Article published In:
Critical perspectives on intercultural communication
Edited by Michael Meeuwis
[Pragmatics 4:3] 1994
► pp. 409427
References (61)
Asante, M.K., E. Newmark, and C.A. Blake (eds.) (1979) Handbook of intercultural communication. Beverly Hills: Sage.Google Scholar
Asante, M.K. and, W.B. Gudykunst (eds.) (1989) Handbook of international and intercultural communication. London: Sage.Google Scholar
Barth, Fredrik (1989) The analysis of culture in complex societies. Ethnos 54(3/4): 120-142. DOI logoGoogle Scholar
Bennett, Tony, Graham Martin, Colin Mercer, and Janet Woollacott (eds.) (1981) Culture, ideology and social processes. London: Batsford (in association with The Open University Press).Google Scholar
Blommaert, Jan (1991) How much culture is there in intercultural communication? In J. Blommaert, and J. Verschueren (eds.), The pragmatics of intercultural and international communication. Amsterdam: John Benjamins. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Blum-Kulka, S., and E. Olshtain (1984) Requests and apologies: A cross cultural study of speech act realisation patterns (CCSARP). Applied Linguistics 5(3): 196-213. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Blum-Kulka, S., J. House, and G. Kasper (eds.) (1989) Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood, NJ: Ablex.  BoPGoogle Scholar
Bourdieu, Pierre (1976) The economics of linguistic exchanges. Social Science Information 16(6): 645-668. DOI logoGoogle Scholar
(1991) Language and symbolic power. Edited and introduced by John B. Thompson; Translated byGino Raymond and Matthew Adamson. Cambridge, Mass: Polity Press.  BoPGoogle Scholar
Brislin, R. (1981) Cross-cultural encounters. New York: Pergamon.Google Scholar
Brown, Penelope, and Stephen Levinson (1987) Politeness: Some universals in language use. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Casmir, F.L. (ed.) (1978) Intercultural and international communication. Washington D.C.: University Press of America.Google Scholar
Cicourel, A.C. (1982) Living in two cultures: The everyday world of immigrant workers. In UNESCO: Living in two cultures: The socio-cultural situation of migrant workers and their families. Paris: The Unesco Press, 17-66.Google Scholar
Clifford, J., and G.E. Marcus (1986) Writing culture. Berkeley: University of California Press.Google Scholar
Condon, J.C., and F. Yousef (1975) An introduction to intercultural communication. Indianapolis, Indiana: The Bobbs-Merill Company.Google Scholar
Coupland, Nikolas, Howard Giles, and John Wiemann (eds.) (1991) “Miscommunication” and problematic talk. Newbury Park: Sage.Google Scholar
Drummond, Lee (1986) Are there cultures to communicate across? An appraisal of the ‘culture’ concept from the perspective of anthropological semiotics. In Simon P.X. Battestini (ed.), Georgetown University Roundtable on Languages and Linguistics. Washington, D.C.: Georgetown University Press, 215-225Google Scholar
Eisenstadt, S.N. (1989) Introduction: Culture and social structure in recent sociological analysis. In H. Haferkamp (ed.), Social structure and culture. Berlin: Walter de Gruyter, 5-11 DOI logoGoogle Scholar
Ekstrand, Lars Heneric, Sis Foster, Eva Olkiewicz, Miodrag Stankovski (1981) Interculture: Some concepts for describing the situations of Immigrants. Journal of Multilingual and Multicultural Development 2(4): 269-293. DOI logoGoogle Scholar
Fairclough, Norman (1985) Critical and descriptive goals in discourse analysis. Journal of Pragmatics 91: 739-793. DOI logo  BoPGoogle Scholar
(1988) Michel Foucault and the analysis of discourse. CLSL Research Paper No. 10. Lancaster University.Google Scholar
Foucault, Michel (1984) The order of discourse. In M. Shapiro (ed.), Language and politics. London: Basil Blackwell.Google Scholar
Gramsci, Antonio (1981) Culture. In Tony Bennett et al.. (eds.), 193-197.Google Scholar
Gudykunst, W.B. (ed.) (1983) Intercultural communication theory. Beverly Hills, CA: Sage.Google Scholar
