Previous research on the benefits of study abroad (SA) has mainly focused on oral communication skills and L2 English,
while written communication and other foreign languages have received far less attention. This study addresses this gap by investigating
writing development in L2 German. It also aims to further the discussion about methods to assess writing development by combining different
types of data. The writing gains of 30 Belgian students in L2 German were investigated after one semester abroad. Pre- and post-SA writing
samples were analysed using linguistic and task-related assessment criteria. The results are triangulated with data about self-perceived
language gains, on the one hand, and self-reported language contact and social networks during SA, on the other. The results indicate a
correlation between self-report writing gains, language contact, and social networks.
Arnett, C. (2013). Syntactic gains in short-term study abroad. Foreign Language Annals, 461, 705–712.
Baba, K., & Nitta, R. (2014). Phase transitions in development of writing fluency from a complex dynamic systems perspective. Language Learning, 641, 1–35.
Badstübner, T., & Ecke, P. (2009). Student expectations, motivations, target language use, and perceived learning progress in a summer study abroad program in Germany. Die Unterrichtspraxis / Teaching German, 42(1), 41–49.
Baker-Smemoe, W., Dewey, D. P., Bown, J., & Martinsen, R. A. (2014). Variables affecting L2 gains during study abroad. Foreign Language Annals, 47(3), 464–486.
Bardovi-Harlig, K. (1992). A second look at T-Unit analysis: Reconsidering the sentence. TESOL Quarterly 261, 390–395.
Barquin, E. L. (2012). Writing development in a study abroad context. Unpublished doctoral dissertation, Universitat Pompeu Fabra. Retrieved from on 8 December, 2020 from: [URL]
Barron, A. (2019). Using corpus-linguistic methods to track longitudinal development: Routine apologies in the study abroad context. Journal of Pragmatics, 1461, 87–105.
Baten, K., & Håkansson, G. (2015). The development of subordinate clauses in German and Swedish as L2s: A theoretical and methodological comparison. Studies in Second Language Acquisition, 37(2), 517–547.
Briggs, J. (2015). A context-specific research tool to probe the out-of-class vocabulary-related strategies of study-abroad learners. International Journal of Applied Linguistics, 251, 291–314.
Cenoz, J., & Gorter, D. (2008). The linguistic landscape as an additional source of input in second language acquisition. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 46(3), 267–287.
De Guerrero, M. C. (2006). Inner speech-L2: Thinking words in a second language. New York, NY: Springer Science & Business Media.
DeKeyser, R. (2007). Practice in a second language: Perspectives from applied linguistics and cognitive psychology. New York, NY: Cambridge University Press.
DeKeyser, R. (2010). Monitoring processes in Spanish as a second language during a study abroad program. Foreign Language Annals 431, 80–92.
DeKeyser, R. (2014). Research on language development during study abroad. In C. Pérez-Vidal (Ed.), Language acquisition in study abroad and formal instruction contexts (pp. 313–326). Amsterdam: John Benjamins.
Dewey, D. (2004). A comparison of reading development by learners of Japanese in intensive domestic immersion and study abroad contexts. Studies in Second Language Acquisition, 261, 303–327.
Dewey, D., Bown, J., & Eggett, D. (2012). Japanese language proficiency, social networking, and language use during study abroad: Learners’ perspectives. Canadian Modern Language Review, 681, 111–137.
Dewey, D., Ring, S., Gardner, D., & Belnap, R. (2013). Social network formation and development during study abroad in the Middle East. System, 411, 269–282.
Ecke, P. (2012). Assessing culture learning and intercultural competence development. In D. Cândido de Lima (Ed.), Language and its cultural substrate: Implications for a globalized world (pp. 109–124). Campinas, Brazil: Pontes Editores / Vitória da Conquista, BA: Edições UESB.
Ecke, P. (2014). The effects of study abroad in the German-speaking world: A research review. Die Unterrichtspraxis / Teaching German, 471, 121–139.
Evans, M., & Fisher, L. (2005). Measuring gains in pupils’ foreign language competence as a result of participation in a school exchange visit: The case of Y9 pupils at three comprehensive schools in the UK. Language Teaching Research, 9(2), 173–192.
Fraser, C. C. (2002). Study abroad: An attempt to measure the gains. German as a Foreign Language, 3(1), 44–65.
