Using learner corpus methods in L2 acquisition
research
The morpheme order studies revisited with Interlanguage
Annotation
Since the 1970s, findings from Morpheme Order Studies (MOS) have
suggested that the emergence of morphemes follows a predictable order in L2
English. In this paper we show how the tools and practices in Learner Corpus
Research (LCR) offer a richer descriptive basis, which is achieved with
Interlanguage Annotation (ILA), a manual, fined-grained, purpose-oriented type
of annotation. Additionally, we use a standardised placement test, since
proficiency level has been overlooked in most previous MOS. Both of these
practices provide a more detailed description of morpheme accuracy order across
different levels. We analyse four proficiency levels (A1-B2) in a subcorpus of
L1 Spanish-L2 English secondary-school learners from the CORpus of English as a
Foreign Language (COREFL). Our results partially confirm findings from previous
MOS, but also reveal key findings that had gone previously unnoticed regarding
the role of proficiency level and the subtype of errors, which are relevant
factors for SLA research.
Article outline
-
1.Introduction
- 2.Revisiting the Morpheme Order Studies (MOS)
- 2.1Key findings from the MOS
- 2.2MOS based on learner corpus data
- 2.3Main conclusions from the MOS
- 2.4Methodological limitations of previous MOS research
- 2.5Methodological limitations in LCR for SLA research purposes:
Annotation
- 2.6Research questions
- 3.Method
- 3.1Corpus: CORpus of English as a Foreign Language (COREFL)
- 3.2Annotation scheme
- 3.3Tagging procedure and analysis
- 4.Results and discussion
- 4.1General results
- 4.2Progressive -ing
- 4.3Contrasting be: Copula vs. auxiliary
- 4.4Articles
- 4.5Comparing plural, 3rd person singular, and possessive
- 4.6Contrasting past regular -ed vs. past irregular
- 4.7Historical present or past tense?
- 4.8Summary of results
- 5.Conclusion
- Notes
-
References
References (64)
References
Bailey, N., Madden, C., & Krashen, S. D. (1974). Is there a ‘natural sequence’ in adult second language
learning? Language Learning,
24
(2), 235–243.
Birdsong, D., & Flege, J. E. (2001). Regular-irregular dissociations in L2 acquisition of English
morphology. Proceedings of the 25th annual Boston University conference on language
development (pp. 123–132). Boston, MA: Cascadilla Press.
Cambridge University Press (2010). English unlimited placement test. Cambridge: Cambridge University Press.
Council of Europe (2001). Common European framework of reference for languages: Learning,
teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press.
Cook, V. (1993). Linguistics and Second Language Acquisition. London: Macmillan.
Díaz Negrillo, A. (2009). EARS: A user’s manual. Munich: Lincom.
Díaz-Negrillo, A., & Fernández-Domínguez, J. (2006). Error tagging systems for learner corpora. Revista Española de Lingüística Aplicada,
19
1, 83–102.
Dulay, H., & Burt, M. (1973). Should we teach children syntax? Language Learning,
23
(2), 245–258.
Dulay, H., & Burt, M. (1974). Natural sequences in child second language
acquisition. Language Learning,
24
(1), 37–53.
Dulay, H., Burt, M., & Krashen, S. D. (1982). Language two. Oxford: Oxford University Press.
Ellis, R. (2008). The study of Second Language Acquisition (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.
Ellis, R. (2015). Researching acquisition sequences: Idealization and
de-idealization in SLA. Language Learning,
65
(1), 181–209.
Ellis, R., & Barkhuizen, G. P. (2005). Analyzing learner language. Oxford: Oxford University Press.
Gass, S. M., Behney, J., & Plonsky, L. (2013). Second Language Acquisition: An introductory course (4th ed.). New York: Routledge.
Granger, S. (1996). From CA to CIA and back: An integrated approach to computerized bilingual and learner corpora. En K. Aijmer, B. Altenberg, & M. Johansson (Eds.), Languages in Contrast: Text-based cross-linguistic studies (pp. 37–51). Lund: Lund University Press.
Granger, S. (2008). Learner corpora. In A. Lüdeling & M. Kytö (Eds.), Corpus linguistics: An international handbook (pp. 259–275). Berlin: Mouton de Gruyter.
