2019. Syntax–pragmatic and morphology–pragmatic interfaces in sequential bilingual language acquisition: The case of Russia-Turkish and English-Turkish bilingual children. International Journal of Bilingualism 23:5 ► pp. 1137 ff.
Rodina, Yulia
2017. Narrative abilities of preschool bilingual Norwegian-Russian children. International Journal of Bilingualism 21:5 ► pp. 617 ff.
Schjetne, Nina
2017. Narrativ struktur i fortellinger skrevet av internasjonalt adopterte barn på 5. trinn. Nordand 12:2 ► pp. 114 ff.
BOHNACKER, UTE
2016. Tell me a story in English or Swedish: Narrative production and comprehension in bilingual preschoolers and first graders. Applied Psycholinguistics 37:1 ► pp. 19 ff.
Antonova-Ünlü, Elena & Çiğdem Sağın-Şimşek
2015. The use of verbal morphology in Turkish as a third language: The case of Russian–English–Turkish trilinguals. International Journal of Bilingualism 19:3 ► pp. 347 ff.
ILUZ-COHEN, PERI & JOEL WALTERS
2012. Telling stories in two languages: Narratives of bilingual preschool children with typical and impaired language. Bilingualism: Language and Cognition 15:1 ► pp. 58 ff.
Taura, Hideyuki & Amanda Taura
2012. Linguistic and narrative development in a Japanese–English bilingual's first language acquisition: a 14-year longitudinal case study. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 15:4 ► pp. 475 ff.
Bylund, Emanuel
2011. Segmentation and temporal structuring of events in early Spanish-Swedish bilinguals. International Journal of Bilingualism 15:1 ► pp. 56 ff.
Sánchez, Liliana
2006. Kechwa and Spanish Bilingual Grammars: Testing Hypotheses on Functional Interference and Convergence. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 9:5 ► pp. 535 ff.
This list is based on CrossRef data as of 30 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.