Chapter published in:
Lost in Transmission: The role of attrition and input in heritage language development
Edited by Bernhard Brehmer and Jeanine Treffers-Daller
[Studies in Bilingualism 59] 2020
► pp. 3469


Aarssen, J.
2001Development of temporal relations in narratives by Turkish-Dutch bilingual children. In Narrative Development in a Multilingual Context [Studies in Bilingualism 23], L. Verhoeven & S. Strömqvist (eds), 209–232. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Ågren, M., Granfeldt, J. & Thomas, A.
2014Combined effects of age of onset and input on the development of different grammatical structures: A study of simultaneous and successive bilingual acquisition of French. Linguistic Approaches to Bilingualism 4(4): 462–493. CrossrefGoogle Scholar
Aikhenvald, A. Y.
2004Evidentiality. Oxford: OUP.Google Scholar
Aksu-Koç, A.
1988The Acquisition of Aspect and Modality: The Case of Past Reference in Turkish. Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
1994Development of linguistic forms: Turkish. In Relating Events in Narrative: A Crosslinguistic Developmental Study, R. A. Berman & D. I. Slobin (eds), 329–385. Mahwah NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
2000Some aspects of the acquisition of evidentials in Turkish. In Evidentials: Turkic, Iranian and Neighbouring Languages, L. Johanson & B. Utas (eds), 15–28. Berlin: De Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
2009Evidentials: An interface between linguistic and conceptual development. In Crosslinguistic Approaches to the Psychology of Language: Research in the Tradition of Dan Isaac Slobin, J. Guo, E. Lieven, N. Budwig, S. Ervin-Tripp, K. Nakamura & S. Ozcalisk (eds), 531–542. London: Taylor & Francis.Google Scholar
Aksu-Koç, A., Ogel-Balaban, H. & Alp, I. E.
2009Evidentials and source knowledge in Turkish. New Directions for Child and Adolescent Development 2009(125), 13–28. CrossrefGoogle Scholar
Aksu-Koç, A., Terziyan, T. & Erguvanlı-Taylan, E.
2014Input offers and child uptakes: Acquiring mood and modal morphology in Turkish. Language Interaction and Acquisition 5(1): 62–81. CrossrefGoogle Scholar
Albirini, A., Benmamoun, E. & Saadah, E.
2011Grammatical features of Egyptian and Palestinian Arabic heritage speakers’ oral production. Studies in Second Language Acquisition 33: 273–303. CrossrefGoogle Scholar
Arslan, S. & Bastiaanse, R.
(2014) Tense/aspect and evidentiality in narrative speech of Turkish-Dutch bilingual speakers. Paper presented at the 17th International conference on Turkish linguistics, University of Rouen, France.
Arslan, S., Bastiaanse, R. & Felser, C.
2015Looking at the evidence in visual world: eye-movements reveal how bilingual and monolingual Turkish speakers process grammatical evidentiality. Language Sciences 1387. CrossrefGoogle Scholar
Arslan, S., De Kok, D. & Bastiaanse, R.
2017Processing grammatical evidentiality and time reference in Turkish heritage and monolingual speakers. Bilingualism: Language and Cognition 20(3): 457–472. CrossrefGoogle Scholar
Baayen, R. H., Davidson, D. J. & Bates, D. M.
2008Mixed-effects modeling with crossed random effects for subjects and items. Journal of Memory and Language 59(4): 390–412. CrossrefGoogle Scholar
Bacanlı, E.
2006Türkçedeki Dolaylılık İşaretleyicilerin Pragmatik Anlamları. Modern Türklül Araştırmaları Dergisi 1(3): 35–47.Google Scholar
2008Türkiye Türkçesindeki -miş Ekinin Dolaylılık ve Dolaylılık-Dışı Kullanımlarında Zamansal Atıf. Bilig 44: 1–24.Google Scholar
Bates, D., Mächler, M., Bolker, B. & Walker, S.
2015Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software 67(1): 1–48. CrossrefGoogle Scholar
Bayram, F., Pascual y Cabo, D. & Rothman, J.
2019Intra-generational attrition contributions to heritage speaker competence. In The Oxford Handbook of Language Attrition, M. S. Schmid & B. Köpke (eds), 446–457. New York: Oxford University Press.Google Scholar
Benmamoun, E., Montrul, S. & Polinsky, M.
