Wu, Changyi, Hiroshi Yama & Norhayati Zakaria
2024.
How do Japanese and Chinese view each other? Understanding the meaning of low‐context culture in intercultural communication.
Global Networks 24:1
Guo, Xiaoxi & Mahani Binti Stapa
2023.
Misunderstanding in intercultural electronic written communication in Chinese business field.
Multimodal Communication 12:2
► pp. 153 ff.
Johnson, Esko
2023.
Figurative language and ‘doing interculturality’ in a lingua franca.
European Journal of Applied Linguistics 11:2
► pp. 410 ff.
Manoff, Itamar & Claudia W. Ruitenberg
2023.
Returning to the other, returning to Levinas: the impossibility of satisfaction in intercultural communication.
Pedagogy, Culture & Society 31:2
► pp. 253 ff.
Hua, Zhu, Rodney H. Jones & Sylvia Jaworska
2022.
Acts of distinction at times of crisis: an epistemological challenge to intercultural communication research.
Language and Intercultural Communication 22:3
► pp. 312 ff.
Schnurr, Stephanie & Olga Zayts
Simpson, Ashley, Fred Dervin & Jian Tao
2022.
Business English students’ multifaceted and contradictory perceptions of intercultural communication education (ICE) at a Chinese University.
International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 25:6
► pp. 2041 ff.
McConachy, Troy & Helen Spencer-Oatey
2021.
Cross-Cultural and Intercultural Pragmatics. In
The Cambridge Handbook of Sociopragmatics,
► pp. 733 ff.
Myers, Greg
2021.
Labeling miscommunication.
Journal of Applied Linguistics and Professional Practice 14:3
Del Percio, Alfonso
2020.
Language, The Political Economy, and Labor. In
The International Encyclopedia of Linguistic Anthropology,
► pp. 1 ff.
Tsuchiya, Keiko
2020.
Mediation and Translanguaging in a BELF Casual Meeting. In
English as a Lingua Franca in Japan,
► pp. 255 ff.
Yip, Jesse W.C.
2020.
Directness of advice giving in traditional Chinese medicine consultations.
Journal of Pragmatics 166
► pp. 28 ff.
Dervin, Fred & Ashley Simpson
2019.
Transnational Edu-Business in China: A Case Study of Culturalist Market-Making from Finland.
Frontiers of Education in China 14:1
► pp. 33 ff.
Handford, Michael, Jan Van Maele, Petr Matous & Yu Maemura
2019.
Which “culture”? A critical analysis of intercultural communication in engineering education.
Journal of Engineering Education 108:2
► pp. 161 ff.
Lie, Sunny & Natasha Shrikant
2019.
Stretching the boundaries of international and intercultural communication research.
Journal of International and Intercultural Communication 12:2
► pp. 105 ff.
McConachy, Troy
2019.
L2 pragmatics as ‘intercultural pragmatics’: Probing sociopragmatic aspects of pragmatic awareness.
Journal of Pragmatics 151
► pp. 167 ff.
Pilnick, Alison & Olga Zayts
2019.
The power of suggestion: examining the impact of presence or absence of shared first language in the antenatal clinic.
Sociology of Health & Illness 41:6
► pp. 1120 ff.
Sauvage, Emmanuelle
2019.
The Hidden Dimension of Happy Cultural Cooperation.
Management international 23:1
► pp. 91 ff.
Sewell, Andrew
2019.
“Late dividends of the British Empire”: Language ideologies and the native/non-native question in online newspaper comments.
Journal of English as a Lingua Franca 8:1
► pp. 125 ff.
Haugh, Michael & Lara Weinglass
2018.
Divided by a common language? Jocular quips and (non-)affiliative responses in initial interactions among American and Australian speakers of English.
Intercultural Pragmatics 15:4
► pp. 533 ff.
Stadler, Stefanie
2018.
Cross‐Cultural Pragmatics. In
The Encyclopedia of Applied Linguistics,
► pp. 1 ff.
Söderlundh, Hedda
2018.
Internationalization in the Higher Education Classroom: Local Policy Goals Put Into Practice.
Journal of Studies in International Education 22:4
► pp. 317 ff.
Crawford Camiciottoli, Belinda
Crawford Camiciottoli, Belinda
2020.
Using English as a lingua franca to engage with investors: An analysis of Italian and Japanese companies' investor relations communication policies.
English for Specific Purposes 58
► pp. 90 ff.
Günthner, Susanne
2017.
Doing Culture – kulturowa samoidentyfikacja i identyfikacja innych w rozmowie. In
Lingwistyka kulturowa i międzykulturowa. Antologia,
Haugh, Michael
2017.
Intercultural Pragmatics. In
The International Encyclopedia of Intercultural Communication,
► pp. 1 ff.
Haugh, Michael & Dániel Z. Kádár
2017.
Intercultural (Im)politeness. In
The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness,
► pp. 601 ff.
