Article published in:
Spanish in Context
Vol. 4:2 (2007) ► pp. 217240
Cited by

Cited by 18 other publications

Badiola, Lucia, Rodrigo Delgado, Ariane Sande & Sara Stefanich
2018. Code-switching attitudes and their effects on acceptability judgment tasks. Linguistic Approaches to Bilingualism 8:1  pp. 5 ff. Crossref logo
Balam, Osmer
2016. Mixed Verbs in Contact Spanish: Patterns of Use among Emergent and Dynamic Bi/Multilinguals. Languages 1:1  pp. 3 ff. Crossref logo
Balam, Osmer, Ana de Prada Pérez & Dámaris Mayans
2014. A congruence approach to the study of bilingual compound verbs in Northern Belize contact Spanish. Spanish in Context 11:2  pp. 243 ff. Crossref logo
Balam, Osmer, María del Carmen Parafita Couto & Hans Stadthagen-González
2020. Bilingual verbs in three Spanish/English code-switching communities. International Journal of Bilingualism 24:5-6  pp. 952 ff. Crossref logo
Bellamy, Kate & M. Carmen Parafita Couto
2022.  In The Acquisition of Gender [Studies in Bilingualism, 63],  pp. 13 ff. Crossref logo
Brdarević-Čeljo, Amna, Emnijeta Ahmetović & Enisa Bajić
2021. Variation in attitudes towards codeswitching and codeswitching frequency among multilingual speakers. Journal of Multilingual and Multicultural Development  pp. 1 ff. Crossref logo
Giancaspro, David
2015.  Code-switching at the auxiliary-VP boundary. Linguistic Approaches to Bilingualism 5:3  pp. 379 ff. Crossref logo
Guzzardo Tamargo, Rosa E., Verónica Loureiro-Rodríguez, Elif Fidan Acar & Jessica Vélez Avilés
2019. Attitudes in progress: Puerto Rican youth’s opinions on monolingual and code-switched language varieties. Journal of Multilingual and Multicultural Development 40:4  pp. 304 ff. Crossref logo
Henriksen, Nicholas, Andries W. Coetzee, Lorenzo García-Amaya & Micha Fischer
2021. Exploring language dominance through code-switching: intervocalic voiced stop lenition in Afrikaans–Spanish bilinguals. Phonetica 78:3  pp. 201 ff. Crossref logo
Lipski, John M.
2019. Field-Testing Code-Switching Constraints: A Report on a Strategic Languages Project. Languages 4:1  pp. 7 ff. Crossref logo
Liu, Hong
2019. Attitudes Toward Different Types of Chinese-English Code-Switching. SAGE Open 9:2  pp. 215824401985392 ff. Crossref logo
Liu, Hong
2021. Individual variation in attitudes towards Chinese-English code-switching. International Journal of the Sociology of Language 2021:270  pp. 127 ff. Crossref logo
Melgarejo, Victoria & Mary Bucholtz
2020. “Oh, I don’t even know how to say this in Spanish”. Spanish in Context 17:3  pp. 488 ff. Crossref logo
Noriega, Jaime
2015.  In Analyzing the Cultural Diversity of Consumers in the Global Marketplace [Advances in Marketing, Customer Relationship Management, and E-Services, ],  pp. 256 ff. Crossref logo
Park-Johnson, Sunny K.
2020. Teachers’ Attitudes and Beliefs About Code-Mixing by Bilingual Students. Educational Studies 56:2  pp. 125 ff. Crossref logo
Raman, Yağmur & Nur Yiğitoğlu
2018. Justifying code switching through the lens of teacher identities: novice EFL teachers’ perceptions. Quality & Quantity 52:5  pp. 2079 ff. Crossref logo
Serigos, Jacqueline
2017. Using distributional semantics in loanword research: A concept-based approach to quantifying semantic specificity of Anglicisms in Spanish. International Journal of Bilingualism 21:5  pp. 521 ff. Crossref logo
Torres, Lourdes & Kim Potowski
2016.  In Spanish-English Codeswitching in the Caribbean and the US [Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics, 11],  pp. 83 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 18 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.