2013Heritage languages and their speakers: Opportunities and challenges for linguistics. Theoretical Linguistics 39(3–4): 129–181. CrossrefGoogle Scholar
Bylund, E.
2009Maturational constraints and first language attrition. Language Learning 59(3): 687–715. CrossrefGoogle Scholar
Çoban, C.
2014İstanbul’da bir binanın üzerine vinç devrildi. Hürriyet 30 November 2014. http://​www​.hurriyet​.com​.tr​/istanbulda​-bir​-binanin​-uzerine​-vinc​-devrildi​-27670596> (3 January 2015).
Coşkun, H.
2010Embedding indirective (evidential) utterances in Turkish. In Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages, G. Diewald, E. Smirnova (eds), 187–221. Berlin: De Gruyter.Google Scholar
Csato, E. A.
2000Turkish MIş- and IMIş- items: Dimensions of a functional analysis. In Evidentials: Turkic, Iranian and Neighbouring Languages, L. Johanson & B. Utas (eds), 29–44. Berlin: De Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
De Houwer, A.
2007Parental language input patterns and children’s bilingual use. Applied Psycholinguistics 28(3): 411–424. CrossrefGoogle Scholar
2009An Introduction to Bilingual Development. Bristol: Multilingual Matters. CrossrefGoogle Scholar
DeLancey, S.
2001The mirative and evidentiality. Journal of Pragmatics 33(3): 369–382. CrossrefGoogle Scholar
Gaziantep’te sel felaketi
Göksel, A. & Kerslake, C.
2005Turkish: A Comprehensive Grammar. London: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
Gollan, T. H., Starr, J. & Ferreira, V. S.
2014More than use it or lose it: The number-of-speakers effect on heritage language proficiency. Psychonomic Bulletin & Review 22(1): 147–155. CrossrefGoogle Scholar
Gries, S. T.
2015The most under-used statistical method in corpus linguistics: multi-level (and mixed-effects) models. Corpora 10(1): 95–125. CrossrefGoogle Scholar
Gutierrez-Clellen, V. F. & Kreiter, J.
2003Understanding child bilingual acquisition using parent and teacher reports. Applied Psycholinguistics 24(2): 267–288. CrossrefGoogle Scholar
Heine, B. & Kuteva, T.
2005Language Contact and Grammatical Change. Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
Hoff, E.
2006How social contexts support and shape language development. Developmental Review 26(1): 55–88. CrossrefGoogle Scholar
Hoff, E., Core, C., Place, S., Rumiche, R., Señor, M. & Parra, M.
2012Dual language exposure and early bilingual development. Journal of Child Language 39(1), 1–27. CrossrefGoogle Scholar
Iglowstein, I., Jenni, O. G., Molinari, L. & Largo, R. H.
2003Sleep duration from infancy to adolescence: Reference values and generational trends. Pediatrics 111(2): 302–307. CrossrefGoogle Scholar
Jakobson, R.
1941Kindersprache, Aphasie, and allgemeine Lautgesetze. Uppsala: Almqvist & Wiksell.Google Scholar
Jia, R. & Paradis, J.
2014The use of referring expressions in narratives by Mandarin heritage language children and the role of language environment factors in predicting individual differences. Bilingualism: Language and Cognition, First View, 1–16. CrossrefGoogle Scholar
Johanson, L.
2000Turkic indirectives. In Evidentials: Turkic, Iranian and Neighbouring Languages, L. Johanson & B. Utas (eds), 61–88. Berlin: De Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
2006Indirective sentence types. Turkic Languages 10: 73–89.Google Scholar
Kaltsa, M., Tsimpli, I. M. & Rothman, J.
2015Exploring the source of differences and similarities in L1 attrition and heritage speaker competence: Evidence from pronominal resolution. Lingua 164B: 266–288. CrossrefGoogle Scholar
Karakoç, B.
2007Connectivity by means of finite elements in monolingual and bilingual Turkish discourse. In Connectivity in Grammar and Discourse [Hamburg Studies on Multilingualism 5], J. Rehbein, C. Hohenstein & L. Pietsch (eds), 199–228. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Kondo-Brown, K.
2005Differences in language skills: heritage language learner subgroups and foreign language learners. The Modern Language Journal 89(4): 563–581. CrossrefGoogle Scholar
Kupisch, T. & Rothman, J.
2018Terminology matters! Why difference is not incompleteness and how early child bilinguals are heritage speakers. International Journal of Bilingualism 22(5): 564–582. CrossrefGoogle Scholar
La Morgia, F.