Horbowicz, Paulina
2017.
Adverbial Markers of Modality in Norwegian L1 and L2 Conversations.
Folia Scandinavica Posnaniensia 23:1
► pp. 4 ff.
Pitzl, Marie-Luise
2017.
Culture and Identity through English as a Lingua Franca: Rethinking Concepts and Goals in Intercultural Communication.
ELT Journal 71:3
► pp. 390 ff.
Schnurr, Stephanie, Angela Chan, Joelle Loew & Olga Zayts
2017.
Leadership and Culture: When Stereotypes Meet Actual Workplace Practice. In
Challenging Leadership Stereotypes through Discourse,
► pp. 95 ff.
Vigier, Mary & Helen Spencer-Oatey
2017.
Code-switching in newly formed multinational project teams.
International Journal of Cross Cultural Management 17:1
► pp. 23 ff.
Wang, Jiayi
2017.
Bringing Interculturality into the Chinese-as-a-Foreign-Language Classroom. In
Interculturality in Chinese Language Education,
► pp. 23 ff.
Wang, Jiayi
2017.
Mediating or Exacerbating Cultural Differences: The Role of Interpreters in Official Intercultural Interaction. In
Intercultural Communication with China [
Encounters between East and West, ],
► pp. 133 ff.
Wang, Jiayi
2018.
British University Students Studying Abroad in China: Issues of Interculturality. In
International Students in China,
► pp. 77 ff.
Bernstein, Katie A.
2016.
“Misunderstanding” and (mis)interpretation as strategic tools in intercultural interactions between preschool children
.
Applied Linguistics Review 7:4
► pp. 471 ff.
Dervin, Fred
2016.
Misnomers. In
Interculturality in Education,
► pp. 7 ff.
Hudson, Nancie
2016.
Communication and power in the job interview: Using a ventriloqual approach to analyze moral accounts.
Text & Talk 36:3
► pp. 319 ff.
Ogay, Tania & Doris Edelmann
2016.
‘Taking culture seriously’: implications for intercultural education and training.
European Journal of Teacher Education 39:3
► pp. 388 ff.
Brandt, Adam & Kristian Mortensen
2015.
Conversation Analysis. In
Research Methods in Intercultural Communication,
► pp. 297 ff.
Busch, Dominic
2015.
Culture is leaving conversation analysis, but is it really gone? The analysis of culturalist performances in conversation.
Journal of Intercultural Communication 15:3
► pp. 1 ff.
Hazrati, Alireza
2015.
Intercultural Communication and Discourse Analysis: The Case of Aviation English.
Procedia - Social and Behavioral Sciences 192
► pp. 244 ff.
Lähdesmäki, Tuuli & Albin Wagener
2015.
Discourses on governing diversity in Europe: Critical analysis of the White Paper on Intercultural Dialogue.
International Journal of Intercultural Relations 44
► pp. 13 ff.
Rock, Frances
2015.
Bursting the Bonds: Policing Linguistic Ethnography. In
Linguistic Ethnography,
► pp. 147 ff.
Tzanne, Angeliki
2015.
Miscommunication and Misunderstandings. In
The Encyclopedia of Applied Linguistics,
► pp. 1 ff.
Agboka, Godwin Y.
2013.
Participatory Localization: A Social Justice Approach to Navigating Unenfranchised/Disenfranchised Cultural Sites.
Technical Communication Quarterly 22:1
► pp. 28 ff.
Heller, Monica
2013.
Gumperz and Social Justice.
Journal of Linguistic Anthropology 23:3
► pp. 192 ff.
Heller, Monica
2013.
John Gumperz (1922–2013).
Journal of Sociolinguistics 17:3
► pp. 394 ff.
Kerekes, Julie, Joanne Chow, Alina Lemak & Zhanna Perhan
2013.
Trust or betrayal: immigrant engineers’ employment-seeking experiences in Canada. In
Discourses of Trust,
► pp. 269 ff.
Agboka, Godwin
2012.
Liberating Intercultural Technical Communication from “Large Culture” Ideologies: Constructing Culture Discursively.
Journal of Technical Writing and Communication 42:2
► pp. 159 ff.
Codó, Eva
2012.
The intercultural dynamics of multicultural working.
Language and Intercultural Communication 12:3
► pp. 268 ff.
Rosenberg, Katharina
2012.
Problems of understanding between immigrants and officials at public authorities in Argentina and Germany.
Journal of Multilingual and Multicultural Development 33:7
► pp. 679 ff.
Sifianou, Maria & Arin Bayraktaroğlu
2012.
“Face,” Stereotyping, and Claims of Power: The Greeks and Turks in Interaction. In
The Handbook of Intercultural Discourse and Communication,
► pp. 292 ff.
ten Thije, Jan D. & Katrin Beermann
2011.