Freed, B., So, S., & Lazar, N. (2003). Language learning abroad: How do gains in written fluency compare with gains in oral fluency in French as a second language?ADFL Bulletin, 34(3), 34–40.
Freed, B. F., Dewey, D., Segalowitz, N., & Halter, F. (2004). The language contact profile. Studies in Second Language Acquisition, 261, 349–356.
Godfrey, L., Treacy, C., & Tarone, E. (2014). Change in French second language writing in study abroad and domestic contexts. Foreign Language Annals 471, 48–65.
Hill, L. G., & Betz, D. L. (2005). Revisiting the retrospective pretest. American Journal of Evaluation, 261, 501–517.
Housen, A., & Kuiken, F. (2009). Complexity, accuracy, and fluency in second language acquisition. Applied Linguistics, 30(4), 461–473.
Johnson, M. D. (2017). Cognitive task complexity and L2 written syntactic complexity, accuracy, lexical complexity, and fluency: A research synthesis and meta-analysis. Journal of Second Language Writing, 371, 13–38.
Kalocsai, K. (2014). Communities of practice and English as a lingua franca: A study of students in a central European context. Berlin: Walter de Gruyter.
Kuiken, F., Vedder, I., & Gilabert, R. (2010). Communicative adequacy and linguistic complexity in L2 writing. In I. Bartning, M. Martin, & I. Vedder (Eds.), Communicative proficiency and linguistic development: Intersections between SLA and language testing research (pp. 81–100). Eurosla Monographs Series 1.
Kuiken, F., & Vedder, I. (2017). Functional adequacy in L2 writing: Towards a new rating scale. Language Testing, 34(3), 321–336.
Lafford, B., & Collentine, J. (2006). The effects of study abroad and classroom contexts on the acquisition of Spanish as a second language: From research to application. In R. Salaberry & B. Lafford (Eds.), The art of teaching Spanish: Second language acquisition from research to praxis (pp. 103–126). Washington, DC: Georgetown University Press.
Llanes, À. (2010). Children and adults learning English in a study abroad context. Unpublished doctoral dissertation, Universitat de Barcelona.
Llanes, À. (2011). The many faces of study abroad: An update on the research on L2 gains emerged during a SA experience. International Journal of Multilingualism, 81, 189–215.
Llanes, À., Tragant, E., & Serrano, R. (2012). The role of individual differences in a study abroad experience: The case of Erasmus students. International Journal of Multilingualism, 9(3), 318–342.
Magnan, S., & Lafford, B. (2012). Learning through immersion during study abroad. In S. Gass & A. Mackey (Eds.). The Routledge handbook of second language acquisition (pp. 525–540). New York, NY: Routledge.
Manchón, R. (2009). Writing in foreign language contexts: Learning, teaching, and research. Bristol: Multilingual Matters.
Manchón, R. (2012). Multiple perspectives in the study of L2 writing development: An introduction. In R. Manchón (Ed.), L2 writing development: Multiple perspectives. (pp. 1–16). Berlin: Walter de Gruyter.
May, S. (Ed.). (2013). The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL, and bilingual education. Abingdon, UK: Routledge.
Marx, N. (2012). Never quite a ‘native speaker’: Accent and identity in the L2 and the L1. Canadian Modern Language Review, 591, 264–281.
McManus, K., Mitchell, R., & Tracy-Ventura, N. (2014). Understanding insertion and integration in a study abroad context: The case of English-speaking sojourners in France. Revue française de linguistique appliquée, 19(2), 97–116.
Müller, M. (2013). Conceptualizing pronunciation as part of translingual / transcultural competence: New impulses for SLA research and the L2 classroom. Foreign Language Annals, 461, 213–229.
Norris, J. M., & Manchón, R. (2012). Investigating L2 writing development from multiple perspectives: Issues in theory and research. In R. M. Manchón (Ed.), L2 writing development: Multiple perspectives (pp. 221–244). Berlin: Walter de Gruyter.
Ortega, L. (2012). Interlanguage complexity: A construction search of theoretical renewal. In B. Kortmann & B. Szmrecsanyi (Eds.), Linguistic complexity: Second language acquisition, indigenization, contact (pp. 127–155). Berlin: Mouton de Gruyter.
Pallotti, G. (2009). CAF: Defining, refining, and differentiating constructs. Applied Linguistics, 301, 590–601.
Pallotti, G. (2015). A simple view of linguistic complexity. Second Language Research, 311, 117–134.
