Using big data to support meaning hypotheses for some and any
This paper offers an original treatment of the grammatical forms some and
any. Rather than seeing them as logical quantifiers, each sign constitutes an expressive
device whose invariant meaning fully accounts for its distribution in English texts. A unique methodology that
relies on qualitative analyses to produce large-scale quantitative predictions is laid out in detail. First,
qualitative analyses of attested examples are shown to feature – alongside some or
any – particular other forms that, by hypothesis, contribute to a similar element in the
message as contributed by the sign under analysis. Then, quantitative predictions regarding the regularity of
these co-occurrences are tested in the Corpus of Contemporary American English. This methodology
has led to the discovery of numerous distributional peculiarities that are noted here – and explained – for the
first time.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Approaches to the problem
- 2.1Logic-based approach
- 2.2Sign-based approach
- 3.The meaning hypotheses
- 4.Methodology
- 5.Quantitative predictions supporting the meaning of some – restricted Domain of Application
- 5.1Using entity-s to support restricted Domain of Application
- 5.2
Using a preceding except to support restricted Domain of Application
- 5.3
Using but and not all to support restricted Domain of Application
- 5.4
Using whereas to support restricted Domain of Application
- 5.5Using which and repetition of some to support restricted Domain of Application
- 6.Quantitative predictions supporting the meaning of any – unrestricted domain of application
- 6.1Using ever to support unrestricted Domain of Application
- 6.2Using a following except to support unrestricted Domain of Application
- 6.3Using a following even to support unrestricted Domain of Application
- 6.4Using and all to support unrestricted Domain of Application
- 6.5Using if, could and in the world to support unrestricted Domain of Application
- 7.A comparison with cognitive analyses of some and any
- 8.Conclusion
- Sources of data
-
Acknowledgements
-
Notes
-
References
References (22)
References
Contini-Morava, Ellen. (1995). On linguistic sign theory. In E. Contini Morava, & B. Sussman-Goldberg (Eds.), Meaning as explanation: Advances in linguistic sign theory (pp.3–40). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Crupi, Charlene. (2004). But still a yet: the quest for a constant semantic value for English yet. PhD dissertation, Rutgers University.
Davies, Mark. (2008–). The corpus of contemporary American English: 450 million words, 1990-present.
Diver, William. (1975/2012). The nature of linguistic meaning. In A. Huffman, & J. Davis (Eds.), Language: Communication and human behavior: The linguistic essays of William Diver (pp.47–63). Leiden/Boston: Brill.
Diver, William. (1987/2012). The dual. In A. Huffman, & J. Davis (Eds.), Language: Communication and human behavior: The linguistic essays of William Diver (pp.87–99). Leiden/Boston: Brill.
Diver, William. (1990/2012). The elements of a science of language. In A. Huffman, & J. Davis (Eds.), Language: Communication and human behavior: the linguistic essays of William Diver (pp.65–84). Leiden/Boston: Brill.
Diver, William. (1995/2012). Theory. In E. Contini-Morava, & B. Sussman Goldberg (Eds.), Meaning as explanation: Advances in linguistic sign theory (pp.43–114). Berlin / New York: Mouton de Gruyter. Revised and reprinted in (2012). A. Huffman, & J. Davis (Eds.), Language: Communication and human behavior: The linguistic essays of William Diver (pp.445–519). Leiden/Boston: Brill.
Frege, Gottlob. (1950 /1984). The foundations of arithmetic. Oxford: Blackwell.
Giannakidou, Anastasia. (2011). Positive polarity items and negative polarity items: Variation, licensing, and compositionality. In Maienborn, C., von Heusinger, K., & Portner, P. (Eds.), Semantics: An international handbook of natural language meaning (pp.1660–1712). Berlin: De Gruyter.
Huffman, Alan. (2001). The linguistics of William Diver and the Columbia School. Word, 52, 29–68.
Klima, Edward. (1964). Negation in English. In J. Fodor, & J. Katz (Eds.), The structure of language (pp.246–323). Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.
Ladusaw, William. (1979). Polarity sensitivity as inherent scope relations. PhD dissertation, University of Texas.
Langacker, Ronald. (2017). Ten lectures on the basics of cognitive grammar. Leiden / Boston: Brill.
Lewis, Michael. (1986). The English verb: An exploration of structure and meaning. Language Teaching Publications.
Quine, W. V. O. (1982). Methods of logic. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Reid, Wallis. (1991). Verb and noun number in English: A functional explanation. London: Longman.
Reid, Wallis. (1995). Quantitative analysis in Columbia School theory. In E. Contini-Morava, & B. Sussman Goldberg (Eds.), Meaning as explanation: Advances in linguistic sign theory (pp.115–152). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Whitty, Lauren
2022.
Repositioning Can: Modifications to the English “Modal” System.
<i>WORD</i> 68:4
► pp. 439 ff.
Whitty, Lauren
2023.
A Sign-Based Analysis ofMust,MayandCould.
WORD 69:4
► pp. 299 ff.
This list is based on CrossRef data as of 29 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.