Mobile Menu
New
Books
Forthcoming titles
New in paperback
New titles by subject
November 2024
October 2024
September 2024
August 2024
Book Series
Journals & Yearbooks
New serials
Latest issues
Currently in production
Catalog
Books
Active series
Other series
Collections
Open-access books
Text books & Course books
Dictionaries & Reference
By JB editor
Journals & Yearbooks
Active serials
Other
By JB editor
Software
Browse by person
Browse by subject
Advanced Search
Downloadable lists
Printed catalogs
E-book collections
Online Resources
Customer Services
Contact
Amsterdam (Main office)
Philadelphia (North American office)
Book Orders
General
US, Canada & Mexico
E-books
Examination & Desk Copies
Journal Subscriptions
General information
Access to the electronic edition
Terms of Use
Journal collections
Journal mutations
Rights & Permissions
Mailing List
E-newsletter
Book Gazette
For Authors
Proposals for Books
Proposals for Book Series
Proposals for Journals
Submissions to Journals
Editorial Manager
Ethics Statement
Kudos
Open Access Policy
Rights Policy
For Librarians
Evidence-Based Acquisition
E-book Collections
Journal Collections
Open Access information
Journal mutations
Part of
Lexicalization patterns in color naming: A cross-linguistic perspective
Edited by Ida Raffaelli, Daniela Katunar and Barbara Kerovec
[
Studies in Functional and Structural Linguistics
78] 2019
► pp.
427
–
429
◄
previous
Index
A
adjectives
64, 68, 74, 79, 109, 115, 117, 137, 142, 146, 150, 170, 181, 200, 206, 247, 277, 350, 362, 396, 405, 412, 414
deadjectival
64, 71, 134, 137
denominal
64, 71, 79, 247, 385
deverbal
65
verbal
137, 140, 144, 151
adjective-adverbs
138, 140, 143, 150, 315
adverbs
109, 117, 119
affixation
249, 251, 261, 314, 338, 348, 387
African languages
152, 287, 289, 295, 316
approximation
64, 192, 195, 209, 247, 277, 389
approximative meaning
51, 54, 58, 64, 214, 217
Arabic
162–164, 166, 177, 180, 379
aspiration
113–114
attenuation
196, 209, 278, 310
attenuatives
314–315
B
Basque
237, 246, 250, 261
Berlin and Kay
23, 62, 83, 213, 287, 293, 379, 383
borrowings
66, 116, 120, 161, 165, 169, 174, 177, 181, 287, 289, 302, 317
brightness
52, 58, 61, 64, 69, 79, 83, 156, 163, 198, 248, 250–251, 389
C
colexification
289, 304, 317
collocation
29, 58, 179, 393
color space
47–48, 51, 53, 61, 335, 340, 343, 352, 402
color sources
animals
56, 72, 136, 141, 144, 168, 239, 299, 301, 313, 383, 387, 391, 393, 395, 413, 422
birds
363, 387, 408, 413, 422
body
47, 56, 124, 134,143, 247, 250, 296, 301, 312, 338, 392, 395, 402, 413
cattle
146, 168, 175, 177, 290, 318
environment
56, 105, 144, 146, 368, 387, 391, 395, 397
flowers
52, 56, 72, 98, 139, 147, 277, 383, 387, 391, 413
fruits
56, 72, 151, 277, 306, 360, 384, 387, 422
metals
56, 72, 300, 413
minerals
72, 278, 300, 383
plants
136, 144, 168, 175, 183, 189, 301, 312, 383, 387, 391, 393, 395, 413
vegetables
52, 56, 72, 168, 193, 381, 387, 395
color symbolism
358, 365
negative
111, 117, 124, 138, 151, 154, 307, 361, 364, 372, 421
positive
102, 111, 117, 122, 124, 138, 151, 307, 361, 371, 421
warm
294, 298, 308, 317, 336, 371, 421
cold
122, 198, 294, 299, 308, 317, 421
neutral
111, 124, 294, 299, 396
color terms
23, 45, 47, 61, 68, 71, 85, 109, 115, 120, 122, 124141, 144, 159, 167, 175, 183, 191, 202, 205, 219, 237, 269, 277, 282, 287, 289, 296, 305, 307, 317, 333, 379, 381, 395, 409, 412, 422
basic