. (1991) Bridging differences: Effective intergroup communication. Newbury Park, CA: Sage.Google Scholar
Gudykunst, W.B., and Y.Y. Kim (1984) Communicating with strangers: An approach to intercultural communication. New York: Random House.Google Scholar
(eds.) (1988) Theories in intercultural communication. Newbury Park, Ca: Sage.Google Scholar
Gumperz, John (1978) The conversational analysis of interethnic communication. In E. Lamar Ross (ed.), Interethnic communication. Southern Anthropological Society, 13-31.Google Scholar
(1982) Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logo  BoPGoogle Scholar
(1992) Contextualisation revisited. In Peter Auer, and Aldo Di Luzio (eds.), The contextualization of language. Amsterdam: John Benjamins, 39-54. DOI logoGoogle Scholar
Gumperz, John, and Deborah Tannen (1979) Individual and social differences in language use. In C. Fillmore, D. Kempler, and W. Wang (eds.), Individual differences in language ability and language behaviour. London: Academic Press. DOI logoGoogle Scholar
Gumperz, John, Tom Jupp, and Celia Roberts (1979) Crosstalk. Southall: National Council for Industrial Language Training.Google Scholar
Hall, Stuart (1981) Cultural studies: Two paradigms. In Tony Bennett et al.. (eds.), 19-38.Google Scholar
(1990) Cultural identity and diaspora. In Jonathan Rutherford (ed.), 222-237.Google Scholar
Henley, Nancy, and Chéris Kramarae (1991) Gender, power and miscommunication. In N. Coupland et al.. (ed.), 18-43.Google Scholar
Kandiah, Thiru (1991) Extenuatory sociolinguistics: Diverting attention from issues to symptoms in cross-cultural communication studies. Multilingua 10(4): 345-379. DOI logoGoogle Scholar
Levinson, Stephen (1979) Activity type and language. Linguistics 171: 365-399. DOI logoGoogle Scholar
Moran, Robert T., and P. Harris (1991) Managing cultural differences. Houston: Gulf Publishing Co.Google Scholar
Moran, Robert T., and John R. Riesenberger (1994) Making globalization work. London: McGraw Hill.Google Scholar
Parris, R.G. (1982) General Introduction. In UNESCO: Living in two cultures: The sociocultural situation of migrant workers and their families. Paris: The Unesco Press, 1-14.Google Scholar
Peterson, R. (1979) Revitalising the culture concept. Annual Review of Sociology 51: 137-166. DOI logoGoogle Scholar
Prosser, M.H. (1978a) Intercultural communication theory and research: An overview of major constructs. In B.D. Ruben (ed.), Communication yearbook volume II. New Jersey: ICA-Transaction Books. DOI logoGoogle Scholar
. (1978b) The cultural dialogue: An introduction to intercultural communication. Washington: Houghton Miflin Company.Google Scholar
Roberts, Celia, and Srikant Sarangi (1993) ‘Culture’ revisited in intercultural communication. In T. Boswood, R. Hoffman, and P. Tung (eds.), Perspectives on English for professional communication. Hong Kong: City Polytechnic.Google Scholar
Rutherford, Jonathan (1990) Identity: Community, culture, difference. London: Lawrence and Wishart.Google Scholar
Samovar, L.A., and R.E. Porter (eds.) (1991) Intercultural communication: A reader. Belmont, Ca: Wadsworth.Google Scholar
Samovar, L.A., R.E. Porter, and N. Jain (1981) Understanding intercultural communication. Belmont, Ca: Wadsworth.Google Scholar
Sarangi, Srikant (1992) Power asymmetries in the study of NS-NNS discourse. Paper presented at PALA Conference, University of Gent, Belgium.Google Scholar
(1994) Accounting for mismatches in intercultural selection interviews. Multilingua 13(1/2): 163-194. DOI logoGoogle Scholar
Scollon, Ron, and Suzanne B.K. Scollon (1980) Linguistic convergence: An ethnography of speaking at Fort Chipweyan. New York: Academic Press.Google Scholar
(1983) Face in interethnic communication. In Jack C. Richards, and Richard W. Schmidt (eds.), Language and Communication. London: Longman, 157-188.Google Scholar
Selinker, Larry (1972) Interlanguage. International Review of Applied Linguistics 101: 209-231. DOI logoGoogle Scholar