2011Bilingual First Language Acquisition: The Nature of the Weak Language and the Role of the Input. PhD dissertation, Dublin City University. http://​doras​.dcu​.ie​/16056/> (17 October 2014).
Lardiere, D.
2008Feature-assembly in second language acquisition. In The Role of Formal Features in Second Language Acquisition, J. Liceras, H. Zobl & H. Goodluck (eds), 106–140. New York NY: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Lazard, G.
2001On the grammaticalization of evidentiality. Journal of Pragmatics 33(3): 359–367. CrossrefGoogle Scholar
Leseman, P. P. M., Scheel, A. F., Mayo, A. Y. & Messer, M. H.
2009Bilingual development in early childhood and the languages used at home: Competition for scarce resources? Streitfall Zweisprachigkeit – the Bilingualism Controversy, I. Gogolin & U. Neumann (eds), 289–316. Wiesbaden: Verlag für Sozialwissenschaften. CrossrefGoogle Scholar
Long, D. & Rothman, J.
2014Some caveats to the role of input in the timing of child bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism 4(3): 351–356. CrossrefGoogle Scholar
Lytra, V.
2012Discursive constructions of language and identity: Parents’ competing perspectives in London Turkish complementary schools. Journal of Multilingual and Multicultural Development 33(1): 85–100. CrossrefGoogle Scholar
MacWhinney, B.
2000The CHILDES Project: Tools for Analyzing Talk, 3rd edn. Mahwah NJ: Lawrence Erlbaum Associates.Google Scholar
Meriç suyunun hapsettiği mahalle: Karaağaç
Mindell, J. A., Sadeh, A., Wiegand, B., How, T. H. & Goh, D. Y. T.
2010Cross-cultural differences in infant and toddler sleep. Sleep Medicine 11(3): 274–280. CrossrefGoogle Scholar
Montrul, S.
2008Incomplete Acquisition in Bilingualism: Re-examining the Age Factor [Studies in Bilingualism 39]. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
2009Knowledge of tense-aspect and mood in Spanish heritage speakers. International Journal of Bilingualism 13(2): 239–269. CrossrefGoogle Scholar
2010Current issues in heritage language acquisition. Annual Review of Applied Linguistics 30: 3–23. CrossrefGoogle Scholar
2016aThe Acquisition of Heritage Languages. Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
2016bHeritage language development: Connecting the dots. International Journal of Bilingualism. Online first. CrossrefGoogle Scholar
2016cLanguage attrition and language transmission. Paper presented at the Third International Conference on Language Attrition (ICLA3), Colchester, UK. https://​languageattrition​.org​/conference​-program> (5 July 2016).
Montrul, S., Bhatt, R. M. & Bhatia, A.
2012Erosion of case and agreement in Hindi heritage speakers. Linguistic Approaches to Bilingualism 2(2): 141–176. CrossrefGoogle Scholar
Montrul, S., Davidson, J., Fuente, I. D. L. & Foote, R.
2014Early language experience facilitates the processing of gender agreement in Spanish heritage speakers. Bilingualism: Language and Cognition 17(1): 118–138. CrossrefGoogle Scholar
Montrul, S. & Sánchez-Walker, N.
2013Differential object marking in child and adult Spanish heritage speakers. Language Acquisition 20(2): 109–132. CrossrefGoogle Scholar
Mueller-Gathercole, V. C.
2007Miami and North Wales, so far and yet so near: A constructivist account of morphosyntactic development in bilingual children. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 10(3): 224–247. CrossrefGoogle Scholar
O’Grady, W., Lee, O.-S. & Lee, J.-H.
2011Practical and theoretical issues in the study of heritage language acquisition. Heritage Language Journal 8(3): 23–40.Google Scholar
Olds, T., Blunden, S., Petkov, J. & Forchino, F.
2010The relationships between sex, age, geography and time in bed in adolescents: A meta-analysis of data from 23 countries. Sleep Medicine Reviews 14(6): 371–378. CrossrefGoogle Scholar
Onar Valk, P.
2015Transformation in Dutch Turkish subordination? Converging Evidence of Change Regarding Finiteness and Word Order in Complex Clauses. PhD dissertation, Tilburg University, Utrecht. https://​pure​.uvt​.nl​/portal​/en​/publications​/transformation​-in​-dutch​-turkish​-subordination(6fde9f98​-96bf​-4765​-ad8d​-53909dd72f68)​.html> (9 November 2017).