Granger, S., Dagneaux, E., Meunier, F., & Paquot, M. (2009). The international corpus of learner English. Version 2. Handbook and
CD-ROM. Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain.
Granger, S., Gilquin, G., & Meunier, F. (Eds.). (2015). The Cambridge handbook of learner corpus research. Cambridge: Cambridge University Press.
Goldschneider, J. M., & DeKeyser, R. M. (2001). Explaining the ‘natural order of L2 morpheme acquisition’ in
English: A meta-analysis of multiple determinants. Language Learning,
51
(1), 1–50.
Hawkins, R. (2001). Second language syntax: A generative introduction. Oxford: Blackwell.
Hawkins, R., & Lozano, C. (2006). Second Language Acquisition of phonology, morphology and
syntax. In K. Brown (Ed.), The encyclopedia of language and Linguistics (2nd Edition) (pp. 67–74). Oxford: Elsevier.
Hulstijn, J. H., Ellis, R., & Eskildsen, S. W. (2015). Orders and sequences in the acquisition of L2 morphosyntax, 40
years on: An introduction to the special issue. Language Learning,
65
(1), 1–5.
Izumi, E., & Isahara, H. (2005). Investigation into language learners’ acquisition order based on
an error analysis of a learner corpus. In L. Anthony, S. Fujita & Y. Harada (Eds.), Proceedings of IWLeL 2004 (pp. 63–71). Tokyo: Waseda University.
Krashen, S. (1977). The monitor model for adult second language
performance. In M. Burt, H. Dulay & M. Finocchiaro (Eds.), Viewpoints on English as a second language (pp. 152–161). New York: Regents Publishing.
Kwon, E.-Y. (2005). The ‘Natural Order’ of morpheme acquisition: A historical survey
and discussion of three putative determinants. Columbia University Working Papers in TESL & Applied
Linguistics,
5
(1), 1–21.
Loewen, S., & Reinders, H. (2011). Key concepts in Second Language Acquisition. Houndmills: Palgrave Macmillan.
Lozano, C. (forthcoming). Formal and generative approaches. In N. Tracy-Ventura & M. Paquot (Eds.), The Routledge handbook of Second Language Acquisition and corpora. New York: Routledge.
Lozano, C., Díaz-Negrillo, A., & Callies, M. (forthcoming). Designing and compiling a learner corpus of written and spoken
narratives: COREFL. In C. Bongartz & J. Torregrossa (Eds.), What’s in a narrative? Variation in story-telling at the interface
between language and literacy. Frankfurt: Peter Lang.
Luk, Z. P., & Shirai, Y. (2009). Is the acquisition order or grammatical morphemes impervious to
L1 knowledge? Evidence from the acquisition of plural -s,
articles, and possessive ’s
. Language Learning,
59
(4), 721–754.
Makino, T. (1980). The acquisition order of English morphemes by Japanese secondary
school students. Journal of Hokkaido University of Education,
30
1, 101–148.
Marcus, G. F., Pinker, S., Ullman, M., Hollander, M., Rosen, R. J., & Xu, F. (1992). Overregularization in language acquisition. Monographs of the Society for Research in Child Development,
57
(4), 1–178.
Mayer, M. (1969). Frog, where are you? New York: Dial Books for Young Readers.
Mitchell, R., Domínguez, L., Arche, M., Myles, F., & Marsden, E. (2008). SPLLOC: A new database for Spanish second language acquisition research. En L. Roberts, F. Myles, & A. David (Eds.), EUROSLA Yearbook 8 (pp. 287–304). Amsterdam: John Benjamins.
Muñoz, C. (2006). Accuracy orders, rate of learning and age in morphological
acquisition. In C. Muñoz (Ed.), Age and the rate of foreign language learning (pp. 107–126). Clevedon: Multilingual Matters.
Murakami, A. (2013a). Cross-linguistic influence on the accuracy order of L2 English
grammatical morphemes. In S. Granger, G. Gilquin, & F. Meunier (Eds.), Twenty years of learner corpus research: Looking back, moving
ahead (pp. 325–334). Louvain: Presses universitaires de Louvain.
Murakami, A. (2013b). Individual variation and the role of L1 in the L2 development of
English grammatical morphemes: Insights from learner corpora. Unpublished PhD dissertation: University of Cambridge.
