Este estudio parte de la sorprendente falta de atención concedida por la lingüística hispánica a la explicación de un antiguo fenómeno de variación sintáctica: la alternancia entre perífrasis modales deber/deber de + infinitivo, durante siglos asociada a una oposición rígida entre valores epistémicos y deónticos procedente de la tradición normativa. Aunque algunos trabajos recientes han mostrado su interés por la distribución actual de ambas perífrasis en diferentes comunidades hispánicas, se conoce poco sobre esta variación en el pasado. Este artículo pretende cubrir este vacío mediante un análisis sistemático del contexto variable que rodea a esta variable sintáctica, basándose para ello en los principios y métodos de la lingüística variacionista, aplicados a un extenso corpus de textos epistolares escritos en el siglo XVI, muchos de ellos de carácter privado. Los datos de esta investigación señalan la influencia positiva no solo de ciertos contextos lingüísticos (pasado simple, modalidad epistémica, contextos de intensificación, enunciados negativos) y estilísticos (cartas privadas y relación cercana entre los interlocutores) en la variación, sino también la existencia de algunas interacciones relevantes entre esos factores. En síntesis, los resultados del estudio muestran la importante influencia de diferentes elementos de modalización –y no solo la tradicional dicotomía deóntico-epistémico– en el perfil variacionista de estas perífrasis modales en el español clásico.
Alarcos, Emilio. 1994. Gramática de la lengua española. Madrid: Espasa Calpe.
Blas Arroyo, José Luis. 2011. “Deber (de) + infinitivo: ¿un caso de variación libre en español? Factores determinantes en un fenómeno de alternancia sintáctica”. Revista de Filología Española 91 (1): 9–42.
Balasch, Sonia. 2008. “Debe (de) ser: evolución de la variación”. Selected Proceedings of the 4th Workshop on Spanish Sociolinguistics, editado por Maurice Westmorelandy Juan Antonio Thomas.
Balasch, Sonia. 2012. “Revisión amplia de la variación deber (de) + infinitivo en la diacronía del español”. En Actas del VIII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, editado por Emilio Montero, 607–620. Madrid: Arco Libros.
Bybee, Joan, Revere Perkins y William Pagliuca. 1994. The Evolution of Grammar: Tense, Aspect and Modality in the Languages of the World. Chicago: University of Chicago Press.
Conde-Silvestre, Juan C. 2007. Sociolingüística histórica. Madrid: Gredos.
Corominas, Joan y José A. Pascual. 1991. Diccionario Crítico Etimológico castellano e hispánico. Madrid, Gredos.
Demonte, Violeta. 2001. “La gramática descriptiva y la necesidad de la gramática”. En El buen uso de la lengua española, editado por Antonio Álvarez Tejedor, 92–93. Burgos: Caja de Burgos.
Díez De Revenga, Pilar y Dolores A. Igualada. 1989–1990. “Construcciones modales en documentos notariales del siglo XIII”. Glossae 21: 119–132.
Fernández De Castro, Francisco. 1999. Las perífrasis verbales en el español actual. Madrid: Gredos.
Hebda, Anna. 2012. “Phonological Variables”. En The Handbook Of Historical Sociolinguistics, editado por Juan Manuel Hernández-Campoy yJuan CarlosConde Silvestre, 237–251. Malden, MA: John Wiley & Sons Inc.
Hernández-Campoy, Juan Manuel y Natalie Schilling. 2012. “The Application of the Quantitative Paradigm to Historical Sociolinguistics: Problems with the Generalizability Principle”. En The Handbook of Historical Sociolinguistics, editado por JuanManuel Hernández-Campoy yJuan CarlosConde Silvestre, 63–79. Malden, MA: John Wiley & Sons Inc.
Nevalainen, Terttu yHelena Raumolin-Brunberg. 2012. “Historical Sociolinguistics: Origins, Motivations, and Paradigms”. En The Handbook Of Historical Sociolinguistics, editado por JuanManuel Hernández-Campoy y Juan Carlos Conde Silvestre Malden, 22–40. MA: John Wiley & Sons Inc.
Oesterreicher, Wulf. 2004. “Textos entre inmediatez y distancia comunicativas. El problema de lo hablado escrito en el Siglo de Oro”. En Historia de la lengua española, coordinado por Rafael Cano Aguilar, 729–769. Barcelona: Ariel.
Palmer, Frank R. 1986. Mood and Modality. Cambridge: Cambridge University Press.
Real Academia Española. 1726–1739. Diccionario de Autoridades. Edición F (1990). Madrid: Gredos.
Ridruejo, Emilio. 1999. “Modo y modalidad. El modo en las subordinadas sustantivas”. En Gramática Descriptiva de la Lengua Española, dirigido por Ignacio Bosque y Violeta Demonte, 3209–3251. Madrid, Espasa-Calpe.
Rutkowska, Hanna yPaul Rössler. 2012. “Orthographic Variables”. En The Handbook of Historical Sociolingüístics, editado por Juan Manuel Hernández-Campoy y Juan Carlos Conde Silvestre, 213–235. Malden, MA: John Wiley & Sons Inc.
Tagliamonte, Sali. 2006. Analysing Sociolinguistic Variation. Cambridge: Cambridge University Press.
Yllera, Alicia. 1980. Sintaxis histórica del verbo español: Las perífrasis medievales. Zaragoza: Universidad de Zaragoza.
Ahumada Batlle, Eulàlia (ed.). 2003. Epistolaris d’Hipòlita Roís de Liori i d’Estefania de Requesen,. València: Universitat de València.
