A Corpus-driven Study of Discourse Intonation
The Hong Kong Corpus of Spoken English (Prosodic)
| The Hong Kong Polytechnic University
| The Hong Kong Polytechnic University
| The Hong Kong Polytechnic University
The book is the first to apply David Brazil’s Discourse Intonation systems (prominence, tone, key and termination) to the study of a corpus of authentic, naturally-occurring spoken discourses. The Hong Kong Corpus of Spoken English (prosodic) is made up of approximately one million words consisting of four sub-corpora of equal size, namely academic, conversation, business and public. The participants are all adults and typically have either Cantonese or English as their first language. The four Discourse Intonation systems are described in terms of how the system works and how they are manifested in the corpus, both across the sub-corpora and also across speakers in the corpus. The book is accompanied with a CD containing the prosodically transcribed corpus together with iConc which is the software designed and written specifically to interrogate the HKCSE (prosodic). The issues raised and discussed are all of importance in Conversation Analysis, Corpus Linguistics, Discourse Analysis, Discourse Intonation, Pragmatics, and Intercultural Communication.
[Studies in Corpus Linguistics, 32] 2008. xi, 325 pp. (incl. CD-Rom)
Publishing status: Available
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
Acknowledgement
|
xi
|
Chapter 1. Introduction
|
1–10
|
Chapter 2. Discourse intonation systems
|
11–30
|
Chapter 3. Transcribing the Hong Kong Corpus of Spoken English (HKCSE)
|
31–39
|
Chapter 4. The iConc Concordancing Program
|
41–60
|
Chapter 5. Tone Units
|
61–83
|
Chapter 6. Prominence
|
85–123
|
Chapter 7. Tones
|
125–159
|
Chapter 8. Key and termination
|
161–191
|
Chapter 9. Conclusions and implications
|
193–197
|
References
|
199–205
|
Appendix 1
|
207–210
|
Appendix 2
|
211–213
|
Appendix 3
|
215–255
|
Appendix 4
|
257–269
|
Appendix 5
|
271–290
|
Appendix 6
|
291–318
|
Author index
|
319–320
|
Subject index
|
321–325
|
Cited by
Cited by 20 other publications
No author info given
Biber, Douglas & Shelley Staples
Conrad, Susan
Cresti, Emanuela
Friginal, Eric, Joseph J. Lee, Brittany Polat & Audrey Roberson
Izre'el, Shlomo & Amina Mettouchi
Kang, Okim & David Johnson
LOMOTEY, CHARLOTTE FOFO
Mat Nayan, Noor & Jane Setter
Mauranen, Anna
Raso, Tommaso & Heliana Ribeiro De Mello
Staples, Shelley, Jesse Egbert, Douglas Biber & Susan Conrad
Verdonik, Darinka, Iztok Kosem, Ana Zwitter Vitez, Simon Krek & Marko Stabej
Wang, Jessie Yi-jia
Yao, Xinyue
This list is based on CrossRef data as of 08 february 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
Subjects
Electronic/Multimedia Products
Linguistics
BIC Subject: CFP – Translation & interpretation
BISAC Subject: LAN023000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting