The existing syntactic differences between European and Brazilian Portuguese have received much attention in recent literature on generative syntax. According to several authors, Brazilian Portuguese became a discourse-oriented language with topic-prominence. This article shows that many constructions used to illustrate the specificity of Brazilian Portuguese as topic-prominent can also be found in European Portuguese. Accordingly, it is argued that the main difference between the two varieties of the language is not in discourse, but in the abstract syntactic properties associated with Inflection. This argument contributes to dispensing with discourse primitives in the syntactic component.
2015. Referenzielle Besonderheiten von Nominalphrasen mit hombre und persona in altspanischen Rechtstexten. In Historische Sprachwissenschaft als philologische Kulturwissenschaft, ► pp. 579 ff.
Vaculíková, Petra & Michal Jurka
2015. Tematicko-rematický nexus z rozmanitých perspektiv v různých jazycích,
This list is based on CrossRef data as of 8 february 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.