Sherzer, Joel (1987) A discourse-centered approach to language and culture. American Anthropologist 891: 295-309. DOI logoGoogle Scholar
Singh, Rajendra, Jayant Lele, and Gita Martohardjono (1988) Communication in a multilingual society: Some missed opportunities. Language in Society 171: 43-59. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Skutnabb-Kangas, T., and R. Phillipson (1983) Intercommunicative and intercultural competence. Rolig-Papir 28. Roskilde Universitets Center.Google Scholar
Street, Brian V. (1993) Culture is a Verb: Anthropological aspects of language and cultural process. In David Graddol, Linda Thompson, and Mike Byram (eds.), Language and culture. Clevedon: BAAL and Multilingua Matters, 23-43.Google Scholar
Stubbs, Michael (1983) Discourse analysis: The sociolinguistic analysis of natural language. Oxford: Basil Blackwell.  BoPGoogle Scholar
Thomas, Jenny A. (1983) Cross-cultural pragmatic Mime. Applied Linguistics 4(2): 91-112. DOI logoGoogle Scholar
Thornton, R (1988) Culture: A contemporary definition. E. Boonzaeir, and J. Sharp (eds.), Keywords. Cape Town: David Philip.Google Scholar
Williams, Raymond (1981) The analysis of culture. In Tony Bennett et al.. (ed.), 43-52.Google Scholar
Wuthnow, R., J.D. Hunter, Albert Bergesen, and Edith Kurzweil (1984) Cultural analysis: The work of Peter L. Berger, Mary Douglas, Michel Foucault and Jürgen Habermas. London: Routledge and Kegan Paul.Google Scholar
Cited by (84)

Cited by 84 other publications

Wu, Changyi, Hiroshi Yama & Norhayati Zakaria
2024. How do Japanese and Chinese view each other? Understanding the meaning of low‐context culture in intercultural communication. Global Networks 24:1 DOI logo
Guo, Xiaoxi & Mahani Binti Stapa
2023. Misunderstanding in intercultural electronic written communication in Chinese business field. Multimodal Communication 12:2  pp. 153 ff. DOI logo
Johnson, Esko
2023. Figurative language and ‘doing interculturality’ in a lingua franca. European Journal of Applied Linguistics 11:2  pp. 410 ff. DOI logo
Manoff, Itamar & Claudia W. Ruitenberg
2023. Returning to the other, returning to Levinas: the impossibility of satisfaction in intercultural communication. Pedagogy, Culture & Society 31:2  pp. 253 ff. DOI logo
Hua, Zhu, Rodney H. Jones & Sylvia Jaworska
2022. Acts of distinction at times of crisis: an epistemological challenge to intercultural communication research. Language and Intercultural Communication 22:3  pp. 312 ff. DOI logo
Mori, Junko
2022. Reconstructing the participants’ treatments of ‘interculturality’. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)  pp. 123 ff. DOI logo
Schnurr, Stephanie & Olga Zayts
2022. ‘you have to be adaptable, obviously’. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)  pp. 279 ff. DOI logo
Simpson, Ashley, Fred Dervin & Jian Tao
2022. Business English students’ multifaceted and contradictory perceptions of intercultural communication education (ICE) at a Chinese University. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 25:6  pp. 2041 ff. DOI logo
Tseng, Ming-Yu
2022. Where cultural references and lexical cohesion meet. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)  pp. 573 ff. DOI logo
McConachy, Troy & Helen Spencer-Oatey
2021. Cross-Cultural and Intercultural Pragmatics. In The Cambridge Handbook of Sociopragmatics,  pp. 733 ff. DOI logo
Myers, Greg
2021. Labeling miscommunication. Journal of Applied Linguistics and Professional Practice 14:3 DOI logo
Del Percio, Alfonso
2020. Language, The Political Economy, and Labor. In The International Encyclopedia of Linguistic Anthropology,  pp. 1 ff. DOI logo
Tayebi, Tahmineh
2020. Heterogeneous distribution of cultural conceptualizations and (im)politeness evaluations. International Journal of Language and Culture 7:1  pp. 84 ff. DOI logo
Tsuchiya, Keiko
2020. Mediation and Translanguaging in a BELF Casual Meeting. In English as a Lingua Franca in Japan,  pp. 255 ff. DOI logo
Yip, Jesse W.C.