Onar Valk, P. & Backus, A.
2013Syntactic change in an immigrant language: from non-finite to finite subordinate clauses in Turkish. Journal of Estonian and Finno-Ugric Linguistics 4(2): 7–29. CrossrefGoogle Scholar
Ozturk, O. & Papafragou, A.
2008aThe acquisition of evidentiality and source monitoring. In Proceedings from the 32nd Annual Boston University Conference on Language Development, H. Chan, H. Jacob & E. Kapia (eds), 199–230. Somerville MA: Cascadilla Press.Google Scholar
2008bThe acquisition of evidentiality in Turkish. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 14(1): 297–309.Google Scholar
2016The acquisition of evidentiality and source monitoring. Language Learning and Development 12(2): 199–230. CrossrefGoogle Scholar
Paradis, J.
2011Individual differences in child English second language acquisition: Comparing child-internal and child-external factors. Linguistic Approaches to Bilingualism 1(3): 213–237. CrossrefGoogle Scholar
Paradis, J. & Genesee, F.
1996Syntactic Acquisition in Bilingual Children. Studies in Second Language Acquisition 18(1): 1–25. CrossrefGoogle Scholar
Pascual y Cabo, D.
2013Agreement Reflexes of Emerging Optionality in Heritage Speaker Spanish. PhD dissertation, University of Michigan, Ann Arbor. http://​search​.proquest​.com​/docview​/1521060739​/abstract​/BE4FD3FCCBB64266PQ​/1> (10 May 2017).
Pascual y Cabo, D. & Rothman, J.
2012The (il)logical problem of heritage Speaker bilingualism and incomplete acquisition. Applied Linguistics 33(4): 450–455. CrossrefGoogle Scholar
Pires, A. & Rothman, J.
2009Disentangling sources of incomplete acquisition: An explanation for competence divergence across heritage grammars. International Journal of Bilingualism 13(2): 211–238. CrossrefGoogle Scholar
Polinsky, M.
2011Reanalysis in adult heritage language. Studies in Second Language Acquisition 33(2): 305–328. CrossrefGoogle Scholar
Putnam, M. T. & Sánchez, L.
2013What’s so incomplete about incomplete acquisition? A prolegomenon to modeling heritage language grammars. Linguistic Approaches to Bilingualism 3(4): 478–508. CrossrefGoogle Scholar
R Core Team
2016R: A Language and Environment for Statistical Computing. Vienna: R Foundation for Statistical Computing. https://​www​.R​-project​.org/> (19 July 2016).
Rothman, J.
2007Heritage speaker competence differences, language change, and input type: Inflected infinitives in Heritage Brazilian Portuguese. International Journal of Bilingualism 11(4): 359–389. CrossrefGoogle Scholar
2009Understanding the nature and outcomes of early bilingualism: Romance languages as heritage languages. International Journal of Bilingualism 13(2): 155–163. CrossrefGoogle Scholar
Scheele, A. F., Leseman, P. P. M. & Mayo, A. Y.
2010The home language environment of monolingual and bilingual children and their language proficiency. Applied Psycholinguistics 31(1): 117–140. CrossrefGoogle Scholar
Schmid, M. S.
2007The role of L1 use for L1 attrition. In Language Attrition: Theoretical Perspectives [Studies in Bilingualism 33], B. Köpke, M. S. Schmid, M. Keijzer & S. Dostert (eds), 135–153. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
2011Language Attrition. Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
Schmid, M. S. & Dusseldorp, E.
2010Quantitative analyses in a multivariate study of language attrition: the impact of extralinguistic factors. Second Language Research 26(1): 125–160. CrossrefGoogle Scholar
Schroeder, C.
2000Between resultative, historical and inferential:non-finite -mIş forms in Turkish. In Evidentials: Turkic, Iranian and Neighbouring Languages, B. Utas & L. Johanson (eds), 115–143. Berlin: De Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Şener, N.
2011Semantics and Pragmatics of Evidentials in Turkish. PhD dissertation, University of Michigan, Ann Arbor. http://​search​.proquest​.com​/docview​/909527119​/abstract​?accountid​=13014> (4 August 2014).
Sezer, E.
2001Finite inflection in Turkish. In The Verb in Turkish [Linguistik Aktuell/Linguistics Today 44], E. Erguvanh Taylan (ed), 1–45. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Silva-Corvalán, C.