Geared to Intercultural understanding: The technique of perspectivizing in biographical interviews about the East German TRABI.
Journal of Pragmatics 43:14
► pp. 3579 ff.
Angouri, Jo
2010.
‘If we know about culture it will be easier to work with one another’: developing skills for handling corporate meetings with multinational participation.
Language and Intercultural Communication 10:3
► pp. 206 ff.
Angouri, Jo
2012.
Managing disagreement in problem solving meeting talk.
Journal of Pragmatics 44:12
► pp. 1565 ff.
Hua, Zhu
2010.
Language socialization and interculturality: address terms in intergenerational talk in Chinese diasporic families.
Language and Intercultural Communication 10:3
► pp. 189 ff.
Hua, Zhu
2015.
Identifying Research Paradigms. In
Research Methods in Intercultural Communication,
► pp. 1 ff.
TRÉGUER-FELTEN, GENEVIÈVE
2010.
Un même code éthique: deux univers de travail différents.
Journal of French Language Studies 20:1
► pp. 61 ff.
Aguilera, Laura & Han Z. Li
2009.
Grounding as a facilitator in Anglo‐Canadian and Mainland Chinese conversations.
Asian Journal of Social Psychology 12:3
► pp. 163 ff.
Baker, Mona
2009.
Resisting State Terror: Theorizing Communities of Activist Translators and Interpreters. In
Globalization, Political Violence and Translation,
► pp. 222 ff.
Chan, Clarice S.C.
2009.
Forging a link between research and pedagogy: A holistic framework for evaluating business English materials.
English for Specific Purposes 28:2
► pp. 125 ff.
Yamaguchi, Masataka
2009.
Non‐understanding as a heuristic to hypothesizing cultural models: A meta‐oriented sociolinguistic strategy1.
Journal of Sociolinguistics 13:3
► pp. 387 ff.
House, Juliane
2007.
What Is an ‘Intercultural Speaker’?. In
Intercultural Language Use and Language Learning,
► pp. 7 ff.
House, Juliane
2017.
Intercultural Communication and Translation. In
The International Encyclopedia of Intercultural Communication,
► pp. 1 ff.
House, Juliane
2019.
Translation as a Prime Player in Intercultural Communication.
Applied Linguistics
KEREKES, JULIE A.
2006.
Winning an interviewer's trust in a gatekeeping encounter.
Language in Society 35:01
Seidlhofer, Barbara, Angelika Breiteneder & Marie-Luise Pitzl
2006.
ENGLISH AS A LINGUA FRANCA IN EUROPE: CHALLENGES FOR APPLIED LINGUISTICS.
Annual Review of Applied Linguistics 26
Eades, Diana
2005.
Beyond Difference and Domination? Intercultural Communication in Legal Contexts. In
Intercultural Discourse and Communication,
► pp. 304 ff.
Ryoo, Hye-Kyung
2005.
Achieving friendly interactions: a study of service encounters between Korean shopkeepers and African-American customers.
Discourse & Society 16:1
► pp. 79 ff.
Scollon, Ron & Suzanne Wong Scollon
2005.
Discourse and Intercultural Communication. In
The Handbook of Discourse Analysis,
► pp. 537 ff.
Thurlow, Crispin
2004.
Relating to Our Work, Accounting for Our Selves: The Autobiographical Imperative in Teaching About Difference.
Language and Intercultural Communication 4:4
► pp. 209 ff.
NAIR-VENUGOPAL, SHANTA
2003.
Approximations of social reality as interpretations of culture.
Journal of International Communication 9:2
► pp. 13 ff.
Koole, Tom & Jan D. ten Thije
2001.
The reconstruction of intercultural discourse: Methodological considerations.
Journal of Pragmatics 33:4
► pp. 571 ff.
Shi-Xu
2001.
Critical Pedagogy and Intercultural Communication: Creating discourses of diversity, equality, common goals and rational-moral motivation.
Journal of Intercultural Studies 22:3
► pp. 279 ff.
Signorini, Inês
2001.
Literacy and communicative (in)flexibility: interactional failure in Brazilian programs of diffusion of knowledge.
Journal of Pragmatics 33:7
► pp. 969 ff.
Li, Han Z.
1999.
Grounding and information communication in intercultural and intracultural dyadic discourse.
Discourse Processes 28:3
► pp. 195 ff.
Sarangi, Srikant
1996.
Conflation of Institutional and Cultural Stereotyping in Asian Migrants' Discourse.
Discourse & Society 7:3
► pp. 359 ff.
Thiesmeyer, Lynn
1995.
The Discourse of Official Violence: Anti-Japanese North American Discourse and the American Internment Camps.
Discourse & Society 6:3
► pp. 319 ff.
[no author supplied]
2021.
Approaches and Methods in Sociopragmatics. In
The Cambridge Handbook of Sociopragmatics,
► pp. 567 ff.
This list is based on CrossRef data as of 28 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.