Review published In:
Spanish in Context
Vol. 16:2 (2019) ► pp.307313
References (9)
Referencias
Algeo, John. 1980. “Where do All New Words Come from?American Speech 551: 264–77. DOI logoGoogle Scholar
. 1996. “Spanish Loanwords in English by 1900.” En Spanish Loanwords in the English Language: A Tendency towards Hegemony Reversal, ed. por Félix Rodriguez Gonzalez, 13–40. Berlín/New York: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Castillo Fadic, María Natalia. 2002. “El préstamo léxico y su adaptación: un problema lingüístico y cultural.” ONOMAZEIN 71: 469–496.Google Scholar
Durkin, Philip. 2006. “Lexical Borrowing in Present-day English. A Preliminary Investigation Based on the Oxford English Dictionary .” En Oxford University Working Papers in Linguistics, Philology, and Phonetics, ed. por Daniel Kölligan, and Ranjan Sen, 111: 26–42. Oxford: University of Oxford.Google Scholar
. 2014. Borrowed Words: A history of Loanwords in English. Oxford: Oxford University Press. DOI logoGoogle Scholar
Muñoz-Basols, Javier y Danica Salazar. 2016. “Cross-Linguistic Lexical Influence between English and Spanish.” Spanish in Context 13 (1): 80–102. DOI logoGoogle Scholar
Schultz, Julia. 2012. Twentieth Century Borrowings from French to English: Their Reception and Development. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.Google Scholar
. 2017. “The Influence of German on the English lexicon in the 20th Century: An overview of the manifold subject areas and spheres of life enriched by German in the recent past.” English Today 33 (1): 12–18. DOI logoGoogle Scholar
Tejeda Caller, Paloma. 2001. “El cambio lingüístico.” En Lingüística Histórica Inglesa, ed. por Isabel de la Cruz Cabanillas y Francisco J. M. Arista, 29–60. Barcelona. Ariel Lingüística.Google Scholar