Murakami, A., & Alexopoulou, T. (2016). L1 influence on the acquisition order of English grammatical
morphemes. Studies in Second Language Acquisition,
38
(3), 365–401.
Murphy, V. A. (2004). Dissociable systems in second language inflectional
morphology. Studies in Second Language Acquisition,
26
(3), 433–459.
Myles, F. (2015). Second language acquisition theory and learner corpus
research. In S. Granger, G. Gilquin & F. Meunier (Eds.), The Cambridge handbook of learner corpus research (pp. 309–332). Cambridge: Cambridge University Press.
O’Donnell, M. (2009). The UAM Corpus Tool: Software for corpus annotation and
exploration. In C. M. Bretones, J. E. Fernández Sánchez, J. R. Íbañez Íbañez, M. E. García Sánchez, M. E. Cortés de los Ríos, S. Salaberri Ramiro, M. S. Cruz Martínez, N. Perdú Honeyman & B. Cantizano Márquez (Eds.), Applied Linguistics now: Understanding language and mind/la Lingüística
Aplicada actual: comprendiendo el lenguaje y la mente (pp. 1433–1447). Almería: Universidad de Almería.
Pérez-Paredes, P., & Sánchez-Tornel, M. (2015). A multidimensional analysis of learner language during story
reconstruction in interviews. In M. Callies & S. Götz (Eds.), Learner corpora in language testing and assessment (pp. 141–162). Amsterdam: John Benjamins.
Pica, T. (1983). Adult acquisition of English as a second language under different
conditions of exposure. Language Learning,
33
1, 465–497.
Pica, T. (1984). Methods of morpheme quantification: Their effect on the
interpretation of second language data. Studies in Second Language Acquisition,
6
1, 69–78.
Plag, I. (2000). Irregular past tense formation in English
interlanguage. In I. Plag & K. P. Schneider (Eds.), Language use, language acquisition and language history: (Mostly)
empirical studies in honour of Rüdiger Zimmermann (pp. 134–149). Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier.
Porte, G. (Ed.). (2012). Replication research in Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Rodríguez Prieto, J. P. (2009). Acquisitional patterns of the Spanish copular verbs ‘ser’ and
‘estar’: Data from L2 beginning learners in favor of the
declarative/procedural model. Revista Española de Lingüística Aplicada,
22
1, 307–325.
Sinclair, J. (2005). How to build a corpus. In M. Wynne (Ed.), Developing linguistic corpora: A guide to good practice (pp. 79–83). Oxford: Oxbow books.
Tarone, E., & Swierzbin, B. (2009). Exploring learner language. Oxford: Oxford University Press.
Tono, Y. (2000). A computer learner corpus based analysis of the acquisition order
of English grammatical morphemes. In L. Burnard & T. McEnery (Eds.), Rethinking language pedagogy from a corpus perspective (pp. 123–132). London: Peter Lang.
Ullman, M. (2005). A cognitive neuroscience perspective on second language
acquisition: The declarative/procedural model. In C. Sanz (Ed.), Adult Second Language Acquisition: Methods, theory, and
practice (pp. 141–178). Washington DC: Georgetown University Press.
Van Patten, B., & Benati, A. G. (2010). Key terms in Second Language Acquisition. London: Continuum.
Wei, L. (2003). An implicational Hierarchy of Morpheme Acquisition Order in
second language learning. ITL Review of Applied Linguistics,
139/140
1, 77–100.
White, L. (2003). Second Language Acquisition and Universal Grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
Zobl, H., & Liceras, J. (1994). Functional categories and acquisition orders. Language Learning,
44
(1), 159–180.
Cited by (3)
Cited by three other publications
Riegler, Stefanie
2023.
Annotating VOICE for Pedagogic Purposes: The Case for a Mark-up Scheme of Pragmatic Functions in ELF Interactions. In
Demystifying Corpus Linguistics for English Language Teaching,
► pp. 207 ff.
Wei, Yi
2023.
The Development and Teaching Application of Japanese Peripheral Language Phenomenon Based on Big Data Corpus.
ACM Transactions on Asian and Low-Resource Language Information Processing
Myles, Florence
2020.
Commentary: An SLA Perspective on Learner Corpus Research. In
Learner Corpus Research Meets Second Language Acquisition,
► pp. 258 ff.
This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.