2020. Directness of advice giving in traditional Chinese medicine consultations. Journal of Pragmatics 166  pp. 28 ff. DOI logo
Dervin, Fred & Ashley Simpson
2019. Transnational Edu-Business in China: A Case Study of Culturalist Market-Making from Finland. Frontiers of Education in China 14:1  pp. 33 ff. DOI logo
Handford, Michael, Jan Van Maele, Petr Matous & Yu Maemura
2019. Which “culture”? A critical analysis of intercultural communication in engineering education. Journal of Engineering Education 108:2  pp. 161 ff. DOI logo
Lie, Sunny & Natasha Shrikant
2019. Stretching the boundaries of international and intercultural communication research. Journal of International and Intercultural Communication 12:2  pp. 105 ff. DOI logo
McConachy, Troy
2019. L2 pragmatics as ‘intercultural pragmatics’: Probing sociopragmatic aspects of pragmatic awareness. Journal of Pragmatics 151  pp. 167 ff. DOI logo
Pilnick, Alison & Olga Zayts
2019. The power of suggestion: examining the impact of presence or absence of shared first language in the antenatal clinic. Sociology of Health & Illness 41:6  pp. 1120 ff. DOI logo
Sauvage, Emmanuelle
2019. The Hidden Dimension of Happy Cultural Cooperation. Management international 23:1  pp. 91 ff. DOI logo
Sewell, Andrew
2019. “Late dividends of the British Empire”: Language ideologies and the native/non-native question in online newspaper comments. Journal of English as a Lingua Franca 8:1  pp. 125 ff. DOI logo
Haugh, Michael & Lara Weinglass
2018. Divided by a common language? Jocular quips and (non-)affiliative responses in initial interactions among American and Australian speakers of English. Intercultural Pragmatics 15:4  pp. 533 ff. DOI logo
Stadler, Stefanie
2018. Cross‐Cultural Pragmatics. In The Encyclopedia of Applied Linguistics,  pp. 1 ff. DOI logo
Söderlundh, Hedda
2018. Internationalization in the Higher Education Classroom: Local Policy Goals Put Into Practice. Journal of Studies in International Education 22:4  pp. 317 ff. DOI logo
Crawford Camiciottoli, Belinda
2017. Chapter 5. The interpersonal pragmatics of intercultural financial discourse. In Current Issues in Intercultural Pragmatics [Pragmatics & Beyond New Series, 274],  pp. 105 ff. DOI logo
Crawford Camiciottoli, Belinda
2020. Using English as a lingua franca to engage with investors: An analysis of Italian and Japanese companies' investor relations communication policies. English for Specific Purposes 58  pp. 90 ff. DOI logo
Günthner, Susanne
2017. Doing Culture – kulturowa samoidentyfikacja i identyfikacja innych w rozmowie. In Lingwistyka kulturowa i międzykulturowa. Antologia, DOI logo
Haugh, Michael
2017. Intercultural Pragmatics. In The International Encyclopedia of Intercultural Communication,  pp. 1 ff. DOI logo
Haugh, Michael & Dániel Z. Kádár
2017. Intercultural (Im)politeness. In The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness,  pp. 601 ff. DOI logo
Horbowicz, Paulina
2017. Adverbial Markers of Modality in Norwegian L1 and L2 Conversations. Folia Scandinavica Posnaniensia 23:1  pp. 4 ff. DOI logo
Pitzl, Marie-Luise
2017. Culture and Identity through English as a Lingua Franca: Rethinking Concepts and Goals in Intercultural Communication. ELT Journal 71:3  pp. 390 ff. DOI logo
Schnurr, Stephanie, Angela Chan, Joelle Loew & Olga Zayts
2017. Leadership and Culture: When Stereotypes Meet Actual Workplace Practice. In Challenging Leadership Stereotypes through Discourse,  pp. 95 ff. DOI logo
Vigier, Mary & Helen Spencer-Oatey
2017. Code-switching in newly formed multinational project teams. International Journal of Cross Cultural Management 17:1  pp. 23 ff. DOI logo
Wang, Jiayi
2017. Bringing Interculturality into the Chinese-as-a-Foreign-Language Classroom. In Interculturality in Chinese Language Education,  pp. 23 ff. DOI logo
Wang, Jiayi
2017. Mediating or Exacerbating Cultural Differences: The Role of Interpreters in Official Intercultural Interaction. In Intercultural Communication with China [Encounters between East and West, ],  pp. 133 ff. DOI logo
Wang, Jiayi
2018. British University Students Studying Abroad in China: Issues of Interculturality. In International Students in China,  pp. 77 ff. DOI logo
Bernstein, Katie A.
