Lexicalization patterns in color naming
The case of Modern Hindī
The aim of this chapter is to draw attention to the
various lexicalization patterns which are used in Modern Hindī to
define colors, starting from basic color terms and including the
lexicalization strategies which are employed to describe different
shades. The following analysis, grounded in a corpus-based research,
as well as in the most authoritative grammars and dictionaries, will
outline both the “metonymy”-type of Hindī color lexicalization
patterns and the “approximation”-type mechanisms. We will show that
in the first case, Hindī color terms are usually created by means of
the suffix ‑ī [Nentity + suffix], while
the “approximation” is conveyed by (1) the suffix
-sā, and (2) the reduplication of the color
term, meant as the juxtaposition of the same repeated color
adjective.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.The “metonymy”-type of Hindī colors lexicalization
patterns
- 3.The “approximation”-type of Hindī color lexicalization
patterns
- 3.1The use of the comparative suffix -sā
- 3.2Reduplication in south Asian languages: The case of modern
Hindī
- 3.2.1Reduplication of color terms
- 3.2.1.1Emphasized color
- 3.2.1.2Softened color
- 3.2.1.3Situational color
- 3.2.1.4Changing color
- 4.Conclusion
-
Acknowledgement
-
Abbreviations
-
Notes
-
References