Extracción de fraseología especializada basada en corpus
Evaluación de sistemas
En este trabajo se describe la evaluación de extracción de unidades fraseológicas especializadas a partir de un corpus español. Tras repasar brevemente diversos estudios en torno a los conceptos de unidad terminológica y unidad fraseológica especializada, así como su identificación y extracción, se presenta un protocolo de evaluación centrado en aspectos de usabilidad y precisión que se aplica a tres sistemas de explotación de corpus. Los resultados confirman parcialmente la hipótesis de que los extractores terminológicos permiten extraer unidades fraseológicas especializadas. Por último, se hacen algunas sugerencias con el ánimo de optimizar el funcionamiento de estos sistemas.
Article outline
- 1.Introducción
- 2.Revisión teórica
- 2.1Concepto de unidad terminológica
- 2.2Concepto de unidad fraseológica especializada
- 2.2.1Enfoque colocacional
- 2.2.2Enfoque formulaico
- 2.2.3Enfoque sintagmático
- 2.3Evaluación de extractores
- 2.3.1Extracción de terminología monolingüe
- 2.3.2Extracción de terminología bilingüe
- 2.3.3Extracción de fraseología
- 2.4Recapitulación
- 3.Estudio de caso
- 3.1Unidad de trabajo
- 3.2Descripción del corpus de trabajo
- 3.3Sistemas escogidos
- 3.4Protocolo de evaluación
- 3.4.1Extracción masiva
- 3.4.2Estudio individualizado
- 3.4.3Evaluación de la precisión
- 3.4.4Recapitulación
- 3.5Discusión y propuestas
- 4.Conclusión
- Nota
-
Referencias
Article language: Spanish