Aramburu Zudaire, José Miguel. 1999. Vida y fortuna del emigrante navarro a Indias, siglos XVI y XVII. Pamplona: Gobierno de Navarra.
Núñez, Fray Lucio Ma. 1914. “Dos cartas de sor Isabel de Baena a la duquesa del Infantado”. Archivo Ibero-americano I1, 41: 322–325.
Company, Concepción. 1994. Documentos lingüísticos de la Nueva España. México: El Colegio de México. (selección de cartas escritas por españoles).
Cortijo, Antonio yAdelaida Cortijo. 2003. Cartas desde México y Guatemala (1540–1635): el proceso de Díaz de la Reguera. Cáceres: Universidad de Extremadura.
Fernández Alcalde, Marta. Cartas de particulares en Indias del siglo XVI1. Sevilla: Universidad de Sevilla.
Fontanella de Weinberg, María Beatriz. 1993. Documentos para la historia lingüística de Hispanoamérica, vol. 11. Madrid: BRAE.
Frago, Juan Antonio. 1999. “Notas sobre el español antillano del siglo XVI en cartas de emigrados andaluces”. En Estudios de lingüística hispánica. Homenaje a María Vaquero, coordinado por EduardoForastieri Braschi, Julia Cardona, Humberto López Morales y Amparo Morales de Walters, 350–362. San Juan: Universidad de Puerto Rico.
Gómez Seibane, Sara, Carmen Isasi Martínez y Enriqueta Sesmero Cutanda. 2007. Bilbao en sus documentos (1544–1694). Deusto: Universidad de Deusto.
Guzmán Riverón, Martha. 2007. Textos del Caribe (siglos XVI y XVII). Munich: Universidad Ludwig-Maximiliams.
Íñóigo Joépez de Mendoza, José SzmolkaClares, MarÍaAmparo MorenoTrujillo y MaríaJosé Osorio Pérez. 1996. Epistolario del conde de Tendilla (1504–1506). Granada: Universidad de Granada.
López Benito, Clara Isabel. 2000. “La cosmovisión de una mujer salmantina emigrada a las Indias y vinculada con los Montejo de Yucatán, a través de sus cartas privadas”. Revista de Estudios 441: 315–367.
Martínez Martínez,María del Carmen. 2007. Desde la otra orilla: cartas de Indias en el Archivo de la Real Chancillería de Valladolid (siglos XVI-XVIII). León: Universidad de León.
Martínez Martínez, María del Carmen. 2003. Cartas y memoriales (Hernán Cortés). Valladolid: Junta de Castilla y León. (selección de cartas; no se incluyen los memoriales).
Martínez Martínez, María del Carmen. 2006. En el nombre del hijo. México: UNAM.
Otte, Enrique. 1966. “Cartas privadas de Puebla del siglo XVI”. Jahrbuch für Geschichte von Staat, Wirtschaft und Gesellschaft Lateinamerikas 31: 3–87.
Rodríguez Morel, Genaro. 1995. “Cartas privadas de Hernando Gorjón”, Anuario de estudios americanos 521: 203–233.
Rojas, Elena. 2001. Documentos para la historia lingüística de Hispanoamérica, vol. 21. Madrid: BRAE.
Sánchez Rubio, Rocío eIsabel Testón Núñez. 1999. El hilo que une: las relaciones epistolares en el Viejo y en el Nuevo Mundo, siglos XVI-XVIII, Cáceres, Universidad de Extremadura.
Schmidt-Riese, Roland. 2002. Relatando México. Cinco textos del periodo fundacional de la Colonia en Tierra Firme, Madrid, Iberoamericana.
Torres, Concepción. 1995. Ana de Jesús, cartas (1590–1621), Salamanca, Universidad de Salamanca.
Cited by (9)
Cited by nine other publications
Vellón Lahoz, Fco. Javier
2024. Perífrasis modales y variación. Moenia
Díaz Romero, Camilo Enrique
2023. La representación escrita de /ʎ/ y /ʝ/ en cartas del español neogranadino. Cuadernos de Lingüística Hispánica :41 ► pp. 1 ff.
Zieliński, Andrzej
2021. Sobre la importancia de la documentación notarial para la historia de la lengua española. Studia Iberystyczne 19 ► pp. 311 ff.
Criado de Diego, Cecilia & Alicia San Mateo Valdehíta
2018. Comparative variationism for the study of language change: five centuries of competition amongst Spanish deontic periphrases. Journal of Historical Sociolinguistics 4:2 ► pp. 177 ff.
2014. La supervivencia de <em>deber de</em> + infinitivo en el español moderno (ss. XVIII-XX). Revista de Filología Española 94:1 ► pp. 9 ff.
Blas Arroyo, José Luis & Javier Vellón Lahoz
2017. En los albores de un cambio lingüístico: factores condicionantes y fases en la inserción del artículo en relativas oblicuas del siglo XVIII. Zeitschrift für romanische Philologie 133:2 ► pp. 492 ff.
Blas Arroyo, José Luis, Margarita Porcar Miralles & Javier Vellón Lahoz
2013. Un hito clave en la evolución de las perífrasis modales de infinitivo: análisis sociolingüístico de la alternancia "haber de / tener que" + infinitivo en textos de inmediatez comunicativa del siglo XIX. Revista de Historia de la Lengua Española :8 ► pp. 29 ff.
This list is based on CrossRef data as of 23 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.