2016Simultaneous bilingualism: Early developments, incomplete later outcomes? International Journal of Bilingualism. Online First. CrossrefGoogle Scholar
Slobin, D. I.
2001Form-function relations: How do children find out what they are? In Language Acquisition and Conceptual Development, M. Bowerman & S. C. Levinson (eds), 406–449. Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
Slobin, D. I. & Aksu, A.
1982Tense, aspect, and modality in the use of the Turkish evidential. In Tense-Aspect: Between Semantics and Pragmatics [Typological Studies in Language 1], P. J. Hopper (ed), 185–200. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Sorace, A.
2014Input, timing, and outcomes in a wider model of bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism 4(3): 377–380. CrossrefGoogle Scholar
Tafolar, M.
2014CHP, Yalova’daki ağaç kesimini incelemeye aldı. Milliyet 1 December 2014. http://​www​.milliyet​.com​.tr​/chp​-yalova​-daki​-agac​-kesimini​-gundem​-1977458> (1 December 2014).
Treffers-Daller, J., Daller, M., Furman, R. & Rothman, J.
2016Ultimate attainment in the use of collocations among heritage speakers of Turkish in Germany and Turkish–German returnees. Bilingualism: Language and Cognition 19(3): 504–519. CrossrefGoogle Scholar
Treffers-Daller, J., Ozsoy, A. S. & van Hout, R.
2007(In)complete acquisition of Turkish among Turkish-German bilinguals in Germany and Turkey: An analysis of complex embeddings in narratives. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 10(3): 248–276. CrossrefGoogle Scholar
Tsimpli, I. M.
2014Early, late or very late: Timing acquisition and bilingualism: A reply to peer commentaries. Linguistic Approaches to Bilingualism 4(3): 393–402. CrossrefGoogle Scholar
Ünal, E. & Papafragou, A.
2013Linguistic and conceptual representations of inference as a knowledge source. In 37th Annual Boston University Conference on Language Development, S. Baiz, N. Goldman & R. Hawkes, 433–443. Boston MA: Cascadilla Press.Google Scholar
2016Production-comprehension asymmetries and the acquisition of evidential morphology. Journal of Memory and Language 89: 179–199. CrossrefGoogle Scholar
Unsworth, S.
2013Assessing the role of current and cumulative exposure in simultaneous bilingual acquisition: The case of Dutch gender. Bilingualism: Language and Cognition 16(1): 86–110. CrossrefGoogle Scholar
2016Bilingual Language Exposure Calculator (BILEC): Manual. Nijmegen: Radboud University. https://​www​.iris​-database​.org> (6 October 2016).
Unsworth, S., Argyri, F., Cornips, L., Hulk, A., Sorace, A. & Tsimpli, I. M.
2014The role of age of onset and input in early child bilingualism in Greek and Dutch. Applied Psycholinguistics 35(4): 765–805. CrossrefGoogle Scholar
van Osch, B. & Sleeman, P.
2016Spanish heritage speakers in the Netherlands: Linguistic patterns in the judgment and production of mood. International Journal of Bilingualism. Online First. CrossrefGoogle Scholar
Verhoeven, L.
2004Bilingualism and narrative construction. In Relating Events in Narrative: Typological and Contextual Perspectives, S. Strömqvist & L. Verhoeven (eds), 435–454. Mahwah NJ: Lawrence Erlbaum Associates. http://​repository​.ubn​.ru​.nl​/handle​/2066​/63895> (20 July 2015).
Yılmaz, G.
2013Bilingual Language Development among the First Generation Turkish Immigrants in the Netherlands. Groningen: University of Groningen. http://​www​.let​.rug​.nl​/languageattrition​/Papers​/Yilmaz%20dissertation%202013​.pdf> (26 April 2015).
Yürürken üzerine duvar yıkıldı
Cited by

Cited by other publications

Arslan, Seçkin & Roelien Bastiaanse
2020.  In Studies in Turkish as a Heritage Language [Studies in Bilingualism, 60],  pp. 105 ff. Crossref logo
Karayayla, Tuğba
2020. A usage-based approach to productive use of inflectional patterns and level of lemma sophistication in adult heritage speakers’ performance. Linguistic Approaches to Bilingualism Crossref logo
Schmid, Monika S. & Barbara Köpke
2017. The relevance of first language attrition to theories of bilingual development. Linguistic Approaches to Bilingualism 7:6  pp. 637 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 06 january 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.