References (39)
Referencias
Bhattacherjee, A. (2012). Social Science Research: Principles, Methods, and Practices. Global Text Project.Google Scholar
Bourdieu, P. (1991). The production and reproduction of legitimate language. In J. B. Thompson (Ed.), & G. Raymond & M. Adamson (Trans.), Language and Symbolic Power (pp. 43–65). Polity Press.Google Scholar
Cenoz, J. (2008). The status of Basque in the Basque country. In M. Barni & G. Extra (Eds.), Mapping Linguistic Diversity in Multicultural Contexts (Vol. 941, pp. 93–114). De Gruyter Mouton. DOI logoGoogle Scholar
Chinen, K., & Tucker, G. R. (2005). Heritage language development: Understanding the roles of ethnic identity and Saturday school participation. Heritage Language Journal, 3 (1), 27–59. DOI logoGoogle Scholar
Cho, G. (2000). The Role of Heritage Language in Social Interactions and Relationships: Reflections from a Language Minority Group. Bilingual Research Journal, 24 (4), 369–384. DOI logoGoogle Scholar
Cichon, P., & Doppelbauer, M. (2008). Prefacio. In M. Doppelbauer & P. Cichon (Eds.), La España multilingüe: Lenguas y políticas lingüísticas de España (pp. 7–10). Praesens Verlag.Google Scholar
Correa, M. (2011). Advocating for critical pedagogical approaches to teaching Spanish as a heritage language: Some considerations. Foreign Language Annals, 44 (2), 308–320. DOI logoGoogle Scholar
(2016). Critical Approaches to Heritage Language Learning: From Linguistic Survival to Resistance and Action. In P. P. Trifonas & T. Aravossitas (Eds.), Handbook of Research and Practice in Heritage Language Education (pp. 1–14). Springer International Publishing. DOI logoGoogle Scholar
(en preparación-a). Hay un gallego en Trintxerpe: ¿Pandeirada Sideral?
(en preparación-b). Unpacking the Complexity of Trintxerpe’s Linguistic Microcosm through its Linguistic Landscape.
Echeverria, B. (2005). Language attitudes in San Sebastian: The Basque vernacular as challenge to Spanish language hegemony. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 26 (3), 351–372. DOI logoGoogle Scholar
Estévez, X. (2010). La Emigracion Gallega En Euskal Herria. Guregandik, 6 1, 51–71.Google Scholar
Eusko Jaurlaritza/Gobierno Vasco, Departamento de Cultura y Política Lingüística. (2020). VI Mapa sociolingüístico, 2016 (J. Giménez Bech, Trans.). Eusko Jaurlaritzaren Argitalpen Zerbitzu Nagusia.Google Scholar
. (2023). VII Encuesta sociolingüística, 2021. Eusko Jaurlaritzen Argitalpen Zerbitzu Nagusia.Google Scholar
Faltis, D. (1993). Language Policy and Language Repression: The Case of Spanish Basques and Mexican Americans. Explorations in Ethnic Studies, 16 (2), 165–178. DOI logoGoogle Scholar
García Orellán, R., & Beobide Arburua, J. (2009). Hombres de Terranova: La pesca del bacalao (1926–2004).Google Scholar
García-Orellán, R. (2013). Imaxinarios da flota bacallaeira nos grandes Bancos de Terranova. Actas Da VI Xornada de Literatura de Tradición Oral. Historias, Mitos e Monstros Do Mar de Galicia, 101–126.Google Scholar
Gugenberger, E. (2008). El castellano y las lenguas regionales en España: Bilingüismo e hibridación. In M. Doppelbauer & P. Cichon (Eds.), La España multilingüe: Lenguas y políticas lingüísticas de España (pp. 31–52). Praesens Verlag.Google Scholar
Gutiérrez, J. R. (1997). Teaching Spanish as a heritage language: A case for language awareness. ADFL Bulletin, 29 1, 33–36. DOI logoGoogle Scholar
Hernández Toribio, M. I., Claes, F., & Deltell, L. (2020). Español/castellano en Wikipedia: Voces y foro de discusión . Doxa Comunicación, 31 1, 283–302. DOI logoGoogle Scholar
Kasmir, S. (2002). “More Basque than You!”: Class, Youth, and Identity in an Industrial Basque Town. Identities: Global Studies in Culture and Power, 9 (1), 39–68. DOI logoGoogle Scholar