Pérez-Vidal, C., & Barquin, E. (2014). Academic writing after formal instruction and study abroad. In C. Pérez-Vidal (Ed.), Comparing progress in academic writing after formal instruction and study abroad (pp.217–234). Amsterdam: John Benjamins.
Pérez-Vidal, C., & Juan-Garau, M. (2011). The effect of context and input conditions on oral and written development: A study abroad perspective. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 49(2), 157–185.
Richards, J. C. (2008). Moving beyond the plateau: From intermediate to advanced levels in language learning. New York, NY: Cambridge University Press.
Rifkin, B. (2005). A ceiling effect in traditional classroom foreign language instruction: Data from Russian. Modern Language Journal, 891, 3–18.
Sasaki, M. (2004). A multiple-data analysis of the 3.5-year development of EFL student writers. Language Learning, 54(3), 525–582.
Sasaki, M. (2007). Effects of study-abroad experiences on EFL writers: A multiple-data analysis. Modern Language Journal, 91(4), 602–620.
Sasaki, M. (2009). Changes in English as a Foreign Language students’ writing over 3.5 years: A sociocognitive account. In R. Manchón (Ed.), Writing in foreign language contexts: Learning, teaching, and research (pp. 49–76). Clevedon, UK: Multilingual Matters.
Sasaki, M. (2011). Effects of varying lengths of study-abroad experiences on Japanese EFL Students’ L2 writing ability and motivation: A longitudinal study. TESOL Quarterly, 451, 81–105.
Segalowitz, N., & Freed, B. (2004). Context, contact, and cognition in oral fluency acquisition: Learning Spanish in at home and study abroad contexts. Studies in Second Language Acquisition, 261, 173–199.
Serrano, R., Llanes, À., & Tragant, E. (2011). Analyzing the effect of context of second language learning: Domestic intensive and semi-intensive courses vs. SA in Europe. System, 391, 133–143.
Serrano, R., Tragant, E., & Llanes, À. (2012). A longitudinal analysis of the effects of one year abroad. Canadian Modern Language Review 68(2), 138–163.
Strobl, C., & Baten, K. (forthcoming). Assessing writing development during study abroad: The role of task and measures of linguistic and communicative performance. TASK.
Stronkhorst, R. (2005). Learning outcomes of international mobility at two Dutch institutions of higher education. Journal of Studies in International Education, 9(4), 292–315.
Trentman, E. (2013). Arabic and English during study abroad in Cairo, Egypt: Issues of access and use. The Modern Language Journal, 971, 457–473.
van Hout, R., & Vermeer, A. (2007). Comparing measures of lexical richness. In H. Daller, J. Milton, & J. Treffers-Daller (Eds.), Modelling and assessing vocabulary (pp. 93–115). Cambridge: Cambridge University Press.
Varela, O. E. (2017). Learning outcomes of study-abroad programs: A meta-analysis. Academy of Management Learning & Education, 16(4), 531–561.
Verspoor, M., Lowie, W., & Dijk, M. (2008). Variability in second language development from a dynamic systems perspective. Modern Language Journal, 921, 214–231.
Verspoor, M., & Smiskova, H. (2012). Foreign language writing development from a dynamic usage based perspective. In R. Manchón (Ed.), L2 writing development: Multiple perspectives (pp. 17–46). Berlin: Walter de Gruyter.
Walsh, R. (1994). The year abroad – A linguistic challenge. Teanga, 141, 48–57.
Weigle, S. C. (2002). Assessing writing. Stuttgart: Klett.
Weissberg, R. (2005). Talking about writing: Cross-modality research and second language speaking / writing connections. In P. K. Matsuda & T. Silva (Eds.), Second language writing research (pp. 109–120). New York, NY: Routledge.
Wolfe-Quintero, K., Inagaki, S., & Kim, H.-Y. (1998). Second language development in writing: Measures of fluency, accuracy and complexity. Honolulu, HI: University of Hawai‘i Press.
Zabihi, R., Mousavi, S. H. & Salehian, A. (2020). The differential role of domain-specific anxiety in learners’ narrative and argumentative L2 written task performances. Current Psychology, 391, 1438–1444.
2024. The whole network approach to understanding language contact reporting inconsistency in peer interactions. Research Methods in Applied Linguistics 3:3 ► pp. 100139 ff.
This list is based on CrossRef data as of 22 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.