoff, Robin
(1974) Remarks on this and that . Proceeding of the Chicago Linguistics Society 101: 345–356.Google Scholar
Lehmann, Christian
(2002 [1982]) Thoughts on grammaticalization, second edition. Erfurt: Seminar für Sprachwissenschaft der Universität.Google Scholar
Levinson, Stephen C.
(2004) Deixis and pragmatics. In L.R. Horn, and G.L. Ward (eds.), The handbook of pragmatics. Oxford: Blackwell, pp. 97–121.Google Scholar
Lui, Lijin
(2004) Inferable anaphora reexamined: With special reference to the anaphoric NPs in discourse. Journal of Foreign Languages 51: 28–33.Google Scholar
Lyons, John
(1977) Semantics, Vol. 1. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
MacBeath, A.G.W.
(1940) Bobangi in twenty-one lessons, with exercises & key. Bolobo: Baptist Missionary Society.Google Scholar
Meeussen, A.E.
(1967) Bantu grammatical reconstructions. Africana Linguistica 31: 79–121. CrossrefGoogle Scholar
Meeuwis, Michael
(2010) A grammatical overview of Lingála. München: Lincom.Google Scholar
in press) Lingala: Survey. In S. Michaelis, P. Maurer, M. Haspelmath, and M. Huber (eds.) Atlas of pidgin and creole language structures, vol. II: The language surveys Oxford Oxford University Press
Motingea Mangulu, André
(1990) Parlers riverains de l’entre Ubangi-Zaire. Bamanya: Aequatoria (Etudes Aequatoria 8).Google Scholar
(1996a) Eléments de grammaire mabale (Bantou C.30). Afrika und Übersee 791: 203–258.Google Scholar
(1996b) Etude comparative des langues ngiri de l’entre Ubangi-Zaire. Leiden: Research School CNWS.Google Scholar
(2002) Aspects du boloki de Monsembe: Le ngala de Stapleton. Annales Aequatoria 231: 285–328.Google Scholar
(2004) Notes grammaticales et textes poto sur la base de Stapleton (1903) Annales Aequatoria 25: 203–271.Google Scholar
Navarretta, Costanza
(2004) Resolving individual and abstract anaphora in texts and dialogues. Proceedings of the 20th international conference on Computational Linguistics, Association for Computational Linguistics Stroudsburg, PA, USA Article 233 (online only). DOI 10.3115/1220355.1220389 (last consulted 29 March 2011) Crossref
Nicolle, Steve
(2007) Metarepresentational demonstratives in Digo. In R.A. Nilsen, N.A.A. Amfo, and K. Borthen (eds.), Interpreting utterances: Pragmatics and its interfaces. Oslo: Novus, pp. 127–146.Google Scholar
Petzell, Malin
(2008) The Kagulu language of Tanzania: Grammar, texts and vocabulary. Köln: Rüdiger Köppe.Google Scholar
Prince, Ellen F.
(1981) Toward a taxonomy of given-new information. In P. Cole (ed.), Radical pragmatics. London: Academic Press, pp. 223–255.Google Scholar
Recasens, Marta, M. Antonia Marti, and Mariona Taulé
(2007) Text as scene: Discourse deixis and bridging relations. Procesamiento del Lenguaje Natural 391: 205–212.Google Scholar
Samarin, William J.
(1990) The origins of Kituba and Lingala. Journal of African languages and Linguistics 121: 47–77.Google Scholar
Schwarz, Monika
(2000) Indirekte Anaphern in Texten: Studien zur domänengebundenen Referenz und Kohärenz im Deutschen. Tübingen: Niemeyer. CrossrefGoogle Scholar
Traugott, Elizabeth C.
(1982) From propositional to textual and expressive meanings: Some semantic-pragmatic aspects of grammaticalization. In W.P. Lehmann, and Y. Malkiel (eds.), Perspectives on historical linguistics. Amsterdam: Benjamins Publishing Company, pp. 245–271. CrossrefGoogle Scholar
van der Wal, Jenneke
(2010) Functions of demonstratives in Makhuwa narratives. Africana Linguistica 161: 183–213. CrossrefGoogle Scholar
Vieira, Renata, Susanne Salmon-Alt, and Caroline Gasperin
(2005) Coreference and anaphoric relations of demonstrative noun phrases in multilingual corpus. In A. Branco, T. McEnery, and R. Mitkov (eds.), Anaphora processing: Linguistic, cognitive and computational modelling. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 385–402. CrossrefGoogle Scholar
Weier, Hans-Ingolf
(1985) Basisdemonstrative im Bantu. Hamburg: Helmut Buske.Google Scholar
Whitehead, John
(1899) Grammar and dictionary of the Bobangi language: As spoken over a part of the Upper Congo, West Central Africa. London: Baptist Missionary Society & Kegan Paul.Google Scholar
Yamanashi, Masa-aki
(1994) Metonymic anaphora: A cognitive space in natural language. In S. Chiba (ed.), Synchronic and diachronic approaches to language. Tokyo: Liber Press, pp. 577–591.Google Scholar
Yang, Youwen
(2011) A cognitive interpretation of discourse deixis. Theory and Practice in Language Studies 11: 128–135. CrossrefGoogle Scholar

Full-text

Non-situational functions of demonstrative noun phrases in Lingala (Bantu)
Cited by

Cited by 2 other publications

Lander, Eric & Liliane Haegeman
2018. The Nanosyntax of Spatial Deixis. Studia Linguistica 72:2  pp. 362 ff. Crossref logo
Zheng, Wuxi
2021. Stance-taking in Longxi Qiang: Metaphor of the third person possessive pronoun ʦeǐ. Journal of Pragmatics 177  pp. 65 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 17 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.