2016. “Misunderstanding” and (mis)interpretation as strategic tools in intercultural interactions between preschool children . Applied Linguistics Review 7:4  pp. 471 ff. DOI logo
Dervin, Fred
2016. Misnomers. In Interculturality in Education,  pp. 7 ff. DOI logo
Hudson, Nancie
2016. Communication and power in the job interview: Using a ventriloqual approach to analyze moral accounts. Text & Talk 36:3  pp. 319 ff. DOI logo
Ogay, Tania & Doris Edelmann
2016. ‘Taking culture seriously’: implications for intercultural education and training. European Journal of Teacher Education 39:3  pp. 388 ff. DOI logo
Brandt, Adam & Kristian Mortensen
2015. Conversation Analysis. In Research Methods in Intercultural Communication,  pp. 297 ff. DOI logo
Busch, Dominic
2015. Culture is leaving conversation analysis, but is it really gone? The analysis of culturalist performances in conversation. Journal of Intercultural Communication 15:3  pp. 1 ff. DOI logo
Hazrati, Alireza
2015. Intercultural Communication and Discourse Analysis: The Case of Aviation English. Procedia - Social and Behavioral Sciences 192  pp. 244 ff. DOI logo
Lähdesmäki, Tuuli & Albin Wagener
2015. Discourses on governing diversity in Europe: Critical analysis of the White Paper on Intercultural Dialogue. International Journal of Intercultural Relations 44  pp. 13 ff. DOI logo
Rock, Frances
2015. Bursting the Bonds: Policing Linguistic Ethnography. In Linguistic Ethnography,  pp. 147 ff. DOI logo
Tzanne, Angeliki
2015. Miscommunication and Misunderstandings. In The Encyclopedia of Applied Linguistics,  pp. 1 ff. DOI logo
Kuśmierczyk, Ewa
2014. Chapter 2. Trust in action. In Trust and Discourse [Discourse Approaches to Politics, Society and Culture, 56],  pp. 11 ff. DOI logo
Agboka, Godwin Y.
2013. Participatory Localization: A Social Justice Approach to Navigating Unenfranchised/Disenfranchised Cultural Sites. Technical Communication Quarterly 22:1  pp. 28 ff. DOI logo
Heller, Monica
2013. Gumperz and Social Justice. Journal of Linguistic Anthropology 23:3  pp. 192 ff. DOI logo
Heller, Monica
2013. John Gumperz (1922–2013). Journal of Sociolinguistics 17:3  pp. 394 ff. DOI logo
Kerekes, Julie, Joanne Chow, Alina Lemak & Zhanna Perhan
2013. Trust or betrayal: immigrant engineers’ employment-seeking experiences in Canada. In Discourses of Trust,  pp. 269 ff. DOI logo
Agboka, Godwin
2012. Liberating Intercultural Technical Communication from “Large Culture” Ideologies: Constructing Culture Discursively. Journal of Technical Writing and Communication 42:2  pp. 159 ff. DOI logo
Codó, Eva
2012. The intercultural dynamics of multicultural working. Language and Intercultural Communication 12:3  pp. 268 ff. DOI logo
Rosenberg, Katharina
2012. Problems of understanding between immigrants and officials at public authorities in Argentina and Germany. Journal of Multilingual and Multicultural Development 33:7  pp. 679 ff. DOI logo
Sifianou, Maria & Arin Bayraktaroğlu
2012. “Face,” Stereotyping, and Claims of Power: The Greeks and Turks in Interaction. In The Handbook of Intercultural Discourse and Communication,  pp. 292 ff. DOI logo
ten Thije, Jan D. & Katrin Beermann
2011. Geared to Intercultural understanding: The technique of perspectivizing in biographical interviews about the East German TRABI. Journal of Pragmatics 43:14  pp. 3579 ff. DOI logo
Angouri, Jo
2010. ‘If we know about culture it will be easier to work with one another’: developing skills for handling corporate meetings with multinational participation. Language and Intercultural Communication 10:3  pp. 206 ff. DOI logo
Angouri, Jo
2012. Managing disagreement in problem solving meeting talk. Journal of Pragmatics 44:12  pp. 1565 ff. DOI logo
Hua, Zhu
2010. Language socialization and interculturality: address terms in intergenerational talk in Chinese diasporic families. Language and Intercultural Communication 10:3  pp. 189 ff. DOI logo
Hua, Zhu
2015. Identifying Research Paradigms. In Research Methods in Intercultural Communication,  pp. 1 ff. DOI logo
TRÉGUER-FELTEN, GENEVIÈVE
2010. Un même code éthique: deux univers de travail différents. Journal of French Language Studies 20:1  pp. 61 ff. DOI logo
Aguilera, Laura & Han Z. Li
2009. Grounding as a facilitator in Anglo‐Canadian and Mainland Chinese conversations. Asian Journal of Social Psychology 12:3  pp. 163 ff. DOI logo
Baker, Mona
2009. Resisting State Terror: Theorizing Communities of Activist Translators and Interpreters. In Globalization, Political Violence and Translation,  pp. 222 ff. DOI logo
Chan, Clarice S.C.