23, 31, 38, 50, 83, 159–162, 165, 191, 209, 213, 262, 336, 384, 386, 395, 404, 408, 415, 418
non-basic
28, 62, 161, 165–167, 170, 180, 183, 192, 381, 383, 385–387, 395, 401, 422
monochromatic
292–293, 300
polychromatic
287, 289, 292–296, 298, 300–301, 303, 317
primary
28, 30, 39, 48, 110, 214, 219, 221–222, 251, 261, 288
secondary
28, 30, 39, 192, 214, 219, 251, 261, 382, 397
simplex
72, 382, 384, 389, 391
compounding
63, 65, 69, 79, 115, 134, 242, 261, 274, 311, 388, 397
compounds
63, 65, 72, 225, 278, 311, 350, 393, 415
attributive
69, 74
co-compounds
242–245, 257, 265
coordinate
67, 70, 74, 79
sub-compounds
243–244, 252
conceptualization
151, 262, 379, 382, 387, 397
consonant tensing
109, 111, 113–114, 118
contact
57, 114, 116, 128, 171, 174, 287, 317, 331, 334, 343, 350
conversion
63–65, 150, 397
conventionalization
272
Croatian
43, 59, 269, 357, 367, 379, 384, 396
cross-sensory experience
52, 55, 58
Czech
26, 28, 43, 269, 410
D
Danish
83–97, 99–100, 102–104
denotative lexical meaning
357–362, 365, 367, 369–371, 373, 376
derivation
6, 45–46, 51–55, 58, 64–65, 113, 117, 124, 134, 160, 165, 167, 175, 192, 196, 217–218, 220, 230, 232–233, 247, 276, 279, 304, 310, 337, 348, 380–381, 391, 412
derivative
50, 58, 64, 167–172, 394, 414, 416
derivational morphology
99, 161, 214, 335, 347–349, 353
diachronic
25, 33–34, 47, 50, 61, 63, 66–67, 74, 79, 162, 165–166, 183, 238, 290, 304, 423
diminutive
51–52, 54, 58, 110, 217, 223, 254, 257, 314, 388, 418–419, 424
E
emic perspective
87
English 116
24, 84–92, 97, 102–104122, 143, 163, 217, 244, 278, 303–305, 333–335, 337, 339–350, 352–353, 367, 370
EoSS
4753, 87–88, 93–94, 219–220, 250, 269–271, 274, 338–340, 382, 384–386, 402, 404
etic perspective
87
evaluative
64, 118, 217, 307, 351
evolution of color terms
23, 35, 48, 62–63, 159–160, 163, 394
evolutionary sequence
24, 28, 33, 36–40, 62, 358, 401, 409, 423
F
figurative units
357, 360–361, 365
See phraseological units
G
Gbaya
133–137, 140–147, 149–152, 307, 315
generic noun
134–135, 143, 422
genitive phrase
134–135, 311
genitive construction
382, 385–386, 393
German
50, 85, 357–376
grammaticalization
215–218
H
Hindi
192–193, 197–198, 209, 303
hue
48, 52, 61, 68, 71, 84, 86, 103–104, 118–119, 146, 248, 251–255, 257, 335–336, 346, 352, 388–389, 402
Hungarian
23–27, 29–35, 37–41
hyponymy
161
hyponymic compounds
246
hyponym relation
336
I
Icelandic
333–335, 337, 339–341, 343–350, 352–353
North American
333–334, 339–341, 343–348, 350, 352
Icelandic Sign Language
333–334, 337, 339–341, 343, 348–350, 352–353
iconicity
114, 121, 337, 346
ideophones
112–113, 122, 138, 242,287, 289, 291–292, 315–316
idioms
359, 380, 421–422
collocational
359
lexical (cranberry)
359
propositional or sentence idioms
359
Indo-Aryan
191, 194, 424
intensity
109, 117–118, 128–248, 256–257, 309–310, 335, 389–390
intensifier
100, 141, 316, 420, 424
Iranian languages
401–402, 408–410, 414–415, 422, 424
Italian
61–71, 73–74, 76–79, 215–217
K
Korean
109–116, 120–122, 124–126
L
lexicalization
2, 78–79, 85–86, 121,191, 237, 271, 272, 287, 309, 317, 335, 347, 376, 395
lexicalization patterns
2–4, 29–30, 35–37, 45, 51, 53, 58, 115, 121, 133, 191–192, 195, 248, 254, 261, 269, 271–274, 278, 280, 359, 373, 379–382, 387, 389–391
lexicalization strategies
3–4, 191, 196, 209, 257, 397
lexicogrammar
83, 85, 92–93, 104
linguaculture
87, 92–93
loanwords (loan words)
161, 192, 240–241, 261–262, 276, 344, 396, 405, 407, 410, 422–423
See borrowings
Lucy, John A.
