This paper explicitly addresses the ‘elicited versus natural data debate’ in cross-cultural speech act realisation research through critical discussion of an empirical study of comparable request sequences by Spanish and British undergraduates to one of their lecturers. Elicited (discourse completion tests) and natural data (unsolicited emails) were used and, not unexpectedly, produced significantly different results for each language community. That these differences related to crucial aspects of the interpretation and performance of requesting behaviour — such as organisation, density and politeness choices — leads us to argue that the goals of cross-cultural speech act realisation research can be best pursued through the analysis of natural data. The latter, however, should not be regarded as some methodological panacea but needs to be exposed to the same intellectual rigour that elicited data have been.
Al-Khawaldeh, Sami Khalaf, Marwan Jarrah & Sharif Alghazo
2023. Evil-eye expressive strategies between utterers and interpreters: A pragmatic study on Colloquial Jordanian Arabic. Journal of Pragmatics 204 ► pp. 6 ff.
Su, Hang & Xiaofei Lu
2023. Local grammars and intercultural speech act studies: A study of apologies in four English varieties. Intercultural Pragmatics 20:4 ► pp. 377 ff.
González-Cruz, María-Isabel
2022. Apologizing in Spanish. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)► pp. 543 ff.
Kirner-Ludwig, Monika
2022. Data collection methods applied in studies in the journalIntercultural Pragmatics(2004–2020): a scientometric survey and mixed corpus study. Intercultural Pragmatics 19:4 ► pp. 459 ff.
Landone, Elena
2022. Recording and Transcription. In Methodology in Politeness Research [Advances in (Im)politeness Studies, ], ► pp. 181 ff.
Napoli, Vittorio & Vittorio Tantucci
2022. Pragmalinguistic and sociopragmatic patterns of requestive acts in English and Italian: Insights from film conversation. Journal of Pragmatics 202 ► pp. 48 ff.
Hopkinson, Christopher
2021. Realizations of oppositional speech acts in English: a contrastive analysis of discourse in L1 and L2 settings. Intercultural Pragmatics 18:2 ► pp. 163 ff.
House, Juliane & Dániel Z. Kádár
2021. Cross-Cultural Pragmatics,
Quintero Ramírez, Sara
2018. Infinitivo enunciativo en español y francés: estudio contrastivo desde una perspectiva pragmático-textual. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 73 ► pp. 197 ff.
Czerwionka, Lori & Alejandro Cuza
2017. A pragmatic analysis of L2 Spanish requests: Acquisition in three situational contexts during short-term study abroad. Intercultural Pragmatics 14:3
Kanik, Mehmet
2016. A real interlocutor in elicitation techniques: does it matter?. Research in Language 14:4 ► pp. 423 ff.
Kanik, Mehmet
2017. Apples and oranges: The case of written and email DCTS. Poznan Studies in Contemporary Linguistics 53:3
Bataller Fuster, Rebeca
2013. Role-plays versus natural data: asking for a drink at a cafeteria in Peninsular Spanish. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura 18:2
2013. Get Involved! Communication and Engagement in the 2008 Obama Presidential E-Campaign. In Media Talk and Political Elections in Europe and America, ► pp. 229 ff.
Bou-Franch, Patricia
2011. Openings and closings in Spanish email conversations. Journal of Pragmatics 43:6 ► pp. 1772 ff.
2010. A genre approach to impoliteness1 in a Spanish television talk show: Evidence from corpus-based analysis, questionnaires and focus groups. Intercultural Pragmatics 7:4
This list is based on CrossRef data as of 23 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.