Table of contents
Introduction
The spurious vs. dative problem
Givenness and the difference between wh-fronted and wh-in-situ questions in
Spanish
The building blocks of Catalan ‘at least’
On ben in Trentino regional Italian
Matrix complementisers and ‘speech act’ syntax: Formalizing insubordination
in Catalan and Spanish
External possession in Brazilian Portuguese: Null possessors as null
anaphors
Spanish adjectives are PathPs
Additive and aspectual anche in Old Italian
The acquisition of variation: Romance adjective placement in bilingual
children
Exploring sociolinguistic discontinuity in a minority variety of
French
(And yet) another proposal for ser/estar
Spanish estarse is not only agentive, but also
inchoative
From completely free to complete freedom: Spanish adjectives of completeness
as maximizers of property concept nouns
Romanian dependent numerals as ratios
For an overt movement analysis of comparison at a distance in French
The role of L2 exposure in 3LA: A comparative study between third and fourth
year secondary school students in the Netherlands
European Portuguese focalizing SER ‘to be’: A verbal focus marker
Occitan, verb second and the medieval romance word order debate
Language index
Subject index
This article is available free of charge.