2009. Forging a link between research and pedagogy: A holistic framework for evaluating business English materials. English for Specific Purposes 28:2  pp. 125 ff. DOI logo
Yamaguchi, Masataka
2009. Non‐understanding as a heuristic to hypothesizing cultural models: A meta‐oriented sociolinguistic strategy1. Journal of Sociolinguistics 13:3  pp. 387 ff. DOI logo
House, Juliane
2007. What Is an ‘Intercultural Speaker’?. In Intercultural Language Use and Language Learning,  pp. 7 ff. DOI logo
House, Juliane
2017. Intercultural Communication and Translation. In The International Encyclopedia of Intercultural Communication,  pp. 1 ff. DOI logo
House, Juliane
2019. Translation as a Prime Player in Intercultural Communication. Applied Linguistics DOI logo
KEREKES, JULIE A.
2006. Winning an interviewer's trust in a gatekeeping encounter. Language in Society 35:01 DOI logo
Seidlhofer, Barbara, Angelika Breiteneder & Marie-Luise Pitzl
2006. ENGLISH AS A LINGUA FRANCA IN EUROPE: CHALLENGES FOR APPLIED LINGUISTICS. Annual Review of Applied Linguistics 26 DOI logo
Eades, Diana
2005. Beyond Difference and Domination? Intercultural Communication in Legal Contexts. In Intercultural Discourse and Communication,  pp. 304 ff. DOI logo
Ryoo, Hye-Kyung
2005. Achieving friendly interactions: a study of service encounters between Korean shopkeepers and African-American customers. Discourse & Society 16:1  pp. 79 ff. DOI logo
Ryoo, Hye-Kyung
2022. Interculturality serving multiple interactional goals in African American and Korean service encounters. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)  pp. 23 ff. DOI logo
Scollon, Ron & Suzanne Wong Scollon
2005. Discourse and Intercultural Communication. In The Handbook of Discourse Analysis,  pp. 537 ff. DOI logo
Thurlow, Crispin
2004. Relating to Our Work, Accounting for Our Selves: The Autobiographical Imperative in Teaching About Difference. Language and Intercultural Communication 4:4  pp. 209 ff. DOI logo
NAIR-VENUGOPAL, SHANTA
2003. Approximations of social reality as interpretations of culture. Journal of International Communication 9:2  pp. 13 ff. DOI logo
Koole, Tom & Jan D. ten Thije
2001. The reconstruction of intercultural discourse: Methodological considerations. Journal of Pragmatics 33:4  pp. 571 ff. DOI logo
Shi-Xu
2001. Critical Pedagogy and Intercultural Communication: Creating discourses of diversity, equality, common goals and rational-moral motivation. Journal of Intercultural Studies 22:3  pp. 279 ff. DOI logo
Signorini, Inês
2001. Literacy and communicative (in)flexibility: interactional failure in Brazilian programs of diffusion of knowledge. Journal of Pragmatics 33:7  pp. 969 ff. DOI logo
Li, Han Z.
1999. Grounding and information communication in intercultural and intracultural dyadic discourse. Discourse Processes 28:3  pp. 195 ff. DOI logo
Sarangi, Srikant
1996. Conflation of Institutional and Cultural Stereotyping in Asian Migrants' Discourse. Discourse & Society 7:3  pp. 359 ff. DOI logo
Thiesmeyer, Lynn
1995. The Discourse of Official Violence: Anti-Japanese North American Discourse and the American Internment Camps. Discourse & Society 6:3  pp. 319 ff. DOI logo
[no author supplied]
2021. Approaches and Methods in Sociopragmatics. In The Cambridge Handbook of Sociopragmatics,  pp. 567 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 28 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.