48, 85, 133, 135, 140–141, 146, 269–270, 336–337
luminosity
109, 117, 122, 126, 142–143, 151, 335
M
metaphor
6, 297, 359, 380
metonymy
6, 35, 45, 51, 57, 65, 191–192, 195, 209–210, 241, 380
COLOR FOR OBJECT
379–381, 395, 398
OBJECT (COLOR) FOR COLOR
51, 192, 379–384, 387, 391, 397
microvariation
334–335, 352–353
modification
79, 100, 217, 219, 227, 229–230, 233, 335, 346, 348, 353, 389
modifier
52, 54, 67, 70–71, 79, 138, 163, 244, 246, 281, 315, 351, 411, 418–420
morphosemantic
level
273
field
392
productivity
391–392
multi-word (multiword) expressions
54, 65, 73, 380, 384, 391, 394, 396
units
393–394, 398
N
N-like (meaning)
51–52, 54–58, 135–136, 143, 150, 277, 384–385, 388
native color words
241, 262
Natural Semantic Metalanguage
83, 88, 103–104
O
Old Slavonic
49–51, 58
Ossetic
401–402, 404–405, 407–413, 415–416, 418, 420–424
P
perception
121–123, 336
auditory
122–123
distance
122–123
opacity/thickness
123
phraseological units
16, 357–358
Polish
269–285
polysemy
161
prefixation
117
productivity
31, 35–38, 45–46, 51, 53, 78, 124, 196, 276–279, 282, 382, 384–387, 391–398
prototype
1–2, 48
R
reduplication
6, 69, 111, 114, 118, 191–192, 195–196, 199–204, 208, 247–248, 256, 309–310
full/total
114
partial
114, 167
reduplicative
119–120
reduplicative constructions
69
relativist (approach)
1–2, 15, 48, 62, 133, 271–272, 337, 379–380, 388
Romance languages
13, 213–218
Rosch, Eleanor
1, 379
Russian
16, 24–25, 28, 357–376
S
salience (saliency, salient)
27–30, 34–35, 394, 404
saturation
61, 103–104, 117, 119, 122, 248, 256–257, 335, 418
schema
30–31, 35–36
secondary color terms
See color terms
semantic molecules
88–89, 104
semantic primes
88–89, 103
Semitic languages
159–183
similative adpositions
313–314
similes
359–360, 373–376
Slovak
45–58
sociocultural context
380
solidity
122
sound symbolism
6, 109, 111, 113, 125–126
South Asian languages / South Asia Linguistic Area
199–200
suffixation
119–120, 124, 126, 214, 232–233, 276–277, 382, 384
reduplicative
119–120
symbolic and/or cultural potential
357–360, 363, 365–367, 369, 371
synchronic / synchronically
34, 110, 161, 166, 369
synesthesia
109, 121–123, 126
syntactic(al)
3, 6, 29, 51, 63, 66, 69, 78, 120, 243, 246, 252, 273–274
constructions
6, 120
synthetic
216, 233
T
Talmy, Leonard
2–3, 45, 273
transitory colors
388, 397
Turkish
25, 379–398
Typology / typological
7–8, 12, 157, 242–243, 270, 288, 335, 381, 387
Color typology / typology of color naming / typology of BCT systems
110, 159–160, 163, 295
Linguistic
7
Lexical
7, 15
Semantic 7
240
U
universalist (approach)
1–2, 23–25, 29, 48, 62, 83, 271–272, 287, 333–337, 359, 379–380
V
visual
aspect
133, 137, 140, 143, 146–147, 151
conspicuousness
83, 92, 133, 135, 141
semantics
83–87, 103–104
vowel polarity
109, 111–112, 117
W
Wierzbicka, Anna
1–2, 15, 55, 83–88, 90, 97, 133, 135, 141, 164–166, 270, 277, 337, 358, 380, 388, 395
word-formation
2, 6, 51, 269, 274, 276
word-formation pattern
29, 63, 273–274, 280
word-formation strategies
394, 398