Kavanagh, W. (2013). Proximity and Asymmetry on the Portuguese–Spanish Border. In J. L. Bacas & W. Kavanagh (Eds.), Border Encounters: Asymmetry and Proximity at Europe’s Frontiers (pp. 108–135). Berghahn Books.Google Scholar
Lasagabaster, D. (2005). Attitudes Towards Basque, Spanish and English: An Analysis of the Most Influential Variables. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 26 (4), 296–316. DOI logoGoogle Scholar
Lee, J. S. (2002). The Korean Language in America: The Role of Cultural Identity in Heritage Language Learning. Language, Culture and Curriculum, 15 (2), 117–133. DOI logoGoogle Scholar
MacGregor-Mendoza, P. (2020). Language, Culture, and Spanish Heritage Language Learners: Reframing Old Paradigms. SCOLT Dimension, 55 1, 19–34.Google Scholar
Mateo, M. (2005). Language policy and planning of the status of Basque, I: The Basque Autonomous Community (BAC). International Journal of the Sociology of Language, 2005 (174), 9–23. DOI logoGoogle Scholar
Monteagudo, H. (2021). O xermolar dunha calada e escura vida. A persecución do galego baixo o franquismo: Da glotopolítica a sociolingüística. In O idioma Galego baixo o franquismo. Da resitencia á normalización (1st ed., pp. 35–114). Editorial Galaxia.Google Scholar
Monteagudo, H., & Reyna Muniain, F. (2019). Language and migration. The sociolinguistic and glottopolitical dynamics of the Galician community in Buenos Aires from the nineteenth century to the present day. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 41 (1), 97–107. DOI logoGoogle Scholar
O’Rourke, B. (2014). The Galician language in the Twenty-First Century. In H. Miguélez-Carballeira (Ed.), A Companion to Galician Culture (pp. 73–92). Boydell & Brewer Ltd.Google Scholar
O’Rourke, B., & Ramallo, F. F. (2011). The native-non-native dichotomy in minority language contexts: Comparisons between Irish and Galician. Language Problems and Language Planning, 35 (2), 139–159. DOI logoGoogle Scholar
Ortega, A., Urla, J., Amorrortu, E., Goirigolzarri, J., & Uranga, B. (2015). Linguistic identity among new speakers of Basque. International Journal of the Sociology of Language, 2015 (231), 85–105. DOI logoGoogle Scholar
Pereira, D. (2006). El Trintxerpe republicano: Génesis de la denominada “quinta provincia gallega” en Euskadi. Itsas Memoria. Revista de Estudios Marítimos Del País Vasco, 5 1, 737–743.Google Scholar
Potowski, K., & Carreira, M. (2004). Teacher development and national standards for Spanish as a heritage language. Foreign Language Annals, 37 (3), 427–437. DOI logoGoogle Scholar
Ramirez Goicoechea, E. (2005). Immigrants Contesting Ethnic Exclusion: Structures and Practices of Identity. International Journal of Urban and Regional Research, 29 (3), 654–669. DOI logoGoogle Scholar
Reyna Muniain, F., Manterola, I., & Nandi, A. (2019). Educación plurilingüe con lenguas minoritarias en contextos de diáspora y su impacto en las políticas lingüísticas en familias neohablantes: El caso del gallego en Argentina. Lengua y migración, 11 (2), 107–134.Google Scholar
Soziolinguistika Klusterra. (2022). Hizkuntzen erabileraren kale neurketa. Pasaia 2021. Soziolinguistika Klusterra.Google Scholar
Tse, L. (1998). Ethnic identity formation and its implications for heritage language development. In S. Krashen, L. Tse, & J. McQuillan (Eds.), Heritage language development (pp. 15–29). Language Education Associates.Google Scholar
Urla, J., Amorrortu, E., Ortega, A., Goirigolzarri, J., & Uranga, B. (2016). Language Documentation and Conservation in Europe. In V. Ferreira & P. Bouda (Eds.), Authenticity and linguistic variety among new speakers of Basque (pp. 1–12). University of Hawai’i Press.Google Scholar
Villa, D. J. (2002). The sanitizing of US Spanish in academia. Foreign Language Annals, 35 (2), 222–230. DOI logoGoogle Scholar