Article published In:
Spanish in Context
Vol. 14:1 (2017) ► pp.7898
References (32)
References
Alarcón, Amado, and McC. Josiah Heyman. 2013. “Bilingual Call Centers at the US-Mexico Border: Location and Linguistic Markers of Exploitability.” Language in Society 42 (01): 1–21. DOI logoGoogle Scholar
Bernsten, Jan. 1994. “English and Shona in Zimbabwe.” World Englishes 13 (3): 411–418. DOI logoGoogle Scholar
Bustamante-López, Isabel. 2008. “Constructing linguistic identity in Southern California.” In Bilingualism and Identity. Spanish at the Crossroads with Other Languages, ed. by Mercedes Nino-Murcia, and Jason Rothman, 279–300. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamin. DOI logoGoogle Scholar
Callahan, Laura. 2005. “Talking both Languages: 20 Perspectives on the Use of Spanish and English Inside and Outside the Workplace.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 26(4): 275–295. DOI logoGoogle Scholar
. 2006. “English or Spanish?! Language Accommodation in New York City Service Encounters.” Intercultural Pragmatics 3 (1): 29–53. DOI logoGoogle Scholar
. 2007. “Spanish/English Codeswitching in Service Encounters: Accommodation to the Customer’s Language Choice and Perceived Linguistic Affiliation.” Southwest Journal of Linguistics 261: 15–38.Google Scholar
. 2009. Spanish and English in U.S. Service Encounters. New York: Palgrave Macmillan. DOI logoGoogle Scholar
. 2011. “Workplace Requests in Spanish and English: A Case Study of Email Communication between Two Supervisors and a Subordinate.” Southwest Journal of Linguistics 30 (1): 27–56.Google Scholar
Dibble, Sandra. 2010. “Number of Border Crossings Stabilizes.” San Diego Union Tribune. Accessed January 5, 2013. [URL]
Francom, Claudia. 2012. Análisis Sociolingüístico de Elección de Lengua en Encuentros de Servicio: Una Perspectiva Etnográfica y Experimental. Dissertation. University of Arizona.Google Scholar
Gardner-Chloros, Penelope. 1997. “Code-switching: Language selection in three Strasbourg department stores”. In Sociolinguistics. A Reader, ed. by Nikolas Coupland and Adam Jaworski, 361–375. New York: St. Martin’s Press. DOI logoGoogle Scholar
Giles, Howard, Richard Y. Bourhis, and Donald M. Taylor. 1977. “Towards a Theory of Language in Ethnic Group Relations.” In Language, Ethnicity, and Intergroup Relations, ed. by Howard Giles, 307–348. London: Academic.Google Scholar
Giles, Howard, and Nikolas Coupland. 1991. Language: Contexts and Consequences. Milton Keynes England: Open University Press.Google Scholar
Giles, Howard, and Peter F. Powesland. 1997. “Accommodation Theory.” In Sociolinguistics. A Reader, ed. by Nikolas Coupland and Adam Jaworski, 232–239. New York: St. Martin’s Press. DOI logoGoogle Scholar
Heller, Monica S. 1982. “Negotiations of language choice in Montreal.” In Language and Social Identity ed. by John J. Gumperz, 108–118. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Hidalgo, Margarita. 1995. “Language and Ethnicity in the Taboo Region: The U.S.-Mexico Border.” International Journal of the Sociology of Language 1141: 29–45. DOI logoGoogle Scholar
Jaramillo, June A. 1995. “The Passive Legitimization of Spanish. A Macrosociolinguistic Study of a Quasi-Border: Tucson, Arizona”. International Journal of the Sociology of Language 1141: 67–91. DOI logoGoogle Scholar
Kong, Kenneth C. C. 1998. “Politeness of service encounters in Hong Kong.” Pragmatics 8 (4): 555–575. DOI logoGoogle Scholar
Myers-Scotton, Carol. 1993. Social Motivations for CodeSwitching. Evidence from Africa. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
. 2006. Multiple Voices. An Introduction to Bilingualism. Blackwell Publishing.Google Scholar
. 2009. “Code-switching.” In The new sociolinguistics reader, ed. by Nikolas Coupland & Adam Jaworski, 473–489. New York: St. Martin’s Press. DOI logoGoogle Scholar
Nelson, Reid Anders. 2009. Effects of Similarity and Tourist Status on Prosocial Behavior: A Field Study in Spain. Dissertation. Western Washington University.Google Scholar
Pan, Yuling. 2000a. “Code-switching and social change in Guangzhou and Hong Kong”. International Journal of the Sociology of Language 146L1: 21–41.Google Scholar
. 2000b. “Facework in Chinese service encounters”. Journal of Asian Pacific Communication 10 (1): 25–61. DOI logoGoogle Scholar
Poplack, Shana. 1980. “Sometimes I’ll start a sentence in Spanish y termino en espanol: Toward a typology of code-switching”. In The bilingualism reader, ed. by Li Wei, 221–258. London: Routledge.Google Scholar
. 1993. “Variation Theory and Language Contact.” In American Dialect Research: An Anthology Celebrating the 100th Anniversary of the American Dialect Society, ed. by Denis R. Preston, 251–286. Amsterdam: Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Toribio, Almeida Jackqueline. 2011. “Code-Switching Among US Latinos”. In The Handbook of Hispanic Sociolinguistics, ed. by Manuel Díaz-Campos, 530–552. Malden: Wiley-Blackwell. DOI logoGoogle Scholar
Urciuoli, Bonnie. 1996. Exposing Prejudice: Puerto Rican Experiences of Language, Race, and Class. Oxford: Westview Press.Google Scholar
U.S. Census Bureau”. 2010. Accessed February 25, 2013, [URL].
Valdés, Guadalupe, Herman García, and Diamantina Storment. 1982. “Sex-related speech accommodation among Mexican-American bilinguals: a pilot study of language choice in customer-server interactions.” In Bilingualism and Language Contact: Spanish, English, and Native American Languages, ed. by Florence Barkin, Elizabeth A. Brandt, and Jacob Ornstein-Galicia, 187–201. New York: Teachers College Press.Google Scholar
Weyers, Joseph R. 1999. “Spanish as an Ethnic Marker in El Paso, Texas.” Southwest Journal of Linguistics 18 (1): 103–116.Google Scholar
Zentella, Ana Celia. 1997. Growing up bilingual: Puerto Rico children in New York. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Mata, R.
2023. Bilingualism is good but codeswitching is bad: attitudes about Spanish in contact with English in the Tijuana - San Diego border area. Critical Inquiry in Language Studies 20:4  pp. 386 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 16 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.